Curso de Inglês gratuito

Perfect Replacement – Example

Como cantar a música Perfect Replacement – Example

Ouça a Versão Original Karaokê (Se disponível no youtube)
Print Friendly, PDF & Email
  •  Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!
Como se canta Letra Original Tradução
1 aiv t’old t’u mêni gârlz zét ai lóv em I’ve told too many girls that I love ‘em Eu disse a muitas garotas que as amava
2 aiv t’old t’u mêni gârlz zer zâ uan I’ve told too many girls they’re the one Disse a muitas garotas que elas eram as únicas
3 sou uai em ai sêrên ríâr ól âloun So why am I sitting here all alone Então por que estou sentado aqui sozinho?
4 rau dju iú méjâr fan How do you measure fun? Como se mensura a diversão?
5 aiv kóld lóst prápâri I’ve called lost property Liguei para o “achados e perdidos”
6 t’u mêni t’aims Too many times Tantas vezes
7 end ai kent lêv prápârli And I can’t live properly E não posso viver direito
8 a pís óv mi daid a piece of me died Uma parte de mim morreu
9 ai uózent âuér I wasn’t aware Eu não estava ciente
10 zâ môuna líssa kraid The Mona Lisa cried a Mona Lisa chorou
11 meibi ai rimêmbârd mai díssênt said Maybe I remembered my decent side Talvez eu tenha me lembrado do meu lado decente
12 uósh zâ kêssês óff mai nék end Wash the kisses off my neck and Remova os beijos do meu pescoço e
13 k mai pést ên zâ bêisment Lock my past in the basement Tranco meu passado no porão
14 ai níd t’u faind iór pârfekt riplêisment I need to find your perfect replacement Preciso encontrar sua substituta perfeita
15 lets start iúv t’órn rêm âpart Let’s start – you’ve torn him apart Vamos começar – você acabou com ele
16 rí réd a lara rárt fór a rártlés béstârd He had a lotta heart for a heartless bastard Ele tinha muito coração para um idiota sem coração
17 sou sed, sed êt eint lésted So sad, sad it ain’t lasted Tão triste, disse que não durou
18 skrím laik iú min êf iú uana gou féstâr Scream like you mean if you wanna go faster Grite para valer se quiser ir mais rápido
19 kóz ril névâr slôu daun ‘cause he’ll never slow down Porque ele nunca vai desacelerar
20 t’íars óv a klaun laik bêts óv môut’aun Tears of a clown like bits of Motown Lágrimas de um palhaço como pedaços de Motown
21 faund uát rí níds end rêz rárt st’êl blíds Found what he needs and his heart still bleeds Encontrou o que ele precisa e seu coração ainda sangra
22 t ril névâr t’eik a raid on zês méri gou raund But he’ll never take a ride on this merry-go-round Mas ele nunca subirá neste carrossel
23 uíl névâr nou uát uí mêi faind We’ll never know what we may find Nunca saberemos o que podemos encontrar
24 faind on zi ózâr said Find on the other side Encontrar do outro lado
25 uíl névâr nou uát uí mêi faind We’ll never know what we may find Nunca saberemos o que podemos encontrar
26 aiv kóld lóst prápâri I’ve called lost property Liguei para o “achados e perdidos”
27 t’u mêni t’aims Too many times Tantas vezes
28 end ai kent lêv prápârli And I can’t live properly E não posso viver direito
29 a pís óv mi daid a piece of me died Uma parte de mim morreu
30 ai uózent âuér I wasn’t aware Eu não estava ciente
31 zâ môuna líssa kraid The Mona Lisa cried a Mona Lisa chorou
32 meibi ai rimêmbârd mai díssênt said Maybe I remembered my decent side Talvez eu tenha me lembrado do meu lado decente
33 uósh zâ kêssês óff mai nék end Wash the kisses off my neck and Remova os beijos do meu pescoço e
34 k mai pést ên zâ bêisment Lock my past in the basement Tranco meu passado no porão
35 aiv faund iór pârfekt riplêisment I’ve found your perfect replacement Preciso encontrar sua substituta perfeita
36 roup iú rimembâr mai lóv Hope you remember my love Espero que você se lembre do meu amor
37 rimembâr mai neim Remember my name Que se lembre do meu nome
38 t a méssedj ên zâ pôust Put a message in the post Pus uma mensagem no correio
39 ai roup iú guét êt bai mêi I hope you get it by May Espero que você a receba até maio
40 k mai pést ên zâ bêisment Lock my past in the basement Tranco meu passado no porão
41 aiv faund iór pârfekt riplêisment I’ve found your perfect replacement Encontrei a sua substituta perfeita
42 aiv faund samsên, névâr níd iór nasên âguén I’ve found something, never need your nothing again Encontrei algo, nunca precisarei do seu nada de novo
43 aiv faund samsên, névâr níd iór nasên âguén I’ve found something, never need your nothing again Encontrei algo, nunca precisarei do seu nada de novo
44 aiv faund samsên, névâr níd iór nasên âguén I’ve found something, never need your nothing again Encontrei algo, nunca precisarei do seu nada de novo
45 aiv faund samsên, névâr níd iór nasên âguén I’ve found something, never need your nothing again Encontrei algo, nunca precisarei do seu nada de novo
46 aiv faund samsên, névâr níd iór nasên âguén I’ve found something, never need your nothing again Encontrei algo, nunca precisarei do seu nada de novo
47 aiv faund samsên, névâr níd iór nasên âguén I’ve found something, never need your nothing again Encontrei algo, nunca precisarei do seu nada de novo
48 rûz léfên nau Who’s laughing now? Quem está rindo agora?
49 aiv faund iór pârfekt riplêisment I’ve found your perfect replacement Encontrei a sua substituta perfeita
50 aiv faund iór pârfekt riplêisment I’ve found your perfect replacement Preciso encontrar sua substituta perfeita

Facebook Comments

Veja Também

Goddess – Iggy Azalea

Como cantar a música Goddess – Iggy Azalea Ouça a Versão Original Karaokê (Se disponível …

Sally Walker – Iggy Azalea

Como cantar a música Sally Walker – Iggy Azalea Ouça a Versão Original Karaokê (Se …

Started – Iggy Azalea

Como cantar a música Started – Iggy Azalea Ouça a Versão Original Karaokê (Se disponível …

You – Jacquees

Como cantar a música You – Jacquees Ouça a Versão Original Karaokê (Se disponível no …

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado.