| N° |
Como se canta |
Letra Original |
Tradução |
| 1 |
uen iú fól âslíp |
When you fall asleep |
Quando você dorme |
| 2 |
uês iór réd |
With your head |
com sua cabeça |
| 3 |
âpan mai xôldâr |
Upon my shoulder |
no meu ombro |
| 4 |
uen iôr ên mai arms |
When you’re in my arms |
Quando você está em meus braços |
| 5 |
bât iúv gon sam uér dípâr |
But you’ve gone somewhere deeper |
Mas você estava em algum lugar profundo |
| 6 |
ar iú gouên t’u êidj uês greis |
Are you going to age with grace? |
Você quer envelhecer com encanto? |
| 7 |
ar iú gouên t’u êidj uês aut mêst’eiks |
Are you going to age without mistakes? |
Você envelhecer sem erros? |
| 8 |
ar iú gouên t’u êidj uês greis |
Are you going to age with grace? |
Você vai envelhecer com encanto? |
| 9 |
ór ounli t’u uêik end raid iór feis |
Or only to wake and hide your face |
Ou somente acordar e esconder o seu rosto? |
| 10 |
uél âblêvian |
Well oblivion |
Bom, esquecimento |
| 11 |
êz kólen aut iór neim |
Is calling out your name |
está chamando seu nome |
| 12 |
iú ól uêis t’eik êt fârzâr |
You always take it further |
Você sempre vai mais longe |
| 13 |
zen ai évâr ken |
Than I ever can |
Do que eu posso ir |
| 14 |
uen iú plei êt rard |
When you play it hard |
Quando você joga difícil |
| 15 |
end ai trai t’u fálou iú zér |
And I try to follow you there |
E eu tento segui-la até lá |
| 16 |
êts nat âbaut kantrôl |
It’s not about control |
Não se trata de controle |
| 17 |
bât ai tchârn bék uen ai si uér iú gou |
But i turn back when i see where you go |
Mas eu voltar quando eu ver onde você vai |
| 18 |
ar iú gouên t’u êidj uês greis |
Are you going to age with grace? |
Você quer envelhecer com encanto? |
| 19 |
ar iú gouên t’u lív a pés t’u trêis |
Are you going to leave a path to trace? |
Você vai deixar um caminho para seguir? |
| 20 |
uél ou âblêvian |
Well oh oblivion |
Bom oh esquecimento |
| 21 |
êz kólen aut iór neim |
Is calling out your name |
está chamando seu nome |
| 22 |
iú ól uêis t’eik êt fârzâr |
You always take it further |
Você sempre vai mais longe |
| 23 |
zen ai évâr ken |
Than I ever can |
Do que eu posso ir |
| 24 |
ou end ou âblêvian |
Oh and oh oblivion |
Bom oh esquecimento |
| 25 |
êz kólen aut iór neim |
Is calling out your name |
está chamando seu nome |
| 26 |
iú ól uêis t’eik êt fârzâr |
You always take it further |
Você sempre vai mais longe |
| 27 |
zen ai évâr ken |
Than I ever can |
Do que eu posso ir |
Facebook Comments