Curso de Inglês gratuito

Now Or Never – High School Musical

Como cantar a música Now Or Never – High School Musical

Ouça a Versão Original Karaokê (Se disponível no youtube)
Print Friendly, PDF & Email
  •  Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!
Como se canta Letra Original Tradução
1 sêkstin, sêkstin, sêkstin mênêts léft Sixteen, sixteen, sixteen minutes left Dezesseis, dezesseis minutos restam
2 bérâr guét êt dan Better get it done É melhor fazer de uma vez
3 sêkstin, sêkstin, sêkstin mór mênêts Sixteen, sixteen, sixteen more minutes Dezesseis, dezesseis, dezesseis momentos,
4 guét rédi, guêim on Get ready, game on se prepare, o jogo começou
5 sêkstin, sêkstin, sêkstin mênêts léft Sixteen, sixteen, sixteen minutes left Dezesseis, dezesseis, dezesseis minutos restam
6 ranên aut óv t’aim Running out of time Nós estamos sem tempo
7 sêkstin, sêkstin, sêkstin mór mênêts Sixteen, sixteen, sixteen more minutes Dezesseis, dezesseis, dezesseis momentos
8 êts on zâ lain It’s on the line Pegue a bola
9 sêkstin, sêkstin, sêkstin mênêts léft Sixteen, sixteen, sixteen minutes left Dezesseis, dezesseis, dezesseis minutos restam
10 bérâr guét êt dan Better get it done É melhor entrar no tempo
11 sêkstin, sêkstin, sêkstin mór mênêts Sixteen, sixteen, sixteen more minutes Dezesseis, dezesseis, dezesseis momentos
12 t’êl uêâr nâmbâr uan ‘Til we’re number one Ser número um
13 (lets gou tim) (Let’s go team) (Vamos lá equipe)
14 gára guét êt t’âguézâr Gotta get it together Vamos conseguir juntos
15 ié, pûl âp end xût skór Yeah, pull up and shoot. Score Yeah! preparar e lançar. Gol
16 ar iú rédi ar iú uês mi Are you ready? Are you with me? Está preparado? estão comigo?
17 tim, tim, tim, ié Team, team, team, yeah Time, time, time (Yeah)
18 xêik em uês zâ krós ôuvâr (uaild kets) Shake ‘em with the crossover? (Wild Cats) Lance quando cruzar (Wildcats)
19 t’él mi uát ar uí ríâr fór (t’u uên) Tell me what are we here for? (To Win) Me diz porque estamos aqui (Para ganhar)
20 kóz uí nou uêâr zâ bést tim ‘Cause we know we’re the best team Porque nós sabemos que somos a melhor equipe
21 (kam on bóiz kam on bóiz kam on) (Come on boys! Come on boys! Come on) Oh rapazes, vamos, rapazes, vamos
22 zâ uêi uí plei t’ânáit The way we play tonight O nosso jeito de jogar hoje
23 êz uát uí lív bêrraind (zéts rait) Is what we leave behind (That’s right) É o que vamos deixar para trás
24 êt ól kams daun t’u rait nau It all comes down to right now Tudo se resume a esse momento
25 êts âp t’u âs (lets gou) It’s up to us (Let’s go) Tudo depende de nós
26 sou uát uêâr gona bi (gona bi) So what we’re gonna be? (Gonna be) Então temos de ser um
27 ti i ei em tim T-E-A-M Team T-I-M-E time
28 gára uârk êt aut Gotta Work it out Tem que funcionar
29 t’ârn on (kam on) Turning on (Come on) Vamos dar a volta
30 zês êz zâ lést t’aim t’u guét êt rait This is the last time to get it right Esta é a última vez para acertar
31 zês êz zâ lést tchens t’u mêik êt ór nat This is the last chance to make it or not Esta é a última oportunidade para fazer tudo bem ou não
32 uí gára xou uát uêâr ól âbaut (tim) We gotta show what we’re all about (team) Temos de mostrar qual é a nossa (time)
33 rk t’âguézâr Work together Trabalhem juntos
34 zês êz zâ lést tchens t’u mêik iór mark This is the last chance to make your mark Esta é a ultima chance dessa noite ser nossa
35 rêstorí uêl nou ru uí ar History will know who we are Faremos historia quem somos nós
36 zês êz zâ lést guêim sou mêik êt kaunt This is the last game so make it count Este é o último jogo então faz com que conte
37 êts nau ór névâr It’s now or never É agora ou nunca
38 dábouiu ai el di (aut óv baunds) uaild kets W-I-L-D (Out of Bounds) Wildcats! W-I-L-D Wildcats
39 iú nou kam on You know! Come on! Você sabe! Venha!
40 dábouiu ai el di uaild kets W-I-L-D Wildcats! W-I-L-D Wildcats
41 kam on kam on Come on! Come on! Vem, vem
42 uést rai naits, rêi West High Knights, hey West High Knights, hey
43 ié, uêâr duên êt rait (ou ié) Yeah, we’re doing it right? (ou ié) Yeah! estamos a fazê-lo bem Oh yeah!
44 dábouiu ai el di uaild kets W-I-L-D Wildcats! W-I-L-D Wildcats
45 êts nau zâ t’aim It’s now the time Agora é o momento
46 gára guét ênssaid, daun lôu Gotta get inside, downlow Tenho de entrar, devagar
47 ên zâ pêin nau xût skór (difens) In the pain now shoot! Score! (Defence!) Na base, agora marca, vai
48 uí gára uârk êt t’âguézâr We gotta work it together Temos de trabalhar em conjunto
49 guêmi zâ ból, guêmi zâ ból, guêmi zâ ból Gimme the ball, gimme the ball, gimme the ball Me passe a bola, me passe a bola, me passe a bola
50 fést brêik (kíp zâ ból ên kantrôl) Fastbreak! (Keep the ball in control) Fastbreak! (Mantenha a bola sob controle)
51 let êt flai from daun t’aun (srí fôr) Let it fly from downtown (Three! Four!) Deixa voar do centro da cidade (três! quatro!)
52 xou  em uí ken dju êt bérâr (nou uêi gou gou gou) Show  ‘em we can do it better! (No way! Go go go!) Mostre que podemos fazer melhor! (Não pode ser! Go go go!)
53 (kam on bóiz uaild kets) (Come on boys! Wildcats!) (Vamos rapazes! Wildcats!)
54 zâ uêi uí plei t’ânáit The way we play tonight O nosso jeito de jogar hoje
55 êz uát uí lív bêrraind (zéts rait) Is what we leave behind! (That’s right) É o que vamos deixar para trás
56 êt ól kams daun t’u rait nau It all comes down to right now Tudo se resume a esse momento
57 êts âp t’u âs (lets gou) It’s up to us! (Let’s go!) Tudo depende de nós
58 sou uát uêâr gona bi (gona bi) So what we’re gonna be? (Gonna be) Então temos de ser um
59 ti i ei em tim gára uârk êt aut T-E-A-M Team! Gotta work it out T-I-M-E time Tem de resultar
60 t’ârn on (kam on) Turning on (Come on) Vamos dar a volta
61 zês êz zâ lést t’aim t’u guét êt rait This is the last time to get it right Esta é a última vez para acertar
62 zês êz zâ lést tchens t’u mêik êt ór nat This is the last chance to make it or not Esta é a última oportunidade para fazer tudo bem ou não
63 uí gára xou uát uêâr ól âbaut (tim) We gotta show what we’re all about (team) Temos de mostrar qual é a nossa (time)
64 rk t’âguézâr Work together Trabalhem juntos
65 zês êz zâ lést tchens t’u mêik iór mark This is the last chance to make your mark Esta é a ultima chance dessa noite ser nossa
66 rêstorí uêl nou ru uí ar History will know who we are Faremos historia quem somos nós
67 zês êz zâ lést guêim sou mêik êt kaunt This is the last game so make it count Este é o último jogo então faz com que conte
68 êts nau ór névâr It’s now or never É agora ou nunca
69 trói Troy! Troy!
70 rait nau ai ken rardli bríz Right now I can hardly breathe Neste momento mal posso respirar
71 ou, iú ken dju êt djâst nou zét ai bêlív Oh, you can do it just know that I believe Oh! Você consegue, apenas tem que saber que eu acredito
72 end zéts ól ai ríli níd And that’s all I really need E é tudo o que preciso
73 zân kam on mêik mi strong Then come on make me strong Então vem Me faz forte
74 êts t’aim t’u tchârn êt âp, guêim on It’s time to turn it up, game on É tempo de dar a volta ao jogo
75 uaild kets gou t’ér êt âp Wildcats! Go tear it up! Wildcats, vamos dar a volta
76 gou uaild kets uêâr nâmbâr uan Go Wildcats! We’re number one! Vai Wildcats, nós somos o número um
77 rêi uaild kets, uêâr zâ tchempians Hey Wildcats, we’re the champions! Hey Wildcats, nós somos os campeões
78 gou, gou, gou, gou, gou ou tim ou Go, go, go, go, go! Oh Team! Oh! Vai (vai), vai (vai), vai (vai)
79 uést rai naits, rêi West High Knights, hey West High Knights, hey
80 ié, uêâr pûrên âp a fait (uaild kets) Yeah, we’re putting up a fight! (wildcats) Sim, estamos entrando numa luta! (wildcats)
81 uíl névâr kuêt êt, gona uên êt We’ll never quit it, gonna win it! Nós nunca vamos desistir, vamos vencer!
82 let mi ríâr iú sei Let me hear you say Deixe-me ouvir você dizer
83 rêi rêi rêi rêi rêi Hey hey hey hey hey Hey Hey Hey Hey Hey
84 zês êz zâ lést t’aim t’u guét êt rait This is the last time to get it right Esta é a última vez para acertar
85 zês êz zâ lést tchens t’u mêik êt ór nat This is the last chance to make it or not Esta é a última oportunidade para fazer tudo bem ou não
86 uí gára xou uát uêâr ól âbaut (tim) We gotta show what we’re all about (team) Temos de mostrar qual é a nossa (time)
87 rk t’âguézâr Work together Trabalho em conjunto
88 zês êz zâ lést tchens t’u mêik iór mark This is the last chance to make your mark Esta é a última vez para acertar
89 rêstorí uêl nou ru uí ar History will know who we are Faremos historia quem somos nós
90 zês êz zâ lést guêim sou mêik êt kaunt This is the last game so make it count Este é o último jogo então faz com que conte
91 êts nau ór névâr It’s now or never É agora ou nunca
92 zês êz zâ lést t’aim t’u guét êt rait This is the last time to get it right Esta é a última vez para acertar
93 zês êz zâ lést tchens t’u mêik êt ór nat This is the last chance to make it or not Esta é a última oportunidade para fazer tudo bem ou não
94 uí gára xou uát uêâr ól âbaut (tim) We gotta show what we’re all about (team) Temos de mostrar qual é a nossa (time)
95 rk t’âguézâr Work together Trabalho em conjunto
96 zês êz zâ lést tchens t’u mêik iór mark This is the last chance to make your mark Esta é a última vez para acertar
97 rêstorí uêl nou ru uí ar History will know who we are Faremos historia quem somos nós
98 zês êz zâ lést guêim sou mêik êt kaunt This is the last game so make it count Este é o último jogo então faz com que conte
99 êts nau ór névâr It’s now or never É agora ou nunca

Facebook Comments

Veja Também

Never Really Over – Katy Perry

Como cantar a música Never Really Over – Katy Perry Ouça a Versão Original Karaokê …

White Rabbit – Jefferson Starship

Como cantar a música White Rabbit – Jefferson Starship Ouça a Versão Original Karaokê (Se …

Love Is a Bitch – Two Feet

Como cantar a música Love Is a Bitch – Two Feet Ouça a Versão Original …

The Less I Know the Better – Tame Impala

Como cantar a música The Less I Know the Better – Tame Impala Ouça a …

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado.