N° |
Como se canta |
Letra Original |
Tradução |
1 |
on zâ fârst pêidj óv áuâr stóri |
On the first page of our story |
Na primeira página de nossa história |
2 |
zâ fiútchâr símd sou brait |
The future seemed so bright |
O futuro parecia tão brilhante |
3 |
ívân endjels rév zér uíked skims |
Even angels have their wicked schemes |
Até os anjos têm seus planos perversos |
4 |
end iú t’eik zét t’u niú ekstrims |
And you take that to new extremes |
E você leva isso a novos extremos |
5 |
bât iú ól uêis bi mai rirou |
But you’ll always be my hero |
Mas você sempre será meu herói |
6 |
ívân zou iúv lóst iór maind |
Even though you’ve lost your mind |
Mesmo que você tenha perdido sua mente |
7 |
djâst gona stend zér end uátch mi bârn |
Just gonna stand there and watch me burn |
Apenas fique lá e me veja queimar |
8 |
bât zéts ól rait bikóz ai laik zâ uêi êt rârts |
But that’s all right because I like the way it hurts |
Mas está tudo bem, porque eu gosto do jeito que isso dói |
9 |
djâst gona stend zér end ríâr mi krai |
Just gonna stand there and hear me cry |
Apenas fique lá e me escute chorar |
10 |
bât zéts ól rait bikóz |
But that’s all right because |
Mas está tudo bem porque |
11 |
ai lóv zâ uêi iú lai |
I love the way you lie |
Eu amo o jeito que você mente |
12 |
ai lóv zâ uêi iú lai |
I love the way you lie |
Eu amo o jeito que você mente |
13 |
ai kent t’él iú uát êt ríli êz |
I can’t tell you what it really is |
Eu não posso te dizer o que isso realmente é |
14 |
ai ken ounli t’él iú uát êt fíls laik |
I can only tell you what it feels like |
Eu só posso te dizer o que parece |
15 |
end rait nau êts a stiâl naif ên mai uênd paip |
And right now it’s a steel knife in my windpipe |
E agora é uma faca de aço na minha traqueia |
16 |
ai kent bríz |
I can’t breathe |
Eu não consigo respirar |
17 |
bât ai st’êl fait uaiêl ai ken fait |
but I still fight while I can fight |
mas eu ainda luto enquanto posso |
18 |
és long és zâ rông fíls rait |
As long as the wrong feels right |
Enquanto o errado parece certo |
19 |
êts laik aim ên flait |
it’s like I’m in flight |
é como se estou num vôo |
20 |
endjels rév zér uíked skims |
Angels have their wicked schemes |
Anjos têm seus planos perversos |
21 |
end iú t’eik zét t’u niú ekstrims |
And you take that to new extremes |
E você leva isso a novos extremos |
22 |
djâst gona stend zér end uátch mi bârn |
Just gonna stand there and watch me burn |
Apenas fique lá e me veja queimar |
23 |
bât zéts ól rait bikóz ai laik zâ uêi êt rârts |
But that’s all right because I like the way it hurts |
Mas está tudo bem, porque eu gosto do jeito que isso dói |
24 |
djâst gona stend zér end ríâr mi krai |
Just gonna stand there and hear me cry |
Apenas fique lá e me escute chorar |
25 |
bât zéts ól rait bikóz |
But that’s all right because |
Mas está tudo bem porque |
26 |
ai lóv zâ uêi iú lai |
I love the way you lie |
Eu amo o jeito que você mente |
27 |
ai lóv zâ uêi iú lai |
I love the way you lie |
Eu amo o jeito que você mente |
28 |
ai lóv zâ uêi iú lai |
I love the way you lie |
Eu amo o jeito que você mente |
Facebook Comments