Curso de Inglês gratuito

Jaiden – Emblem3

Como cantar a música Jaiden – Emblem3

Ouça a Versão Original Karaokê (Se disponível no youtube)
Print Friendly, PDF & Email
  •  Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!
Como se canta Letra Original Tradução
1 djêidan, ou djêidan Jaiden, oh Jaiden Jaiden, oh Jaiden
2 r fêidên You’re fading Você está enfraquecendo
3 r fêidên You’re fading Você está enfraquecendo
4 iú t’eik mai rárt âuêi You take my heart away Você leva meu coração
5 uen ai sênk âbaut zâ deis When I think about the days Quando eu penso nos dias
6 uen uí uâr laik auarssélvs when we were like ourselves Em que éramos nós mesmos
7 ól uêis t’âguézâr Always together Sempre juntos
8 djêidan, ou djêidan Jaiden, oh Jaiden Jaiden, oh Jaiden
9 zâ mêst’eiks zét ai kíp mêiken The mistakes that I keep making Os erros que eu continuo cometendo
10 v t’eikên uát sêikrêd end meid êtgou âuêi You’ve taken what sacred and made it go away Você levou o que era sagrado e o fez ir embora
11 kóz zéts rau karmâ uârks ‘cause that’s how karma works Porque é assim que funciona o karma
12 ól uêis, fârévâr Always, forever Sempre, para sempre
13 sou al st’íl iór rárt ânâzâr dei, ié So I’ll steal your heart another day, yeah Então, vou roubar seu coração outro dia, sim
14 end uíl kíp lêven ên zês rólêdei, ié And we’ll keep living in this holiday, yeah E vamos continuar a viver neste feriado, sim
15 uí ken faind auarssélvs sârtchên fórzâ seim sêngs We can find ourselves searching for the same things Podemos nos encontrar buscando as mesmas coisas
16 ól mai dríms, iés dríms ar ríli iúslâs All my dreams, yes dreams are really useless Todos meus sonhos, sim sonhos são realmente inúteis
17 uen êt kams t’u spendên t’aim uês iú mês iú When it comes to spending time with you miss you Quando se trata de passar o tempo com você, saudades
18 mêik ól mai dríms kam trû make all my dreams come true faz todos os meus sonhos se realizarem
19 s aut rízan Without reason Sem nenhuma razão
20 ai uêsh iú uâr ríâr, ou ou, ou ou I wish you were here, oh oh, oh oh Eu queria que você estivesse aqui, oh oh, oh oh
21 ai uêsh iú uâr ríâr, ou ou, ou ou I wish you were here, oh oh, oh oh Eu queria que você estivesse aqui, oh oh, oh oh
22 djêidan, ou djêidan Jaiden, oh jaiden Jaiden, oh jaiden
23 al sei êt I’ll say it vou dizer
24 âguén again novamente
25 zâ pêin gôuz âuêi uen ai mârar iórneim The pain goes away when I mutter your name a dor vai embora quando eu murmuro seu nome
26 ai pret’end zét uí uâr I pretend that we were Eu finjo que estivemos
27 ól uêis t’âguézâr Always together Sempre juntos
28 djêidan, ou djêidan Jaiden, oh Jaiden Jaiden, oh jaiden
29 aim êidjen I’m aging Estou envelhecendo
30 aim êidjen I’m aging Estou envelhecendo
31 aim ôlden, aim grêien I’m olding, I’m graying Estou envelhecendo, estou envelhecendo
32 ai st’êl fíl zâ seim I still feel the same Eu ainda sinto o mesmo
33 v ounli plêis fór kíps Love only plays for keeps Amor só joga para valer
34 ól uêis fârévâr Always forever Sempre para sempre
35 sou al st’íl iór rárt ânâzâr dei, ié So I’ll steal your heart another day, yeah Então, vou roubar seu coração outro dia, sim
36 end uíl kíp lêven ên zês rólêdei, ié And we’ll keep living in this holiday, yeah E vamos continuar a viver neste feriado, sim
37 uí ken faind auarssélvs sârtchên fórzâ seim sêngs We can find ourselves searching for the same things Podemos nos encontrar buscando as mesmas coisas
38 ól mai dríms, iés dríms ar ríli iúslâs All my dreams, yes dreams are really useless Todos meus sonhos, sim sonhos são realmente inúteis
39 uen êt kams t’u spendên t’aim uês iú mês iú When it comes to spending time with you miss you Quando se trata de passar o tempo com você, saudades
40 mêik ól mai dríms kam trû You make all my dreams come true faz todos os meus sonhos se realizarem
41 s aut rízan Without reason Sem nenhuma razão
42 ai uêsh iú uâr ríâr, ou ou, ou ou I wish you were here, oh oh, oh oh Eu queria que você estivesse aqui, oh oh, oh oh
43 ai uêsh iú uâr ríâr, ou ou, ou ou I wish you were here, oh oh, oh oh Eu queria que você estivesse aqui, oh oh, oh oh
44 end áuâr fláuârz sím t’u lûs zâ frêigrans And our flowers seem to lose the fragrance E as nossas flores parecem perder a fragrância
45 laik a tcháiâld uês nou Like a child with no Como uma criança sem
46 êmédjâneixan imagination imaginação
47 t mai uârld, mai uârld êt spêns fór but my world, my world it spins for you mas meu mundo, o meu mundo gira para você
48 end djâst nou zét al ól uêis âdór iú bikóz And just know that I’ll always adore you because E só sei que vou sempre te adorar porque
49 r feis êz emprent’ed on zâ bék óvmai aiz Your face is imprinted on the back of my eyes Seu rosto está impresso na parte de trás dos meus olhos
50 ai uêsh iú uâr ríâr, ou ou, ou ou I wish you were here, oh oh, oh oh Eu queria que você estivesse aqui, oh oh, oh oh
51 ai uêsh iú uâr ríâr, ou ou, ou ou I wish you were here, oh oh, oh oh Eu queria que você estivesse aqui, oh oh, oh oh
52 ai uêsh iú uâr ríâr, ou ou, ou ou I wish you were here, oh oh, oh oh Eu queria que você estivesse aqui, oh oh, oh oh

Facebook Comments

Veja Também

Never Really Over – Katy Perry

Como cantar a música Never Really Over – Katy Perry Ouça a Versão Original Karaokê …

White Rabbit – Jefferson Starship

Como cantar a música White Rabbit – Jefferson Starship Ouça a Versão Original Karaokê (Se …

Love Is a Bitch – Two Feet

Como cantar a música Love Is a Bitch – Two Feet Ouça a Versão Original …

The Less I Know the Better – Tame Impala

Como cantar a música The Less I Know the Better – Tame Impala Ouça a …

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado.