| 1 |
rév iú évâr bên ên lóv |
Have you ever been in love |
Você já esteve apaixonado? |
| 2 |
iú kûd t’âtch zâ mun lait |
You could touch the moonlight |
Você poderia tocar a luz da lua |
| 3 |
uen iú rárt êz xûtên stárz |
When you heart is shooting stars |
Quando seu coração está disparando estrelas |
| 4 |
iôr rôldên révan ên iór arms |
You’re holdin heaven in your arms |
Você está segurando o paraíso em seus braços |
| 5 |
rév iú évâr bên sou ên lóv |
Have you ever been so in love |
Você já esteve tão apaixonado? |
| 6 |
rév iú évâr uókt on ér |
Have you ever walked on air |
Você já caminhou no ar? |
| 7 |
évâr félt laik iú uâr drímên |
Ever felt like you were dreaming |
Já sentiu que estava sonhando? |
| 8 |
uen iú névâr sót êt kûd |
When you never thought it could |
Quando você nunca pensou que poderia |
| 9 |
bât êt uêl êt fíâls zét gûd |
But it will, it feels that good |
Mas poderá ser tão bom |
| 10 |
rév iú évâr bên sou ên lóv |
Have you ever been so in love |
Você já esteve tão apaixonado? |
| 11 |
rév iú évâr bên ên lóv |
Have you ever been in love |
Você já esteve tão apaixonado? |
| 12 |
iú kûd t’âtch zâ mun lait |
You could touch the moonlight |
Você poderia tocar a luz da lua |
| 13 |
uen iór rárt êz xûtên stárz |
When your heart is shooting stars |
Quando seu coração está disparando estrelas |
| 14 |
iôr rôldên révan ên iór arms |
You’re holding heaven in your arms |
Você está segurando o paraíso em seus braços |
| 15 |
rév iú évâr bên ên lóv rév iú |
Have you ever been in love, have you |
Você esteve tão apaixonado? Esteve? |
| 16 |
zâ t’aim ai spent uêit’ên |
The time I spent Waiting |
O tempo que eu passei esperando |
| 17 |
fór samsên zét uóz révan sent |
For something that was heaven sent |
Por algo que foi enviado pelo céu |
| 18 |
uen iú faind êt dont let gou |
When you find it don’t let go |
Quando você ncontrar, não deixe ir |
| 19 |
ai nou |
I know |
Eu sei |
| 20 |
rév iú évâr séd a prêiâr |
Have you ever said a prayer |
Você já fez uma oração |
| 21 |
end faund zét êt uóz enssârd |
And found that it was answered |
E descobriu que ela foi respondida? |
| 22 |
ól mai rôups rév bên rêstórd |
All my hopes have been restored |
Toda minha esperança foi restaurada |
| 23 |
end ai eint lûkên enimór |
And I ain’t looking anymore |
E eu não estou procurando mais |
| 24 |
rév iú évâr bên sou ên lóv rév iú |
Have you ever been so in love, have you |
Você já esteve tão apaixonado? Esteve? |
| 25 |
sam pleis zét iú eint lívên |
Some place that you ain’t leaving |
Algum lugar em que você unca viveu |
| 26 |
sam uér iôr gona stêi |
Somewhere you’re gonna stay |
Algum lugar em que você irá ficar |
| 27 |
uen iú fáinâli faund zét mínên |
When you finally found that meaning |
Quando finalmente encontrar o significado |
| 28 |
rév iú évâr félt zês uêi |
Have you ever felt this way |
Você já se sentiu assim? |
| 29 |
zâ t’aim ai spent uêit’ên |
The time I spent waiting |
O tempo que eu passei esperando |
| 30 |
fór samsên zét uóz révan sent |
For something that was heaven sent |
Por algo que foi enviado pelo céu |
| 31 |
uen iú faind êt dont let gou |
When you find it, don’t let go |
Quando você ncontrar, não deixe ir |
| 32 |
ai nou |
I know |
Eu sei |
| 33 |
kóz rév iú évâr bên sou ên lóv sou ên lóv |
Coz have you ever been so in love, so in love |
Por que você esteve tão apaixonado? Tão apaixonado… |
| 34 |
iú kûd t’âtch zâ mun lait |
You could touch the moonlight |
Você poderia tocar a luz da lua |
| 35 |
iú ken íven rítch zâ stárz |
You can even reach the stars |
Você pode até alcançar as estrelas |
| 36 |
dâzânt mérâr níâr ór far |
Doesn’t matter near or far |
Não importa se perto ou longe |
| 37 |
rév iú évâr bên sou ên lóv |
Have you ever been so in love |
Você já esteve tão apaixonado? |
| 38 |
kóz rév iú évâr bên ên lóv |
Cause have you ever been in love |
Por que você esteve apaixonado? |
| 39 |
rév iú évâr bên ên lóv |
Have you ever been in love |
Você já esteve apaixonado? |
| 40 |
sou ên lóv |
So, in love |
Tão apaixonado |
Facebook Comments