Happy – Never Shout Never

Como cantar a música Happy – Never Shout Never

Ouça a Versão Original Happy – Never Shout Never instrumental” exact=”true” max=”1″]
Print Friendly, PDF & Email
Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!
Como se canta Letra Original Tradução
1 iú mêik mi répi uézâr iú nou êt ór nat You make me happy whether you know it or not Você me faz feliz quer você saiba disso ou não
2 uí xûd bi répi zéts uát ai séd from zâ start We should be happy that’s what I said from the start Nós deveríamos ser felizes, foi o que disse desde o início
3 ai em sou répi nouên iú ar zâ uan I am so happy knowing you are the one Estou tão feliz sabendo que você é aquela
4 zét ai uantr zâ rést óv mai deis That I want for the rest of my days Que eu quero para o resto dos meus dias
5 r zâ rést óv mai deis For the rest of my days Para o resto dos meus dias
6 r ól óv mai deis Your all of my days Você é todos os meus dias
7 r lûkên sou kûl iór lûkên sou flai Your lookin so cool your lookin so fly Você está parecendo tão legal, tão descolada
8 ai kent dinai zét uen aim stérên I cant deny that when I’m staring Não posso negar que quando estou te olhando
9 iú daun raitd ên zâ ai You down right dead in the eye Você está meus olhos da cabeça aos pés
10 ai uana trai t’u bi zâ pârssan iú uant I wanna try to be the person you want Eu quero tentar ser a pessoa que você quer
11 zâ pârssan iú níd The person you need A pessoa de quem você precisa
12 êts rard t’u kanssív It’s hard to conceive É difícil aceitar
13 zét sambári laik iú kûd bi uês That somebody like you could be with Que alguém como você poderia estar com
14 samuan laik mi Someone like me Alguém como eu
15 aim répi nouên zét iú ar main I’m happy knowing that you are mine Estou feliz sabendo que você é minha
16 zâ grés êz grínâr on zâ ózâr said The grass is greener on the other side A grama é bem mais verde do outro lado
17 zâ mór ai sênk zâ mór ai uêsh The more I think the more I wish Quanto mais eu penso, mais eu desejo
18 zét uí kûd lei ríârr áuârz That we could lay here for hours Que pudéssemos ficar deitados ali horas a fio
19 end djâsta rêmenês And justa reminisce Só lembrando o passado
20 r lûkên sou frésh Your lookin so fresh Você parece tão jovem
21 êts kétchên mai ai It’s catching my eye Capta meu olhar
22 uai ôu uai dêd ai nat si zês bifór Why oh why did I not see this before Por que, por que eu não vi isso antes?
23 zâ gârl ai âdór uóz rait ên frant óv mi The girl I adore was right in front of me A garota que eu adoro estava bem na minha frente
24 end nau al t’eik a stépk endk ênr ai And now ill take a step back and look in your eye E agora darei um passo pra trás e olhar bem nos seus olhos
25 end ésk uai êt t’ûk sou long t’u si And ask why it took so long to see E perguntar por que demorou tanto para ver
26 r ment t’u bi Were meant to be Que era pra ser
27 aim répi nouên zét iú ar main I’m happy knowing that you are mine Estou feliz sabendo que você é minha
28 zâ grés êz grínâr on zâ ózâr said The grass is greener on the other side A grama é bem mais verde do outro lado
29 zâ mór ai sênk zâ mór ai uêsh The more I think the more I wish Quanto mais eu penso, mais eu desejo
30 zét uí kûd lei ríârr áuârz That we could lay here for hours Que pudéssemos ficar deitados ali horas a fio
31 end djâsta rêmenês And justa reminisce Só lembrando o passado
32 on zâ gûd zâ béd zâ âgli On the good, the bad, the ugly Dos momentos bons, ruins, feios
33 zâ smáiâls zâ léfs zâ fâni The smiles, the laughs, the funny Os sorrisos, as risadas, as graças
34 ór ól zâ sêngs uí pût ítch ózâr sru Or all the things we put each other through Ou todas as coisas por que passamos
35 êts fór iú fór iú fór It’s for you for you for you É por você, por você, por você
36 iú mêik mi répi uézâr iú nou êt ór nat You make me happy whether you know it or not Você me faz feliz quer você saiba disso ou não
37 uí xûd bi répi zéts uát ai séd from zâ start We should be happy thats what I said from the start Nós deveríamos ser felizes, foi o que eu disse desde o início
38 ai em sou répi nouên iú ar zâ uan I am so happy knowing you are the one Estou tão feliz sabendo que você é aquela
39 zét ai uantr zâ rést óv mai deis That I want for the rest of my days Que eu quero para o resto dos meus dias
40 r zâ rést óv mai deis For the rest of my days Para o resto dos meus dias
41 aim répi nouên zét iú ar main I’m happy knowing that you are mine Estou feliz sabendo que você é minha
42 zâ grés êz grínâr on zâ ózâr SI-IDE The grass is greener on the other si-ide A grama é bem mais verde do outro lado
43 zâ mór ai sênk zâ mór ai uêsh The more I think the more I wish Quanto mais eu penso, mais eu desejo
44 zét uí kûd lei ríârr áuârz That we could lay here for hours Que pudéssemos ficar deitados ali horas a fio
45 end djâsta rêmenês And justa reminisce Só lembrando o passado

Facebook Comments

Veja Também

Because I Love Song – Majority One

Como cantar a música Because I Love Song – Majority One Ouça a Versão Original …

Pink Venom – BLACKPINK

Como cantar a música Pink Venom – BLACKPINK Pink Venom – BLACKPINK Ouça a Versão …

The Wait – New West

Como cantar a música The Wait – New West Ouça a Versão Original The Wait …

Years Ago – New West

Como cantar a música Years Ago – New West Ouça a Versão Original Years Ago …

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *