| N° |
Como se canta |
Letra Original |
Tradução |
| 1 |
ai rârd zér uóz a síkret kórd |
ai heard there was a secret chord |
Eu ouvi que havia uma nota secreta |
| 2 |
zét deivêd pleid, end êt plizd zâ lórd |
That David played, and it pleased the Lord |
Que Davi tocou e louvou ao Senhor |
| 3 |
iú dont ríli kér fór miuzêk |
You don’t really care for music |
Mas você não se importa realmente com a música |
| 4 |
dju iá |
do ya? |
se importa? |
| 5 |
uél êt gôuz laik zês, zâ fôrs, zâ fêfs |
Well it goes like this, the fourth, the fifth |
Foi assim – a quarta, a quinta |
| 6 |
zâ máinâr fól end zâ mêidjâr lêft |
The minor fall and the major lift |
a queda do menor, a ascensão do maior |
| 7 |
zâ béfâld kêng kampôuzen rálâlúia |
The baffled king composing Hallelujah |
O rei confuso compondo aleluia |
| 8 |
rálâlúia, rálâlúia |
Hallelujah, Hallelujah |
Aleluia, aleluia |
| 9 |
rálâlúia, rálâlúia |
Hallelujah, Hallelujah |
Aleluia, aleluia |
| 10 |
iór fêis uóz strong bât iú níred prûf |
Your faith was strong but you needed proof |
Tua fé era forte, mas você precisava da prova |
| 11 |
iú só râr bêisen on zâ rûf |
You saw her bathing on the roof |
Você a viu se banhando do telhado |
| 12 |
râr bíuri end zâ mun lait ôuvâr srû iá |
Her beauty and the moonlight overthrew ya |
Sua beleza ao luar derrubou você |
| 13 |
xi t’aid iú t’u râr kêtchen tchér |
She tied you to her kitchen chair |
Ela te amarrou numa cadeira da cozinha |
| 14 |
xi brouk iór srôun end xi kât iór rér |
She broke your throne and she cut your hair |
Ela quebrou teu trono, cortou teu cabelo |
| 15 |
end from iór lêps xi drú zâ rálâlúia |
And from your lips she drew the Hallelujah |
E dos teus lábios ela tirou o aleluia |
| 16 |
rálâlúia, rálâlúia |
Hallelujah, Hallelujah |
Aleluia, aleluia |
| 17 |
rálâlúia, rálâlúia |
Hallelujah, Hallelujah |
Aleluia, aleluia |
| 18 |
meibi zérz a gád âbâv |
Maybe there’s a God above |
Talvez lá haja um Deus acima |
| 19 |
bât ól aiv évâr lârnd from lóv |
But all ai’ve ever learned from love |
E tudo que eu sempre aprendi do amor |
| 20 |
uóz rau t’u xût sambári rúd aut drú iá |
Was how to shoot somebody who’d out drew ya |
Era como ganhar alguém que te conquistou |
| 21 |
êts nat a krai zét iú ríâr ét nait |
It’s not a cry that you hear at night |
E isso não é um choro que você pode ouvir à noite |
| 22 |
êts nat samuan rûz sin zâ lait |
It’s not someone who’s seen the light |
Não é alguém que vê a luz |
| 23 |
êts a kôld end êts a brouken rálâlúia |
It’s a cold and it’s a broken hallelujah |
Isso é um aleluia frio e partido |
| 24 |
rálâlúia, rálâlúia |
Hallelujah, Hallelujah |
Aleluia, aleluia |
No gosto de como vc ensina
vc ensina super bem
mas eu nao achei esta musica no seu canal
vou levar meu amigos no seu canal
Meu maior desejo em aprender inglês é pra poder cantar lindas canções
Amei a facilidade como ensina!
faltou trecho
Well, maybe I’ve been here before
I’ve seen this room and I’ve walked this floor
I used to live alone before I knew ya
And I’ve seen your flag on the marble arch
And love is not a victory march
It’s a cold and it’s a broken Hallelujah
Hallelujah, Hallelujah
Hallelujah, Hallelujah
Na verdade, esta é a letra completa desta linda canção, a qual, eu gostaria muito de receber a pronúncia completa, bem como, a tradução.
Parabéns pelo método!
I’ve heard there was a secret chord
That David played and it pleased the lord
But you don’t really care for music, do you?
It goes like this: the fourth, the fifth
The minor fall, the major lift
The baffled king composing Hallelujah
Hallelujah, hallelujah
Hallelujah, hallelujah
Your faith was strong, but you needed proof
You saw her bathing on the roof
Her beauty and the moonlight overthrew you
She tied you to a kitchen chair
And she broke your throne and she cut your hair
And from your lips she drew the Hallelujah
Hallelujah, hallelujah
Hallelujah, hallelujah
Now, maybe there’s a god of love
As for me, all I ever learned from love
Is to how to shoot at someone who outdrew you
But it’s not a crime that you’re here tonight
It’s not some pilgrim who claims to have seen the light, no
It’s a cold and it’s a very broken Hallelujah
Hallelujah, hallelujah
Hallelujah, hallelujah
Hallelujah, hallelujah
Hallelujah, hallelujah
Oh, people, I’ve been here before
I know this room and I’ve walked this floor
You see, I used to live alone before I knew you
And I’ve seen your flag on the Marble Arch
But listen love, love is not some kind of victory march, no
It’s a cold and it’s a very lonely Hallelujah
Hallelujah, hallelujah
Hallelujah, hallelujah
There was a time you let me know
What’s really going on below
But now, now you never even show it to me, do you?
I remember when I moved in you
And the holy dove, she was moving too
And every single breath that we drew was Hallelujah
Hallelujah, hallelujah
Hallelujah, hallelujah
I’ve done my best, I know it wasn’t much
I couldn’t feel, so I learned to touch
I’ve told the truth, I didn’t come here to fool you
And even though it all went wrong
I’ll stand right here, before the Lord of Song
With nothing, nothing on my tongue but Hallelujah
Hallelujah, hallelujah
Hallelujah, hallelujah
Hallelujah, hallelujah
Hallelujah, hallelujah
Um dos meus maior sonho é aprender o inglês, para poder cantar essa canção . Eu me emociono sempre que ouço. .várias vezes.. toca o meu coração . Ela linda de ouvir na voz de qualquer intérprete. .obrigada. .