1 |
lést nait ai djâst uanted t’u rév fan |
Last night I just wanted to have fun |
Noite passada eu só queria me divertir |
2 |
t’u gou aut uês mai frends |
To go out with my friends |
E sair com os amigos |
3 |
ai t’ûk mai déds kar |
I took my dad’s car |
Peguei o carro do meu pai |
4 |
ai névâr sót rí ûd faind aut |
I never thought he would find out |
Nunca pensei que ele iria descobrir |
5 |
bât ai krésht ên a uól |
But I crashed in a wall |
Mas eu bati na parede |
6 |
men aim déd |
Man I’m dead |
Cara, eu to morto |
7 |
ai gués êts nou iúz |
I guess it’s no use |
Acho que não tem jeito |
8 |
aim skrúen âp évri lêrâl sêng ai évâr trai t’u dju |
I’m screwing up every little thing I ever try to do |
Eu estrago todas coisas que tento fazer |
9 |
aim bórn t’u lûs |
I’m born to lose |
eu nasci para perder |
10 |
ié ié ié ié |
yeah yeah yeah yeah |
yeah yeah yeah yeah |
11 |
gád mâst rêit mi |
God must hate me |
Deus deve me odiar |
12 |
rí kârst mi fór êt’ârnât’i |
He cursed me for eternity |
Ele me amaldiçoou para eternidade |
13 |
gád mâst rêit mi |
God must hate me |
Deus deve me odiar |
14 |
meibi iú xûd prêi fór mi |
Maybe you should pray for me |
Talvez você devesse rezar por mim |
15 |
aim brêikên daun end iú kent sêiv mi |
I’m breaking down and you can’t save me |
Estou enlouqueçendo e você não pode me salvar |
16 |
aim stâk ên rél |
I’m stuck in hell |
Estou preso no inferno |
17 |
end ai uana gou roum |
And I wanna go home |
E eu quero ir pra casa |
18 |
ai uana gou roum |
I wanna go home |
Eu quero ir pra casa |
19 |
lést nait ai réd t’u stâdi fór zês t’ést |
Last night I had to study for this test |
Noite passada eu tinha que estudar para um teste |
20 |
ai forgat men aim déd |
I forgot man I’m dead |
Esqueci, cara, eu to morto |
21 |
end nau mai brein êz bârsten aut óv óv mai réd |
And now my brain is bursting out of, of my head |
E agora meu cérebro está estourando dentro da minha cabeça |
22 |
ai kent sênk ai kent bríz |
I can’t think I can’t breathe |
Não dá pra pensar, Não dá pra respirar |
23 |
uans âguén |
Once again |
De novo |
24 |
ai gués êts nou iúz |
I guess it’s no use |
Mais uma vez |
25 |
aim skrúen âp évri lêrâl sêng ai évâr traid t’u dju |
I’m screwing up every little thing I ever tried to do |
Eu estrago todas coisas que tento fazer |
26 |
aim bórn t’u lûs |
I’m born to lose |
eu nasci para perder |
27 |
ié ié ié ié |
yeah yeah yeah yeah |
yeah yeah yeah yeah |
28 |
gád mâst rêit mi |
God must hate me |
Deus deve me odiar |
29 |
rí kârst mi fór êt’ârnât’i |
He cursed me for eternity |
Ele me amaldiçoou para eternidade |
30 |
gád mâst rêit mi |
God must hate me |
Deus deve me odiar |
31 |
meibi iú xûd prêi fór mi |
Maybe you should pray for me |
Talvez você devesse rezar por mim |
32 |
aim brêikên daun end iú kent sêiv mi |
I’m breaking down and you can’t save me |
Estou enlouqueçendo e você não pode me salvar |
33 |
aim stâk ên rél |
I’m stuck in hell |
Estou preso no inferno |
34 |
end ai uana gou roum |
And I wanna go home |
E eu quero ir pra casa |
35 |
sou uát ên zâ uârld em ai sâpôuz t’u dju? |
So what in the world am I suppose to do? |
Então, o que no mundo eu devo fazer? |
36 |
ai névâr dêd ênisêng t’u iú |
I never did anything to you |
Eu nunca fiz nada para você |
37 |
sou kent iú faind samsên els t’u dju? |
So can’t you find something else to do? |
Então você não pode encontrar outra coisa para fazer? |
38 |
gád mâst rêit mi |
God must hate me |
Deus deve me odiar |
39 |
rí kârst mi fór êt’ârnât’i |
He cursed me for eternity |
Ele me amaldiçoou para eternidade |
40 |
gád mâst rêit mi |
God must hate me |
Deus deve me odiar |
41 |
meibi iú xûd prêi fór mi |
Maybe you should pray for me |
Talvez você devesse rezar por mim |
42 |
aim brêikên daun end iú kent sêiv mi |
I’m breaking down and you can’t save me |
Estou enlouqueçendo e você não pode me salvar |
43 |
aim stâk ên rél |
I’m stuck in hell |
Estou preso no inferno |
44 |
end ai uana gou roum |
And I wanna go home |
E eu quero ir pra casa |
45 |
gád mâst rêit mi |
God must hate me |
Deus deve me odiar |
46 |
ai uana gou roum |
I wanna go home |
eu quero ir pra casa |
47 |
gád mâst rêit mi |
God must hate me |
Deus deve me odiar |
48 |
ai uana gou roum |
I wanna go home |
eu quero ir pra casa |
49 |
gád mâst rêit mi |
God must hate me |
Deus deve me odiar |
50 |
ai uana gou roum |
I wanna go home |
eu quero ir pra casa |
51 |
gád mâst rêit mi |
God must hate me |
Deus deve me odiar |
52 |
ai uana gou roum |
I wanna go home |
eu quero ir pra casa |
53 |
iú kent sêiv mi |
You can’t save me |
Você não pode me salvar |
54 |
gád mâst rêit mi nau |
God must hate me now |
Deus deve me odiar agora |
Facebook Comments