Curso de Inglês gratuito

Drive – Miley Cyrus

Como cantar a música Drive – Miley Cyrus

Ouça a Versão Original Karaokê (Se disponível no youtube)
Print Friendly, PDF & Email
Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!
Como se canta Letra Original Tradução
1 draiv mai rárt ênt’u zâ nait Drive my heart into the night Dirija o meu coração à noite
2 iú ken dróp zâ kís óff ên zâ mórnên You can drop the keys off in the morning Você pode deixar as chaves pela manhã
3 n zâ mórnên) (In the morning) (Pela manhã)
4 kóz ai dont uant t’u lív roum, uêzautrv Cause I don’t want to leave home, without your love Porque não quero sair de casa sem o seu amor
5 zaut êt Without it Sem ele
6 iú t’old mi zét iú uanted zês You told me that you wanted this Você me disse que queria isso
7 ai t’old iú êt uóz ól iórz I told you it was all yours Eu te disse que era todo seu
8 êfr dans êt If you’re done with it Se você já estava cansado disso
9 zênt iú sei fârévârr Then what you say forever for? Então, por que você disse “para sempre”?
10 êfrévâr êz aut zâ dór If forever is out the door Se o “para sempre” está lá fora
11 al êgnor uen iú kól I’ll ignore when you call Vou ignorá-lo quando você chamar
12 draiv mai rárt ênt’u zâ nait Drive my heart into the night Dirija o meu coração à noite
13 Yeah Sim
14 iú ken dróp zâ kís óff ên zâ mórnên You can drop the keys off in the morning Você pode deixar as chaves pela manhã
15 n zâ mórnên) (In the morning) (Pela manhã)
16 kóz ai dont uant t’u lív roum, uêzautrv Cause I don’t want to leave home, without your love Porque não quero sair de casa sem o seu amor
17 zaut êt Without it Sem ele
18 iú t’old mi iú uâr kâmen bék You told me you were coming back Você me disse que estava voltando
19 raitk Right back De volta
20 promêst êt uóz ríâl end ai bêlívd zét Promised it was real and I believed that Prometeu que era verdadeiro e eu acreditei nisso
21 t êf ai fól fór êt âguén But if I fall for it again Mas se eu me apaixonar novamente
22 ai uêl bi a fûl I will be a fool Serei uma idiota
23 êf áuârv êz ét zâ end If our love is at the end Se o nosso amor estiver no fim
24 zên uai dju ai st’êl uant Then why do I still want you? Então, por que eu ainda te quero?
25 Yeah Sim
26 t ai gués ai gát nou vélantain But I guess I got no valentine Mas acho que não tenho mais namorado
27 send mi rôuzês ai djâst let em dai Send me roses I just let ‘em die Me envie flores, eu as deixarei morrer
28 ai uóz kreizi sênkên iú uâr main I was crazy thinking you were mine Estava louca pensando que você era meu
29 êt uóz ól djâst a lai It was all just a lie Era tudo mentira
30 draiv mai rárt ênt’u zâ nait Drive my heart into the night Dirija o meu coração à noite
31 iú ken dróp zâ kís óff ên zâ mórnên You can drop the keys off in the morning Você pode deixar as chaves pela manhã
32 kóz ai dont uant t’u lív roum, uêzautrv Cause I don’t want to leave home, without your love Porque não quero sair de casa sem o seu amor
33 zaut êt Without it Sem ele
34 ai ól uêis niú ai névâr uanted zês I always knew I never wanted this Eu sempre soube que não queria isso
35 ai névâr sót êtd répen I never thought it could happen Nunca pensei que poderia acontecer
36 iú ékd laik iú uanted zês You acted like you wanted this Você agiu como se quisesse isso
37 t zên iú lid mi on But then you lead me on Mas então me enganou
38 ai sót iú ûd bi zér uen ai gou I thought you would be there when I go Pensei que você estaria lá quando eu fosse embora
39 iú promêst iú ûd bi zér uen ai gou You promised you would be there when I go Você prometeu que estaria lá quando eu fosse embora
40 t ól zâ brouken prómêsses ai uont mês But all the broken promises I won’t miss Mas todas as promessas eu não esquecerei
41 aim fênêsht I’m finished Para mim acabou
42 ól ai nou ar zâ fékts All I know are the facts Tudo o que sei são os fatos
43 zét uen ai lûk iú ên zâ aiz That when I look you in the eyes De que quando eu olho nos seus olhos
44 ól ai si ar zâ lais All I see are the lies Tudo que vejo são mentiras
45 n zér, dan zét Been there, done that Já passei por isso antes
46 draiv mai rárt ênt’u zâ nait Drive my heart into the night Dirija o meu coração à noite
47 iú ken dróp zâ kís óff ên zâ mórnên You can drop the keys off in the morning Você pode deixar as chaves pela manhã
48 n zâ mórnên) (In the morning) (Pela manhã)
49 kóz ai dont uant t’u lív roum, uêzautrv Cause I don’t want to leave home, without your love Porque não quero sair de casa sem o seu amor
50 zaut êt Without it Sem ele

Facebook Comments

Veja Também

Never Really Over – Katy Perry

Como cantar a música Never Really Over – Katy Perry Ouça a Versão Original Karaokê …

White Rabbit – Jefferson Starship

Como cantar a música White Rabbit – Jefferson Starship Ouça a Versão Original Karaokê (Se …

Love Is a Bitch – Two Feet

Como cantar a música Love Is a Bitch – Two Feet Ouça a Versão Original …

The Less I Know the Better – Tame Impala

Como cantar a música The Less I Know the Better – Tame Impala Ouça a …

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado.