1 |
ai rimembâr uen ai rimembâr |
I remember when, I remember, |
Eu me lembro quando, me lembro, |
2 |
ai rimembâr uen ai lóst mai maind |
I remember when I lost my mind |
me lembro quando enlouqueci |
3 |
zér uóz samsên sou plézant âbaut zét pleis |
There was something so pleasant about that place |
Havia algo tão agradável sobre aquele lugar |
4 |
ívân iór imôuxans réd en ékôu |
Even your emotions had an echo |
Até suas emoções tinham um eco |
5 |
end sou mâtch spêis |
And so much space |
Em tanto espaço |
6 |
end uen iôr aut zér |
And when you’re out there |
E quando você estava fora de lá |
7 |
uêzaut kér |
Without care |
Sem se importar |
8 |
ié ai uóz aut óv t’âtch |
Yeah, I was out of touch |
Yeah, eu estava fora de alcance |
9 |
bât êt uózent bikóz ai dêdant nou inâf |
But it wasn’t because I didn’t know enough |
Mas isso não era porque eu não sabia o suficiente |
10 |
ai djâst niú t’u mâtch |
I just knew too much |
Eu apenas sabia de mais |
11 |
dâz zét mêik mi kreizi? |
Does that make me crazy? |
Isso faz de mim louco? |
12 |
dâz zét mêik mi kreizi? |
Does that make me crazy? |
Isso faz de mim louco? |
13 |
dâz zét mêik mi kreizi? |
Does that make me crazy? |
Isso faz de mim louco? |
14 |
póssâbli |
Possibly |
Possivelmente |
15 |
end ai roup zét iú ar révên zâ t’aim óv iór laif |
And I hope that you are having the time of your life |
E eu espero que esteja tendo o momento de sua vida |
16 |
bât sênk tchuais zéts mai ounli âdvais |
But think twice, that’s my only advice |
Mas pense duas vezes, esse é meu único conselho |
17 |
kam on nau ru dju iú ru dju iú ru dju iú sênk iú ar |
Come on now, who do you, who do you, who do you think you are |
E agora, quem você, quem você, quem você, quem você pensa que é |
18 |
ra ra ra blés iór sôl |
Ha ha ha bless your soul |
Há há há, abençoada seja sua alma |
19 |
iú ríli sênk iôr ên kantrôl |
You really think you’re in control |
você realmente acha que está no controle |
20 |
uél ai sênk iôr kreizi |
Well, I think you’re crazy |
Bem eu acho que você é louca |
21 |
ai sênk iôr kreizi |
I think you’re crazy |
Eu acho que você é louca |
22 |
ai sênk iôr kreizi |
I think you’re crazy |
Eu acho que você é louca |
23 |
djâst laik mi |
Just like me |
Igual a mim |
24 |
mai rírôuz réd zâ rárt t’u lûs zér lêvs aut on zâ lêm |
My heroes had the heart to lose their lives out on the limb |
Meus heróis tinham o coração para perderem suas almas no limbo |
25 |
end ól ai rimembâr êz sênkên ai uant t’u bi laik zêm |
And all I remember is thinking, I want to be like them |
E tudo o que me lembro, é pensar, eu quero ser como eles |
26 |
évâr sêns ai uóz lêrâl évâr sêns ai uóz lêrâl êt lûkt laik fan |
Ever since I was little, ever since I was little it looked like fun |
Desde que era pequeno, desde quando era pequeno, isso parecia engraçado |
27 |
end êts nou kôuênssêdens aiv kam |
And it’s no coincidence I’ve come |
E não era coincidência, eu me tornei |
28 |
end ai ken dai uen aim dan |
And I can die when I’m done |
E eu posso morrer quando estiver acabado |
29 |
mêibi aim kreizi |
Maybe I’m crazy |
Talvez eu seja louco |
30 |
mêibi iôr kreizi |
Maybe you’re crazy |
Talvez você seja louca |
31 |
mêibi uíâr kreizi |
Maybe we’re crazy |
Talvez sejamos loucos |
32 |
prábâbli |
Probably |
Provavelmente |
Facebook Comments