| N° |
Como se canta |
Letra Original |
Tradução |
| 1 |
strendâd ên zês spuki t’aun |
Stranded in this spooky town |
Encalhado nessa cidade assustadora |
| 2 |
stap laits ar suêien end |
Stoplights are swaying and |
Os sinais de trânsito estão balançando e |
| 3 |
zâ fôun lains ar daun |
the phone lines are down |
Os telefones estão mudos |
| 4 |
zâ flór êz kréklen kôld |
The Floor is crackling cold |
O chão está estalando de frio |
| 5 |
xi t’ûk mai rárt |
She took my heart, |
Ela levou meu coração |
| 6 |
ai sênk xi t’ûk mai sôl |
I think she took my soul |
Eu acho que ela levou minha alma |
| 7 |
uês zâ mûn ai rân |
with the moon I run |
Com a lua eu corro |
| 8 |
far from zâ kárnedj óv zâ fáiâri san |
far from the carnage of the fiery sun |
Pra longe da carnificina do sol impetuoso |
| 9 |
drêven bai zâ strengâld vein |
Driven by the strangled vein |
Movido pela veia saltada |
| 10 |
xôuên nou mârssi |
showing no mercy |
Sem mostrar piedade |
| 11 |
ai dju êt âguén |
I do it again |
Eu faço de novo |
| 12 |
oupen âp iór ai |
Open up your eye |
Abra bem seus olhos |
| 13 |
iú kíp on kráiên, beibi |
you keep on crying, baby |
Você continua a chorar, querida |
| 14 |
al blíd iú drai |
I’ll bleed you dry |
Eu te sangrarei até secar |
| 15 |
zâ skais blenken ét mi |
The skies blinking at me |
Os céus piscando para mim |
| 16 |
ai si a storm bâblen âp from zâ si |
I see a storm bubbling up from the sea |
Eu vejo uma tempestade borbulhando de lá do oceano |
| 17 |
end êts kâmen klôussâr |
And it’s coming closer |
E está se aproximando |
| 18 |
end êts kâmen klôussâr |
And it’s coming closer |
E está se aproximando |
| 19 |
iú xêmi xûk mai bôun |
You shimmi shook my bone |
Você estremeceu meu osso |
| 20 |
lívên mi strendâd ól ên lóv on mai oun |
leaving me stranded all in love on my own |
Deixando-me encalhado completamente apaixonado e sozinho |
| 21 |
dju iú sênk óv mi |
Do you think of me? |
Você pensa em mim? |
| 22 |
uér em ai nau beibi uér dju ai slíp |
Where am I now? baby where do I sleep? |
Onde estou agora? Querida, onde eu durmo? |
| 23 |
fíl sou gûd bât aim old |
feel so good but I’m old, |
É tão gostoso mas estou velho |
| 24 |
t’u sáuzend íârz óv tchêissên t’eikên êts t’ôl |
2000 years of chasing taking its toll |
20 anos de perseguição fazendo efeito |
| 25 |
end êts kâmen klôussâr |
And it’s coming closer |
E está se aproximando |
| 26 |
end êts kâmen klôussâr |
And it’s coming closer |
E está se aproximando |
| 27 |
end êts kâmen klôussâr |
And it’s coming closer |
E está se aproximando |
| 28 |
end êts kâmen klôussâr |
And it’s coming closer |
E está se aproximando |
Facebook Comments