Blow – Ke$ha (feat. B.o.B.)

Como cantar a música Blow – Ke$ha (feat. B.o.B.)

Ouça a Versão Original Blow – Ke$ha (feat. B.o.B.) 
Print Friendly, PDF & Email
Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!
Como se canta Letra Original Tradução
1 blou Blow golpe
2 blou Blow golpe
3 djâst a uaiêl zên tchis on mai feis Just a while then, cheese on my face Apenas um tempo, então, o queijo no meu rosto
4 aiz on mai kêks lais t’u mai feis Eyes on my kicks, lies to my face Olhos nos meus chutes, está na minha cara
5 spíkârs gon blou spíkârs gát bêis speakers gone blow, speakers got bass alto-falantes foi golpe, alto-falantes tem graves
6 bórâls on ais rêirârs on rêit bottles on ice, haters on hate garrafas no gelo, inimigos no ódio
7 bóbi dontr bóbi sou strêit bobby don’t care, bobby so straight Bobby não se importam, bobby tão direto
8 bóbi from zâ rûd sou bóbi dont plei bobby from the hood so bobby don’t play Bobby da capa assim Bobby não joga
9 bóbi bârnd uél zêi prábâbli gon sei bobby burning good well they probably gon’ say Bobby queimando bom assim eles provavelmente gon ‘ dizer
10 sou bon appetite djâstt a zêpôu so bon appetite, just got a zippo apetite tão bon, só tenho um zippo
11 blôun laik a mêssâl uaikléf kûxan blown like a missile, Wyclef cushion soprado como um míssil, almofada Wyclef
12 ai bi gouên t’u I be going to Eu estar indo para
13 iú bérâr rimembâr you better remember é melhor você lembrar
14 aim from zâ sêri I’m from the city Eu sou da cidade
15 r zêm xáuris end zêm plêiârs lêv where them shawties and them players live onde eles shawties e aqueles jogadores vivem
16 nais sóts aut ét zâ êi ti em nice thoughts out at the ATM bons pensamentos para fora na ATM
17 prábâbli uont ríâr ânt’êl êit em probably won’t hear until 8 am provavelmente não vai ouvir até 08:00
18 ié aim en êi ti el yeah I’m an ATL sim, eu sou um ATL
19 ên zâ fést’êvâl in the festival no festival
20 âp ên zâ érs nou pérâxut up in the air with no parachute no ar, sem pára-quedas
21 ai eint kantéstêd zâ bést ên zâ éria I ain’t contested the best in the area Não é contestado o melhor na área
22 ívân êf zérz t’u dêssív even if there’s to deceive mesmo se há de enganar
23 r aim kâmen from aim lívên where I’m coming from, I’m leaving onde eu estou vindo, eu estou indo embora
24 rêirârs mês mi uen ai bândji-djâmp haters miss me when I bungee-jump odeiam sentir minha falta quando eu bungee -jump
25 kâz zês pleis âbaut t’u blou âp cuz this place about to blow up porque este lugar prestes a explodir
26 endt laik a bândji-djâmp lets gou and beat like a bungee-jump, let’s go e batia como um bungee -jump, vamos
27 uí ar t’eikên ôuvâr We are taking over Estamos assumindo
28 kr krékt uí dontd a kí Back door cracked we don’t need a key Porta traseira rachada não precisamos de uma chave
29 uí guét ênr fri We get in for free Recebemos de graça
30 nou vi ai pi slizi No VIP sleazy Não desprezível V.I.P
31 drênk zét kúli fálou mai lid Drink that cooly follow my lead Beba que cooly seguir minha liderança
32 nau iôr uan óv âs Now you’re one of us Agora você é um de nós
33 r kâmen uês mi You’re coming with me Você está vindo comigo
34 êts t’aim t’u kêl zâ laits It’s time to kill the lights É hora de apagar as luzes
35 endt zâ dí djêi daun And shut the DJ down E feche a DJ para baixo
36 zês pleis âbaut t’u This place about to Este lugar prestes a
37 t’ânáit uêâr t’eikên ôuvâr Tonight, we’re taking over Hoje à noite, nós estamos assumindo
38 nou uan êz guérên aut No one is getting out Ninguém está dando o fora
39 zês pleis âbaut t’u This place about to Este lugar prestes a
40 blou Blow golpe
41 blou Blow golpe
42 zês pleis âbaut t’u This place about to Este lugar prestes a
43 blou Blow golpe
44 blou Blow golpe
45 zês pleis âbaut t’u This place about to Este lugar prestes a
46 blou Blow golpe
47 blou Blow golpe
48 zês pleis âbaut t’u This place about to Este lugar prestes a
49 blou Blow golpe
50 blou Blow golpe
51 zês pleis âbaut t’u This place about to Este lugar prestes a
52 nau uát? (uát?) Now What? (What?) E agora? (O que ? )
53 uêâr t’eikên kantrôl We’re taking control Estamos assumindo o controle
54 uí guétt uí uant We get what we want Nós conseguimos o que queremos
55 uí dju uát iú dont We do what you don’t Nós fazemos o que você não faz
56 rt end glêrâr kóvâr zâ flór Dirt and glitter cover the floor Sujeira e brilho cobrir o chão
57 uêâr prêri ênk We’re pretty in sick Estamos muito doente
58 uêâr iang end ribórn We’re young and reborn Somos jovens e renasce
59 êts t’aim t’u lûs iór maind It’s time to lose your mind É hora de perder a cabeça
60 end let zâ kreizi aut And let the crazy out E deixe- o louco para fora
61 zês pleis âbaut t’u This place about to Este lugar prestes a
62 t’ânáit uêâr t’eikên nêims kâz Tonight, we’re taking names, cuz Hoje à noite, nós estamos levando nomes, cuz
63 uí dont més âraund We don’t mess around Nós não mexer
64 zês pleis âbaut t’u This place about to Este lugar prestes a
65 blou Blow golpe
66 blou Blow golpe
67 zês pleis âbaut t’u This place about to Este lugar prestes a
68 blou Blow golpe
69 blou Blow golpe
70 zês pleis âbaut t’u This place about to Este lugar prestes a
71 blou Blow golpe
72 blou Blow golpe
73 zês pleis âbaut t’u This place about to Este lugar prestes a
74 blou Blow golpe
75 blou Blow golpe
76 zês pleis âbaut t’u This place about to Este lugar prestes a
77 gou gou ênssêin gou ênssêin Go go insane, go insane Vai enlouquecer, enlouquecer
78 srou sam glêrâr mêik êt rein on zêm Throw some glitter, make it rain on them Jogue um pouco de brilho, fazer chover sobre eles
79 let mi si zêm rends Let me see them hands Deixe-me vê-los mãos
80 let mi let mi si zêm rends Let me, let me see them hands Deixe-me, deixe-me vê-los mãos
81 gou ênssêin gou ênssêin Go insane, go insane Enlouquecer, enlouquecer
82 srou sam glêrâr mêik êt rein on zêm Throw some glitter, make it rain on them Jogue um pouco de brilho, fazer chover sobre eles
83 let mi si dem rends Let me see damn hands Deixe-me ver as mãos malditas
84 let mi let mi si dem rends Let me, let me see damn hands Deixe-me, deixe-me ver as mãos malditas
85 uêâr t’eikên ôuvâr We’re taking over Estamos assumindo
86 blou Blow golpe
87 guét iúzd t’u êt Get used to it Acostume-se
88 blou Blow golpe
89 zês pleis âbaut t’u This place about to Este lugar prestes a ..
90 blou Blow golpe
91 blou Blow golpe
92 zês pleis âbaut t’u This place about to Este lugar prestes a
93 blou Blow golpe
94 blou Blow golpe
95 zês pleis âbaut t’u This place about to Este lugar prestes a
96 blou Blow golpe
97 blou Blow golpe
98 zês pleis âbaut t’u This place about to Este lugar prestes a
99 blou Blow golpe
100 blou Blow golpe
101 zês pleis âbaut t’u This place about to Este lugar prestes a

Facebook Comments

Veja Também

Because I Love Song – Majority One

Como cantar a música Because I Love Song – Majority One Ouça a Versão Original …

Pink Venom – BLACKPINK

Como cantar a música Pink Venom – BLACKPINK Pink Venom – BLACKPINK Ouça a Versão …

The Wait – New West

Como cantar a música The Wait – New West Ouça a Versão Original The Wait …

Years Ago – New West

Como cantar a música Years Ago – New West Ouça a Versão Original Years Ago …

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *