N° |
Como se canta |
Letra Original |
Tradução |
1 |
uen ai sênk rau laif iúz t’u bi |
When I think how life use to be |
Quando penso em como usar a vida para ser |
2 |
ól uêis uókên ên zâ xédous |
Always walking in the shadows |
Sempre andando nas sombras |
3 |
zân ai lûk ét uát iúv guêven mi |
Then I look at what you’ve given me |
Então eu olho para o que você tem me dado |
4 |
ai fíl laik dencên on mai t’êp t’ôus |
I feel like dancing on my tip toes |
Sinto vontade de dançar na ponta dos pés ponta |
5 |
ai mâst sei évridei ai uêik |
I must say everyday I wake |
Devo dizer que todos os dias eu acordo |
6 |
end riâlaiz iôr bai mai said |
and realize you’re by my side |
e perceber que você está ao meu lado |
7 |
ai nou aim truli |
I know I’m truly |
Eu sei que sou verdadeiramente |
8 |
blést fór évrisêng iúv guêven mi |
Blessed for everything you’ve given me |
Abençoado por tudo que você me deu |
9 |
blést fór ól zâ t’endârnâs iú xou |
Blessed for all the tenderness you show |
Abençoada por toda a ternura que você mostra |
10 |
dju mai bést uês évri brés zéts ên mi |
Do my best with every breath that’s in me |
Fazer o meu melhor a cada respiração que está em mim |
11 |
blést t’u mêik xâr iú névâr gou |
Blessed to make sure you never go |
Abençoado para certificar-se de que você nunca vai |
12 |
zér ar t’aims zét t’ést iór fêis |
There are times that test your faith |
Há momentos em que testam sua fé |
13 |
t’êl iú sênk iú mait sârendâr |
Til you think you might surrender |
Até que você acha que pode render |
14 |
beibi aim, aim nat âxêimd t’u sei zét |
Baby I’m, I’m not ashamed to say that |
Baby, eu sou, eu não tenho vergonha de dizer que |
15 |
mai roup uóz grouên sléndâr |
my hope was growing slender |
minha esperança foi crescendo delgado |
16 |
iú uókt bai ên zâ nêk óv t’aim |
You walked by in the nick of time |
Você passou por em cima da hora |
17 |
lûkên laik en enssârd préar |
looking like an answered prayer |
parecendo uma oração respondida |
18 |
iú nou aim truli |
You know I’m truly |
Você sabe que eu sou verdadeiramente |
19 |
blést fór évrisêng iúv guêven mi |
Blessed for everything you’ve given me |
Abençoado por tudo que você me deu |
20 |
blést fór ól zâ t’endârnâs iú xou |
Blessed for all the tenderness you show |
Abençoada por toda a ternura que você mostra |
21 |
dju mai bést uês évri brés zéts ên mi |
Do my best with every breath that’s in me |
Fazer o meu melhor a cada respiração que está em mim |
22 |
blést t’u mêik xâr iú névâr gou |
Blessed to make sure you never go |
Abençoado para certificar-se de que você nunca vai |
23 |
blést uês lóv end andârstenden |
Blessed with love and understanding |
Abençoado com amor e compreensão |
24 |
blést uen ai ríâr iú kól mai neim |
Blessed when I hear you call my name |
Abençoado quando ouço você chamar meu nome |
25 |
(uen ai ríâr iú kól mai neim) |
(when I hear you call my name) |
( quando eu ouço você chamar meu nome) |
26 |
dju mai bést uês fêis zéts névâr endên |
Do my Best with faith that’s never ending |
Fazer o meu melhor com a fé que nunca acaba |
27 |
blést t’u mêik xâr iú fíl zâ seim |
Blessed to make sure you feel the same |
Abençoado para certificar-se de que você sente o mesmo |
28 |
díp ênssaid óv mi iú fêl mi uês iór djentâl t’âtch |
Deep inside of me you fill me with your gentle touch |
Dentro de mim você me encher com o seu toque suave |
29 |
iú nou aim truli |
You know I’m truly |
Você sabe que eu sou verdadeiramente |
30 |
blést fór évrisêng iúv guêven mi |
Blessed for everything you’ve given me |
Abençoado por tudo que você me deu |
31 |
blést fór ól zâ t’endârnâs iú xou |
Blessed for all the tenderness you show |
Abençoada por toda a ternura que você mostra |
32 |
dju mai bést uês évri brés zéts ên mi |
Do my best with every breath that’s in me |
Fazer o meu melhor a cada respiração que está em mim |
33 |
blést t’u si iú névâr gou |
Blessed to see you never go |
Abençoado para ver você nunca vai |
34 |
(névâr névâr névâr gou) |
(never never never go) |
( nunca, nunca ir) |
Facebook Comments