| N° |
Como se canta |
Letra Original |
Tradução |
| 1 |
êts andênáiâbâl zét uí xûd bi t’âguézâr |
It’s undeniable that we should be together |
É inegável que nós devemos ficar juntos |
| 2 |
êts anbêlivâbâl rau ai iúzd t’u sei zét aid fól névâr |
It’s unbelievable how I used to say that I’d fall never |
É inacreditável como eu dizia que jamais me apaixonaria |
| 3 |
zâ bêissês iú níd t’u nou |
The basis you need to know |
Você precisa saber |
| 4 |
êf iú dont nou djâst rau ai fíl |
if you don’t know just how I feel |
se já não sabe como eu me sinto |
| 5 |
zân let mi xou iú nau zét aim fór ríâl |
Then let me show you now that I’m for real |
Deixe-me mostrar agora que eu sou sincero |
| 6 |
êf ól sêngs ên t’aim, t’aim uêl rivíâl |
If all things in time, time will reveal |
Se todas as coisas que o tempo revelará |
| 7 |
uan, iôr laik a drím kam trû |
One, you’re like a dream come true |
Um, você é como um sonho verdadeiro |
| 8 |
t’u, djâst uana bi uês iú |
Two, just wanna be with you |
Dois, só quero estar com você |
| 9 |
srí, gârl êts plêin t’u si zét |
Three, girl it’s plain to see that |
Três, pois é evidente que |
| 10 |
iôr zâ ounli uan fór mi end |
you’re the only one for me and |
você é a única para mim |
| 11 |
fôr, rêpit stéps uan sru srí |
Four, repeat steps one through three |
Quatro, repita os passos de um a três |
| 12 |
faiv, mêik iú fól ên lóv uês mi |
Five, make you fall in love with me |
Cinco, e você se apaixonará por mim |
| 13 |
êf évâr ai bêlív mai uârk êz dan |
If ever I believe my work is done |
Se eu achar que meu trabalho acabou |
| 14 |
zân ai start bék ét uan |
then I start back at one |
voltarei para o primeiro passo |
| 15 |
sou ênkrédâbâl zâ uêi sêngs uârk zemsselvs aut |
So Incredible the way things work themselves out |
É incrível como as coisas acontecem |
| 16 |
end ól êmôuxânâl, uans iú nou zét êts ól âbaut bêibi |
And all emotional, once you know that it’s all about babe |
É tudo emocional quando você descobre do que se trata |
| 17 |
end andêzáirâbâl fór âs t’u bi âpart |
And undesirable for us to be apart |
E indesejável que nós fiquemos separados |
| 18 |
névâr ûrâv meid êt véri far |
Never would’ve made it very far |
Eu jamais teria ido muito longe |
| 19 |
kóz iú nou zét iú gát zâ kís t’u mai rárt |
Cause you know that you got the keys to my heart |
Pois você sabe que tem as chaves do meu coração |
| 20 |
kóz |
Cause |
Pois |
| 21 |
uan, iôr laik a drím kam trû |
One, you’re like a dream come true |
Um, você é como um sonho verdadeiro |
| 22 |
t’u, djâst uana bi uês iú |
Two, just wanna be with you |
Dois, só quero estar com você |
| 23 |
srí, gârl êts plêin t’u si zét |
Three, girl it’s plain to see that |
Três, pois é evidente que |
| 24 |
iôr zâ ounli uan fór mi end |
you’re the only one for me and |
você é a única para mim |
| 25 |
fôr, rêpit stéps uan sru srí |
Four, repeat steps one through three |
Quatro, repita os passos de um a três |
| 26 |
faiv, mêik iú fól ên lóv uês mi |
Five, make you fall in love with me |
Cinco, e você se apaixonará por mim |
| 27 |
êf évâr ai bêlív mai uârk êz dan |
If ever I believe my work is done |
Se eu achar que meu trabalho acabou |
| 28 |
zân ai start bék ét uan |
then I start back at one |
voltarei para o primeiro passo |
| 29 |
sei féruél t’u zâ dark nait ai si zâ kâmen óv zâ san |
Say farewell to the dark night I see the coming of the sun |
Diga adeus à escuridão da noite, eu vejo o raiar do sol |
| 30 |
ai fíl laik a lêrâl tcháiâld rûz laif réz djâst bigân |
I feel like a little child whose life has just begun |
Sinto-me como uma criança cuja vida está começando |
| 31 |
iú keim end brísd niú laif |
You came and breathed new life |
Você chegou e trouxe uma vida nova |
| 32 |
ênt’u zês lounli rárt óv main |
Into this lonely heart of mine |
Para este coração solitário |
| 33 |
iú srû aut zâ laif lain djâst ên zâ nêk óv t’aim |
You threw out the life line just in the nick of time |
Você me salvou bem na hora exata |
| 34 |
uan, iôr laik a drím kam trû |
One, you’re like a dream come true |
Um, você é como um sonho verdadeiro |
| 35 |
t’u, djâst uana bi uês iú |
Two, just wanna be with you |
Dois, só quero estar com você |
| 36 |
srí, gârl êts plêin t’u si zét |
Three, girl it’s plain to see that |
Três, pois é evidente que |
| 37 |
iôr zâ ounli uan fór mi end |
you’re the only one for me and |
você é a única para mim |
| 38 |
fôr, rêpit stéps uan sru srí |
Four, repeat steps one through three |
Quatro, repita os passos de um a três |
| 39 |
faiv, mêik iú fól ên lóv uês mi |
Five, make you fall in love with me |
Cinco, e você se apaixonará por mim |
| 40 |
êf évâr ai bêlív mai uârk êz dan |
If ever I believe my work is done |
Se eu achar que meu trabalho acabou |
| 41 |
zân ai start bék ét uan |
then I start back at one |
voltarei para o primeiro passo |
Facebook Comments