N° |
Como se canta |
Letra Original |
Tradução |
1 |
uát dêd ai dju t’u dizârv zês |
What did I do to deserve this? |
O que eu fiz para merecer isto? |
2 |
t’él mi zâ trus end dont lai |
Tell me the truth and don’t lie |
Diga-me a verdade e não minta |
3 |
iôr prêri gûd ét zét bât, nou nat zês t’aim |
You’re pretty good at that but, no not this time |
Você é muito bom nisso, mas não desta vez não |
4 |
iú uók âraund laik iú rân zâ |
You walk around like you run the |
Anda por aí correndo |
5 |
ranên iór maus, end t’ókên âbaut mi nau |
Running your mouth, and talking about me now |
Correndo com a boca, e para falar de mim agora |
6 |
zêi sênk zét iôr zâ pârfekt |
They think that you’re the perfect |
Eles pensam que você é perfeito |
7 |
zêir gona si évrisêng sou guét bék |
They’re gonna see everything so get back |
Eles verão tudo voltar |
8 |
êts gona kam bék âraund |
It’s gonna come back around |
Vai voltar |
9 |
iú nou zét zês t’aun êz djâst t’u smól end nat t’u |
You know that this town is just too small and not too |
Você sabe que esta cidade é muito pequena e não é muito |
10 |
t’ól t’u t’eik zês âguén |
tall to take this again |
alta para aguentar isso de novo |
11 |
iú drés t’u êmprés bât ai gát niuz |
You dress to impress but I got news |
Você é muito adverso, mas tenho notícias |
12 |
iú nou iôr djâst gona lûs |
You know you’re just gonna lose |
Você sabe que vai perder |
13 |
évrisêng end évri uan zét mins sou mâtch t’u iú |
Everything and everyone that means so much to you |
Tudo e todos que significam muito para você |
14 |
aim fílên béd fór |
I’m feeling bad for |
Estou me sentindo mal porque |
15 |
iú ar âloun end noubári kérs zét iú ar |
You are alone and nobody cares that you are |
Você está sozinho e ninguém se importa em como você está |
16 |
uan lûk ênt’u iór aiz |
One look into your eyes |
Um olhada em seus olhos e é fácil de ver |
17 |
ízi t’u si uát iú kûd bi bât iôr nat |
Easy to see what you could be but you’re not |
O que você poderia ser mas não é |
18 |
ai sei êts t’aim zét iú guêv ên |
I say it’s time that you give in |
Digo que é hora de se entregar |
19 |
sêns êt uóz ríâl, iú kenat fûlfêl |
Since it was real, you cannot fulfill |
Como era real, você não pode mais preencher |
20 |
iór ôuvâr |
your over |
Você está acabado |
21 |
iú fíl iór rárt bít díp daun |
You feel your heart beat deep down |
Você sente seu coração bater no fundo |
22 |
iôr ên zâ xeim óv kózên zâ stein |
You’re in the shame of causing the stain |
Você sente a vergonha de ter causado essa dor |
23 |
djâst guét aut |
Just get out |
Apenas saia |
24 |
êts gona kam bék âraund |
It’s gonna come back around |
Vai voltar |
25 |
iú nou zét zês t’aun êz djâst t’u smól |
You know that this town is just too small |
Você sabe que esta cidade é muito pequena |
26 |
end nat t’u t’ól t’u t’eik zês âguén |
and not too tall to take this again |
e não muito alta para aguentar isso de novo |
27 |
iú drés t’u êmprés bât ai gát niuz |
You dress to impress but I got news |
Você é muito adverso, mas tenho notícias |
28 |
iú nou iôr djâst gona lûs |
You know you’re just gonna lose |
Você sabe que vai perder |
29 |
évrisêng end évri uan zét mins sou mâtch t’u iú |
Everything and everyone that means so much to you |
Tudo e todos que significam muito para você |
30 |
iú kíp rírên évrisêng zét pípâl sei |
You keep hearing everything that people say |
Você continua escutando tudo que as pessoas dizem |
31 |
end iú kent t’eik zâ pêin ânâzâr dei |
And you can’t take the pain another day |
E você não pode levar a dor outro dia |
32 |
êts kâmen bék âraund |
It’s coming back around |
Está voltando |
33 |
ai t’old iú zês t’aun uóz djâst smól |
I told you this town was just small |
Eu disse que esta cidade era apenas pequena |
34 |
iôr djâst t’u édvârs bât iú ken stap nau |
You’re just too adverse but you can stop now |
Você é muito adverso, mas você pode parar agora |
35 |
êts gona kam bék âraund |
It’s gonna come back around |
Vai voltar |
36 |
end âraund end âraund end âraund end âraund |
And around and around and around and around |
E voltar e voltar e voltar e voltar |
37 |
ié ié |
Yeah yeah |
Yeah yeah |
38 |
êts gona kam bék âraund |
It’s gonna come back around |
Vai voltar |
39 |
iú nou zét zês t’aun êz djâst t’u smól |
You know that this town is just too small |
Você sabe que esta cidade é muito pequena |
40 |
end nat t’u t’ól (t’u t’ól) |
and not too tall (Too tall) |
e não é muito alta (muito alta) |
41 |
t’u t’eik zês, t’eik zês âguén |
To take this, take this again |
Para aguentar isso novamente |
42 |
iú drés t’u êmprés bât aiv gát niuz |
You dress to impress but I’ve got news |
Você se veste para impressionar, mas eu tenho notícias |
43 |
iú nou iôr djâst gona lûs |
You know you’re just gonna lose |
Você sabe que vai perder |
44 |
évrisêng end évri uan zét mins sou mâtch t’u iú |
Everything and everyone that means so much to you |
Tudo e todos que significam muito para você |
45 |
évrisêng end évri uan zét mins sou mâtch t’u iú |
Everything and everyone that means so much to you |
Tudo e todos que significam muito para você |
46 |
évrisêng end évri uan zét mins sou mâtch t’u iú |
Everything and everyone that means so much to you |
Tudo e todos que significam muito para você |
Facebook Comments