Baby It’s Cold Outside – Michael Bublé & Anne Murray

Como cantar a música Baby It’s Cold Outside – Michael Bublé & Anne Murray

Ouça a Versão Original Baby It’s Cold Outside – Michael Bublé
Print Friendly, PDF & Email
Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!
Como se canta Letra Original Tradução
1 ai ríli kent stêi I really can’t stay Eu realmente não posso ficar
2 beibi êts kôld aut said Baby, it’s cold outside Baby, está frio lá fora
3 aivt t’u gou âuêi I’ve got to go away Eu tenho que ir embora
4 beibi êts kôld aut zér Baby, it’s cold out there Baby, está frio lá fora
5 zês ívinên réz bên This evening has been Esta noite tem sido
6 n roupên Been hoping esperava
7 zétd dróp ên That you’d drop in Que você cair em
8 sou véri nais So very nice Então, muito bom
9 al roldr rends I’ll hold your hands Eu vou segurar suas mãos
10 zêr djâst laik ais They’re just like ice Eles são como gelo
11 mai mâzâr uêl start t’u uâri My mother will start to worry Minha mãe vai começar a se preocupar
12 bíurêfâl Beautiful belo
13 trri What you’re hurry O que você está pressa
14 endzâr uêl bi pêissen zâ flór And father will be pacing the floor E o pai será andando no chão
15 lêssan t’u zét fáiâr plêis róâr Listen to that fireplace roar Ouça o que rugido lareira
16 sou ríli aid bérâr skâri So really I’d better scurry Então, realmente é melhor eu scurry
17 bíurêfâl Beautiful belo
18 plíz dontri Please don’t hurry Por favor, não se apresse
19 uél meibi djâst a ráf Well, maybe just a half Bem, talvez apenas uma meia
20 a drênkr A drink more A bebida mais
21 t sam rékârds on Put some records on Coloque alguns registros em
22 uaiêl ai pôr While I pour Enquanto eu derramo
23 end zâ nêibôrz And the neighbors E os vizinhos
24 mait sênk Might think poderia pensar
25 beibi Baby bebê
26 êts béd aut zér It’s bad out there É ruim lá fora
27 sei Say dizer
28 uáts ên zês drênk? What’s in this drink? O que há nesta bebida ?
29 nou kébs No cabs não há táxis
30 t’u bi réd aut zér To be had out there Para ser tido lá fora
31 ai uêsh ai niú rau I wish i knew how Eu gostaria de saber como
32 r aiz Your eyes seus olhos
33 ar laik stár lait nau Are like starlight now São como a luz das estrelas agora
34 t’u brêik zâ spél To break the spell Para quebrar o feitiço
35 al t’eikrt I’ll take your hat Eu vou tirar o chapéu
36 rr lûks suél Your hair looks swell Seu cabelo parece inchar
37 ai ót t’u sei I ought to say Eu deveria dizer
38 nou nou nou sâr No, no, no sir Não, não, não senhor
39 maind êf ai Mind if I Se importa se eu
40 v ên klôussâr? Move in closer? Move mais perto ?
41 ét líst aim gona sei At least i’m gonna say Pelo menos eu vou dizer
42 zét ai traid That i tried Que eu tentei
43 uáts zâ sens óv What’s the sense of Qual é o sentido de
44 rt’ên mai praid? Hurting my pride? Machucando o meu orgulho ?
45 ai ríli kent stêi I really can’t stay Eu realmente não posso ficar
46 beibi dont rold aut Baby don’t hold out Baby não aguentar
47 beibi Baby bebê
48 t êts kôld aut said But it’s cold outside Mas está frio lá fora
49 ai sêmpli mâst gou I simply must go Eu simplesmente deve ir
50 t beibi But baby mas o bebê
51 êts kôld aut said It’s cold outside Está frio lá fora
52 zâ enssâr êz nou The answer is no A resposta é não
53 ai sei I say digo
54 êts kôld aut zér It’s cold out there Está frio lá fora
55 zâ uélkam The welcome o bem-vindo
56 réz bên rau lâki Has been how lucky Tem sido a sorte
57 zét iú drópt ên That you dropped in Que você caiu na
58 sou nais endrm So nice and warm Tão bom e quente
59 k aut zét uêndou Look out that window Olhe pela janela
60 men zéts rard Man that’s hard Homem que é difícil
61 mai sêstâr My sister Minha irmã
62 uêl bi sâspêxâs Will be suspicious Vai ser suspeito
63 gash Gosh Caramba
64 r lêps lûk delêxâs Your lips look delicious Seus lábios parecem deliciosos
65 mai brózâr My brother Meu irmão
66 uêl bi zér ét zâ dór Will be there at the door Vai estar lá na porta
67 uêivs âpan a trópêkâl Waves upon a tropical Ondas em cima de um tropical
68 r Shore costa
69 mai mêidan My maiden Minha donzela
70 ents maind êz vêxâs Aunt’s mind is vicious Mente da tia é vicioso
71 gash Gosh Caramba
72 r lêps ar delêxâs Your lips are delicious Seus lábios são deliciosos
73 uél meibi Well maybe bem, talvez
74 djâst a sêgârétr Just a cigarette more Apenas um cigarro mais
75 névâr sâtch a blêzard Never such a blizzard Nunca como uma nevasca
76 bifór Before antes
77 aivt t’u gou roum I’ve got to go home Eu tenho que ir para casa
78 beibi Baby bebê
79 iú fríz aut zér you’ll freeze out there você vai congelar lá fora
80 sei lend mi iór kôut Say, lend me your coat Say, empresta-me o seu casaco
81 êts âp It’s up É até
82 t’u iór nís aut zér To your knees out there Para os joelhos lá fora
83 v ríli bên grend You’ve really been grand Você realmente foi grande
84 ai srêl I thrill Eu emocionar
85 uen iú t’âtch mai rend When you touch my hand Quando você toca minha mão
86 t dont iú si But don’t you see Mas você não vê
87 rau ken iú dju How can you do Como você pode fazer
88 zês sêng t’u mi This thing to me Essa coisa para mim
89 zérz baund There’s bound Não há limite
90 t’u bi t’ók t’âmórou To be talk tomorrow Para ser palestra amanhã
91 sênk Think pensar
92 óv mai laif longrou Of my life long sorrow Da minha tristeza ao longo da vida
93 ét líst zér At least there Pelo menos não
94 uêl bi plenti êmplaid Will be plenty implied Será muito implícita
95 êf iú kót niumônia If you caught pneumonia Se você pegou pneumonia
96 end daid And died e morreu
97 ai ríli kent stêi I really can’t stay Eu realmente não posso ficar
98 guét ôuvâr zét old lai Get over that old lie Supere aquela velha mentira
99 t êts kôld aut said But it’s cold outside Mas está frio lá fora

Facebook Comments

Veja Também

Because I Love Song – Majority One

Como cantar a música Because I Love Song – Majority One Ouça a Versão Original …

Pink Venom – BLACKPINK

Como cantar a música Pink Venom – BLACKPINK Pink Venom – BLACKPINK Ouça a Versão …

The Wait – New West

Como cantar a música The Wait – New West Ouça a Versão Original The Wait …

Years Ago – New West

Como cantar a música Years Ago – New West Ouça a Versão Original Years Ago …

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *