Almost Lover – A Fine Frenzy

Como cantar a música Almost Lover – A Fine Frenzy

Ouça a Versão Original Almost Lover – A Fine Frenzy instrumental” exact=”true” max=”1″]
Print Friendly, PDF & Email
Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!
Como se canta Letra Original Tradução
1 r fêngâr t’êps âkrós mai skên Your fingertips across my skin As pontas dos dedos em toda a minha pele
2 zâ pam triz suêien ên zâ uênd The palm trees swaying in the wind As palmeiras balançando ao vento
3 êmedjês Images imagens
4 iú seng mi spénêsh lâlabais You sang me Spanish lullabies Você me cantava canções de ninar espanholas
5 zâ suírêstdnâs ênr aiz The sweetest sadness in your eyes a mais doce tristeza em seus olhos
6 klévâr trêk Clever trick truque inteligente
7 ai névâr uant t’u si iú ân rrépi I never want to see you unhappy Eu nunca mais quero ver você triste
8 ai sótd uant zâ seimr mi I thought you’d want the same for me Eu pensei que você quisesse o mesmo pra mim
9 dbai, mai ólmoust lóvâr Goodbye, my almost lover Adeus, meu quase amante
10 dbai, mai rouplâs drím Goodbye, my hopeless dream Adeus, meu sonho sem esperança
11 aim traiên nat t’u sênk âbaut I’m trying not to think about you Estou tentando não pensar em você
12 kent iú djâst let mi bi? Can’t you just let me be? Você não pode simplesmente me deixar?
13 sou long, mai lâk lés rôumens So long, my luckless romance Até logo, meu romance sem sorte
14 mai bék êz t’ârnd on My back is turned on you Minhas costas está ligado em você
15 ai xûrâv nound brêng mi rárt êik I should’ve known you’d bring me heartache Eu deveria saber que você me traria dor de cabeça
16 ólmoust lóvârs ól uêis dju Almost lovers always do Quase amantes sempre fazer
17 uí uókt âlóng a krauded strít We walked along a crowded street Nós caminhamos ao longo de uma rua movimentada
18 iú t’ûk mai rend end densts mi You took my hand and danced with me Você pegou minha mão e dançou comigo
19 êmedjês Images imagens
20 end uen iú léft iú kêst mai lêps And when you left you kissed my lips E quando você deixou você beijou meus lábios
21 iú t’old mi iúd névâr évârrguét zís êmedjês, nou You told me you’d never ever forget these images, no Você me disse que nunca iria esquecer essas imagens, não
22 ai névâr uant t’u si iú ân rrépi I never want to see you unhappy Eu nunca mais quero ver você triste
23 ai sótd uant zâ seimr mi I thought you’d want the same for me Eu pensei que você quisesse o mesmo pra mim
24 dbai, mai ólmoust lóvâr Goodbye, my almost lover Adeus, meu quase amante
25 dbai, mai rouplâs drím Goodbye, my hopeless dream Adeus, meu sonho sem esperança
26 aim traiên nat t’u sênk âbaut I’m trying not to think about you Estou tentando não pensar em você
27 kent iú djâst let mi bi? Can’t you just let me be? Você não pode simplesmente me deixar?
28 sou long, mai lâk lés rôumens So long, my luckless romance Até logo, meu romance sem sorte
29 mai bék êz t’ârnd on My back is turned on you Minhas costas está ligado em você
30 ai xûrâv nound brêng mi rárt êik I should’ve known you’d bring me heartache Eu deveria saber que você me traria dor de cabeça
31 ólmoust lóvârs ól uêis dju Almost lovers always do Quase amantes sempre fazer
32 ai kenat gou t’u zâ ôuxan I cannot go to the ocean Eu não posso ir ao oceano
33 ai kenat draiv zâ stríts ét nait I cannot drive the streets at night Eu não posso dirigir pelas ruas à noite
34 ai kenat uêik âp ên zâ mórnên I cannot wake up in the morning Eu não consigo acordar de manhã
35 zaut iú on mai maind Without you on my mind Sem você na minha mente
36 sou iôr gon end aim rónt’êd So you’re gone and I’m haunted Então você se foi e eu estou assombrada
37 end ai bét iú ar djâst fain And I bet you are just fine E eu aposto que você está bem
38 d ai mêik êt zét ízi Did I make it that easy Eu torná-lo tão fácil
39 t’u uók rait ên end aut óv mai laif? To walk right in and out of my life? Para andar para a direita e para fora da minha vida?
40 dbai, mai ólmoust lóvâr Goodbye, my almost lover Adeus, meu quase amante
41 dbai, mai rouplâs drím Goodbye, my hopeless dream Adeus, meu sonho sem esperança
42 aim traiên nat t’u sênk âbaut I’m trying not to think about you Estou tentando não pensar em você
43 kent iú djâst let mi bi? Can’t you just let me be? Você não pode simplesmente me deixar?
44 sou long, mai lâk lés rôumens So long, my luckless romance Até logo, meu romance sem sorte
45 mai bék êz t’ârnd on My back is turned on you Minhas costas está ligado em você
46 ai xûrâv nound brêng mi rárt êik I should’ve known you’d bring me heartache Eu deveria saber que você me traria dor de cabeça
47 ólmoust lóvârs ól uêis dju Almost lovers always do Quase amantes sempre fazer

Facebook Comments

Veja Também

Because I Love Song – Majority One

Como cantar a música Because I Love Song – Majority One Ouça a Versão Original …

Pink Venom – BLACKPINK

Como cantar a música Pink Venom – BLACKPINK Pink Venom – BLACKPINK Ouça a Versão …

The Wait – New West

Como cantar a música The Wait – New West Ouça a Versão Original The Wait …

Years Ago – New West

Como cantar a música Years Ago – New West Ouça a Versão Original Years Ago …

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *