1 |
ól ai uant êz násên mór |
All I want is nothing more |
Tudo o que eu quero é nada além |
2 |
t’u ríâr iú nókên ét mai dór |
To hear you knocking at my door |
De ouvir você bater em minha porta |
3 |
kóz êf ai kûd si iór feis uans mór |
‘Cause if I could see your face once more |
Pois se eu pudesse ver seu rosto, só mais uma vez |
4 |
ai kûd dai éz a répi men aim xâr |
I could die as a happy man I’m sure |
Poderia morrer um homem feliz, tenho certeza |
5 |
uen iú séd iór lést gûdbai |
When you said your last goodbye |
Quando você disse seu último adeus |
6 |
ai daid a lêrâl bêt ênssaid |
I died a little bit inside |
Eu morri um pouco por dentro |
7 |
ai lei ên t’íars ên béd ól nait |
I lay in tears in bed all night |
Eu deito na cama chorando todas as noites |
8 |
âloun uêzaut iú bai mai said |
Alone without you by my side |
Sozinho, sem ter você ao meu lado |
9 |
bât êf iú lóvd mi |
But if you loved me |
Mas se você me amava |
10 |
uai dêd iú lív mi |
Why did you leave me |
Por que me deixou? |
11 |
t’eik mai bári t’eik mai bári |
Take my body, take my body |
Tome meu corpo, tome meu corpo |
12 |
ól ai uant êz end ól ai níd êz |
All I want is and all I need is |
Tudo o que quero e tudo o que preciso |
13 |
t’u faind sambári |
To find somebody |
É achar alguém |
14 |
áiâl faind sambári laik iú |
I’ll find somebody like you |
Eu acharei alguém como você |
15 |
kóz iú brót aut zâ bést óv mi |
‘Cause you brought out the best of me |
Pois você trouxe vida ao melhor de mim |
16 |
a part óv mi aid névâr sin |
A part of me I’d never seen |
Uma parte de mim que nunca tinha visto |
17 |
iú t’ûk mai sôl uaipt êt klín |
You took my soul wiped it clean |
Você pegou minha alma e a limpou |
18 |
áuâr lóv uóz meid fór múvi skrins |
Our love was made for movie screens |
Nosso amor parece feito para as telas de cinema |
19 |
bât êf iú lóvd mi |
But if you loved me |
Mas se você me amava |
20 |
uai dêd iú lív mi |
Why did you leave me |
Por que me deixou? |
21 |
t’eik mai bári t’eik mai bári |
Take my body, take my body |
Tome meu corpo, tome meu corpo |
22 |
ól ai uant êz end ól ai níd êz |
All I want is and all I need is |
Tudo o que quero e tudo o que preciso |
23 |
t’u faind sambári |
To find somebody |
É achar alguém |
24 |
áiâl faind sambári laik iú |
I’ll find somebody like you |
Eu acharei alguém como você |
25 |
bât êf iú lóvd mi |
But if you loved me |
Mas se você me amava |
26 |
uai dêd iú lív mi |
Why did you leave me |
Por que me deixou? |
27 |
t’eik mai bári t’eik mai bári |
Take my body, take my body |
Tome meu corpo, tome meu corpo |
28 |
ól ai uant êz end ól ai níd êz |
All I want is and all I need is |
Tudo o que quero e tudo o que preciso |
29 |
t’u faind sambári |
To find somebody |
É achar alguém |
30 |
áiâl faind sambári laik iú |
I’ll find somebody like you |
Eu acharei alguém como você |
Facebook Comments