| 1 |
iú uâr a tcháiâld |
You were a child |
Você era uma criança |
| 2 |
królên on iór nís t’âuórd êt |
Crawling on your knees toward it |
Engatinhando na direção dele |
| 3 |
mêiken mama sou praud |
Making momma so proud |
Fazendo mamãe tão orgulhosa |
| 4 |
bât iór vóis êz t’u laud |
But your voice is too loud |
Mas sua voz é muito alta |
| 5 |
uí laik t’u uátch iú léfên |
We like to watch you laughing |
Nós gostamos de ver você rindo |
| 6 |
iú pêk zâ ênssékts óff plents |
You pick the insects off plants |
Pegando insetos de plantas |
| 7 |
nou t’aim t’u sênk óv kanssâkuânssês |
No time to think of consequences |
Sem tempo para pensar nas consequências |
| – |
|
|
|
| 8 |
kantrôl iórsself |
Control yourself |
Controle-se |
| 9 |
t’eik ounli uat iú níd from êt |
Take only what you need from it |
Leve somente o que você precisa disto |
| 10 |
a fémâli óv triz uanted t’u bi rónt’êd |
A family of trees wanted to be haunted |
Uma família de árvores quiseram ser assombradas |
| 11 |
kantrôl iórsself |
Control yourself |
Controle-se |
| 12 |
t’eik ounli uat iú níd from êt |
Take only what you need from it |
Leve somente o que você precisa dele |
| 13 |
a fémâli óv triz uanted t’u bi rónt’êd |
A family of trees wanted to be haunted |
Uma família de árvores quiseram ser assombradas |
| – |
|
|
|
| 14 |
zâ uórâr êz uôrm |
The water is warm |
A água está morna |
| 15 |
bât êts senden mi xêvârz |
But it’s sending me shivers |
Mas está me enviando arrepios |
| 16 |
a beibi êz bórn |
A baby is born |
Um bebê nasce |
| 17 |
kráiên aut fór ât’enxan |
Crying out for attention |
Chorando por atenção |
| 18 |
mêmâris feid |
Memories fade |
Memórias desaparecem |
| 19 |
laik lûkên sru a fógd mêrâr |
Like looking through a fogged mirror |
Como olhar através de um espelho embaçado |
| 20 |
dêssijans t’u dêssijans ar meid end nat bót |
Decisions to decisions are made and not bought |
Decisões por decisões são feitas e não compradas |
| 21 |
bât ai sót zês ûdânt rârt a lót |
But I thought this wouldn’t hurt a lot |
Mas eu pensei que isso não doería tanto |
| 22 |
ai gués nat |
I guess not |
Eu acho que não |
| – |
|
|
|
| 23 |
kantrôl iórsself |
Control yourself |
Controle-se |
| 24 |
t’eik ounli uat iú níd from êt |
Take only what you need from it |
Leve somente o que você precisa disto |
| 25 |
a fémâli óv triz uanted t’u bi rónt’êd |
A family of trees wanted to be haunted |
Uma família de árvores quiseram ser assombradas |
| 26 |
kantrôl iórsself |
Control yourself |
Controle-se |
| 27 |
t’eik ounli uat iú níd from êt |
Take only what you need from it |
Leve somente o que você precisa dele |
| 28 |
a fémâli óv triz uanted t’u bi rónt’êd |
A family of trees wanted to be haunted |
Uma família de árvores quiseram ser assombradas |
Facebook Comments