| 1 |
êf iór xûs rêfius t’u xain |
If your shoes refuse to shine |
Se seus sapatos recusam brilhar |
| 2 |
end iór légs zêi dont uók ên lain |
And your legs they don’t walk in line |
E as suas pernas não entram na linha |
| 3 |
end t’âmórou êz djâst sam ózâr t’aim ié |
And tomorrow is just some other time, yeah |
E amanhã será um outro dia, yeah |
| 4 |
zéts djâst zâ uôman ên mi beibi |
That’s just the woman in me baby |
Esta é a mulher que tenho em mim, querido |
| 5 |
zéts djâst zâ uôman ên mi beibi |
That’s just the woman in me baby |
Esta é a mulher que tenho em mim, querido |
| 6 |
zéts djâst zâ uôman uârkên on iú |
That’s just the woman working on you |
Esta é a mulher que tenho em mim agindo em você |
| 7 |
êf iór fít kent faind zâ flór |
If your feet can’t find the floor |
Se os seus pés não tocam o chão |
| 8 |
end iór kí uont fêt zâ dór |
And your key won’t fit the door |
E sua chave não entra na fechadura |
| 9 |
end iúv fârgátn zét t’u t’us ar fôr ié |
And you’ve forgotten that two 2s are four, yeah |
E esqueceu que dois + dois são quatro |
| 10 |
zéts djâst zâ uôman ên mi beibi |
That’s just the woman in me baby |
Esta é a mulher que tenho em mim, querido |
| 11 |
zéts djâst zâ uôman ên mi beibi |
That’s just the woman in me baby |
Esta é a mulher que tenho em mim, querido |
| 12 |
zéts djâst zâ uôman uârkên on iú ôu ôu ié nau |
That’s just the woman working on you Oh, oh yeah, now |
Esta é a mulher que tenho em mim agindo em você |
| 13 |
end aiv sin iú uanderên beibi |
And I’ve seen you wandering, baby |
E te vi vagueando |
| 14 |
âp end daun mai strít ié |
Up and down my street, yeah |
Para cima e para baixo na minha rua, yeah |
| 15 |
trai t’u éksplêin zét lóv êz pêin t’u ól zâ pípâl zét mít |
Try to explain that love is pain to all the people that meet |
Tentando explicar que esse amor foi uma dor para todas as pessoas que você conheceu |
| 16 |
sârtchên fór zét empêriâs mêsteriâs fém fât’al |
Searching for that imperious, mysterious femme fatale |
Procurando pela imperiosa, misteriosa, fêmea fatal, |
| 17 |
kaind óv stâf ié |
kind of stuff, yeah |
todo esse tipo de coisa, yeah |
| 18 |
êf iú dont nou bai nau zét êts mi ênirrau |
If you don’t know by now that it’s me anyhow |
Mas acho que você não sabe que sou eu |
| 19 |
end zét beibi iúv gát êt râf |
And that baby, you’ve got it rough |
E que querido, a vida é dura |
| 20 |
sou êf iór prêiên guéts sou kanfiuzd |
So if your praying gets so confused |
Então, sua preces começam a serem confusas |
| 21 |
end iôr ti vi êz blôuen zâ fiúz |
And you’re TV is blowing the fuse |
E sua TV queima um fusível |
| 22 |
djâst kam on ôuvâr |
Just come on over |
Vamos lá |
| 23 |
iúv gát nâsên t’u luz |
You’ve got nothing to lose |
Você não tem nada a perder mesmo |
| 24 |
zéts djâst zâ uôman ên mi beibi |
That’s just the woman in me baby |
Esta é a mulher que tenho em mim, querido |
| 25 |
zéts djâst zâ uôman ên mi beibi |
That’s just the woman in me baby |
Esta é a mulher que tenho em mim, querido |
| 26 |
zéts djâst zâ uôman uârkên on iú |
That’s just the woman working on you |
Esta é a mulher que tenho em mim agindo em você |
| 27 |
uârkên on iú uârkên on iú uârkên on iú |
Working on you, working on you, working on you |
Agindo em você, agindo em você, agindo em você |
| 28 |
kâz ai níd ai níd a men t’u lóv mi |
Cuz I need, I need a man to love me |
Porque necessito, necessito de um homem para amar |
| 29 |
bikóz ai níd ai níd a men t’u lóv ié |
Because I need, I need a man to love, yeah |
Porque necessito, necessito de um homem para amar, sim |
| 30 |
rispékt mi prât’ékt mi rôl ôuvâr rân âuêi t’u ózâr t’áuârs |
Respect me, protect me, roll over, run away to other towers |
Que me respeite, me proteja, que se envolva, que se entregue, que fuga pra outros castelos |
| 31 |
bai mi a bântch óv fláuârz end lóv |
Buy me a bunch of flowers and love |
Que me compre um ramo de flores e me ame |
| 32 |
zéts djâst zâ uôman ên mi beibi ié |
That’s just the woman in me baby, yeah |
Esta é a mulher que tenho em mim querido, yeah |
| 33 |
uârkên on iú uârkên on iú uârkên on iú |
Working on you, working on you, working on you |
Agindo em você, agindo em você, agindo em você |
| 34 |
ai níd a men t’u lóv |
I need a man to love, |
necessito de um homem para amar, |
| 35 |
ai níd a men t’u lóv |
I need a man to love |
necessito de um homem para amar |
Facebook Comments