| 1 |
daun end aut ól âloun |
Down and out, all alone |
Para baixo e desligada, sozinha |
| 2 |
sêrên ríâr sed end ôu |
Sitting here, sad and ooh |
Sentada aqui, triste e melancólica |
| 3 |
zâ san êz nau gouên daun |
The sun is now going down |
O sol está se pondo |
| 4 |
êts kaindâ kôld síken réfiudj |
It’s kinda cold, seeking refuge |
Está um pouco frio, à procura de um refúgio |
| 5 |
ai trâst a frendli feis |
I trust a friendly face |
Eu confio em um rosto amigo |
| 6 |
ór mêibi djâst a smáiâl |
Or maybe just a smile |
Ou talvez apenas um sorriso |
| 7 |
samuan zét andârstends |
Someone that understands |
Alguém que entenda |
| 8 |
uat aim gouên sru rait nau |
What I’m going through right now |
O que eu estou passando agora |
| 9 |
end djâst bifór ai |
And just before I |
E pouco antes de mim |
| 10 |
lei mi daun t’u névâr uêik |
Lay me down to never wake |
Me deitar para nunca mais acordar |
| 11 |
ai lûk âp end ai si iú |
I look up and I see you |
Eu olho para cima e vejo você |
| 12 |
sou uês évrisêng ai em |
So with everything I am |
Assim, com tudo isso que sou |
| 13 |
senk iú |
Thank you |
Te agradeço |
| 14 |
senk iú |
Thank you |
Te agradeço |
| 15 |
bikóz iú dêdant rév t’u |
Because you didn’t have to |
Porque você não tinha que ter feito |
| 16 |
senk iú |
Thank you |
Te agradeço |
| 17 |
senk iú |
Thank you |
Te agradeço |
| 18 |
uês évrisêng ai em |
With everything I am |
Com tudo isso que sou |
| 19 |
senk iú |
Thank you |
Te agradeço |
| 20 |
fór zâ ríâl sékrêfais end zâ trus |
For the real sacrifice and the truth |
Pelo verdadeiro sacrifício e a verdade |
| 21 |
bêrraind iór guêvên rárt |
Behind your giving heart |
Por trás de seu coração |
| 22 |
end rau iúd névâr djâdj ór fóltêd mi |
And how you’d never judge or faulted me |
E por nunca haver me jugado ou errado comigo |
| 23 |
rélpt mi kóz iú uanted t’u |
Helped me, ‘cause you wanted to |
Por ter me ajudado, pois você queria |
| 24 |
end fór iór frendli feis |
And for your friendly face |
E por seu rosto amigo |
| 25 |
end fór djâst iór smáiâls |
And for just your smiles |
E por apenas seus sorrisos |
| 26 |
sêmpli andârstenden zét |
Simply understanding that |
Por simplesmente entender |
| 27 |
uat aim gouên sru rait nau |
What I’m going through right now |
O que eu estou passando agora |
| 28 |
end djâst bifór ai |
And just before I |
E antes de mim |
| 29 |
lei mi daun t’u névâr uêik |
Lay me down to never wake |
Me deitar para nunca mais acordar |
| 30 |
ai lûk âp end ai si iú |
I look up and I see you |
Eu olho para cima e vejo você |
| 31 |
sou uês évrisêng ai em |
So with everything I am |
Assim, com tudo isso que sou |
| 32 |
senk iú |
Thank you |
Te agradeço |
| 33 |
senk iú |
Thank you |
Te agradeço |
| 34 |
bikóz iú dêdant rév t’u |
Because you didn’t have to |
Porque você não tinha que ter feito |
| 35 |
senk iú |
Thank you |
Te agradeço |
| 36 |
senk iú |
Thank you |
Te agradeço |
| 37 |
uês évrisêng ai em |
With everything I am |
Com tudo isso que sou |
| 38 |
senk iú |
Thank you |
Te agradeço |
| 39 |
kóz uen nou uan els ûd kér iú dêd |
‘Cause when no one else would care, you did |
Porque quando ninguém se preocupou, você sim |
| 40 |
end uen nou uan els uóz zér iú uâr |
And when no one else was there, you were |
E quando ninguém estava lá, você estava |
| 41 |
nau ai em sou âuér |
Now I am so aware |
Agora estou tão consciente |
| 42 |
iôr a bléssen t’u mi |
You’re a blessing to me |
Você é uma bênção para mim |
| 43 |
uat dêd ai dju t’u dizârv |
What did I do to deserve |
O que eu fiz para merecer |
| 44 |
t’u dizârv iú |
To deserve you |
Para merecer você |
| 45 |
zérz nou uârds |
There’s no words |
Não há palavras |
| 46 |
zét kûd dêskraib |
That could describe |
Que pudessem descrever |
| 47 |
zét kûd dêskraib |
That could describe |
Que pudessem descrever |
| 48 |
rau mâtch ai |
How much I |
O quanto eu |
| 49 |
senk iú |
Thank you |
Te agradeço |
| 50 |
senk iú |
Thank you |
Te agradeço |
| 51 |
bikóz iú dêdant rév t’u |
Because you didn’t have to |
Porque você não tinha que ter feito |
| 52 |
senk iú |
Thank you |
Te agradeço |
| 53 |
senk iú |
Thank you |
Te agradeço |
| 54 |
uês évrisêng ai em |
With everything I am |
Com tudo isso que sou |
| 55 |
senk iú |
Thank you |
Te agradeço |
| 56 |
fór évrisêng ai em |
For everything I am |
Por tudo isso que sou |
| 57 |
senk iú |
Thank you |
Te agradeço |
| 58 |
senk iú |
Thank you |
Te agradeço |
| 59 |
senk iú |
Thank you |
Te agradeço |
| 60 |
senk iú |
Thank you |
Te agradeço |
| 61 |
uês évrisêng ai em |
With everything I am |
Com tudo isso que sou |
| 62 |
senk iú |
Thank you |
Te agradeço |
Facebook Comments