Be Together – Major Lazer (feat. Wild Belle)

Como cantar a música Be Together –  Major Lazer (feat. Wild Belle)

Ouça a Versão Original Be Together –  Major Lazer
Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!
Como se canta Letra Original Tradução
1 let mi êskêip ênr arms Let me escape in your arms Deixe-me escapar em seus braços
2 beibi aimrz beibi aimrz Baby I’m yours, baby I’m yours Querido eu sou sua, querido eu sou sua
3 v dont kam ízi ét ól Love don’t come easy at all O amor não vem fácil mesmo
4 ai mês iú sou mâtch ai mês iú sou mâtch I miss you so much, I miss you so much Eu sinto tanto a sua falta, eu sinto tanto a sua falta
5 t’él mi êz zês frídam beibi? Tell me is this freedom, baby? Diga-me isso é liberdade, querido?
6 tchêissên áft’âr dêindjâr Chasing after danger, Perseguindo o perigo,
7 mêiken mai rárt reis ôu making my heart race, woah fazendo meu coração correr, woah
8 mêibi êf zâ stárz alain Maybe if the stars align, Talvez se as estrelas se alinharem,
9 mêibi êf áuârrlds kâlaid maybe if our world’s collide talvez se nossos mundos colidirem
10 mêibi on zâ dark said uí kûd bi t’âguézâr bi t’âguézâr Maybe on the dark side we could be together, be together Talvez no lado escuro nós podemos ficar juntos, ficar juntos
11 mêibi ên a mêlian máiâls Maybe in a million miles, Talvez em um milhão de milhas,
12 on a rai uêi sru zâ stárz on a highway through the stars na estrada, através das estrelas
13 samdêi sun uêl bi t’âguézâr Someday soon we’ll be together Algum dia estaremos juntos
14 rí uóz a drímâr étrt He was a dreamer at heart Ele era um sonhador de coração
15 tchêissên zâ stárz tchêissên zâ stárz Chasing the stars, chasing the stars Perseguindo as estrelas, perseguindo as estrelas
16 uêngs spréd t’u zâ san Wings spread to the sun Asas abertas para o sol
17 ai mês iú sou mâtch ai mês iú sou mâtch I miss you so much, I miss you so much Eu sinto tanto a sua falta, eu sinto tanto a sua falta
18 t’él mi êz zês frídam beibi? Tell me is this freedom, baby? Diga-me é isso liberdade, querido?
19 tchêissên áft’âr dêindjâr mêiken mai rárt brêik ôu Chasing after danger, making my heart break, woah Perseguindo o perigo, fazendo meu coração quebrar, woah
20 mêibi êf zâ stárz alain Maybe if the stars align, Talvez se as estrelas se alinharem,
21 mêibi êf áuârrlds kâlaid maybe if our world’s collide talvez se nossos mundos colidirem
22 mêibi on zâ dark said uí kûd bi t’âguézâr bi t’âguézâr Maybe on the dark side we could be together, be together Talvez no lado escuro nós podemos ficar juntos, ficar juntos
23 mêibi ên a mêlian máiâls Maybe in a million miles, Talvez em um milhão de milhas,
24 on a rai uêi sru zâ stárz on a highway through the stars na estrada, através das estrelas
25 samdêi sun uêl bi t’âguézâr Someday soon we’ll be together Algum dia estaremos juntos
26 uêl bi t’âguézâr uêl bi t’âguézâr We’ll be together, we’ll be together Nós vamos ficar juntos, nós vamos ficar juntos
27 uêl bi t’âguézâr uêl bi t’âguézâr We’ll be together, we’ll be together Nós vamos ficar juntos, nós vamos ficar juntos
28 uêl bi t’âguézâr uêl bi t’âguézâr We’ll be together, we’ll be together Nós vamos ficar juntos, nós vamos ficar juntos
29 uêl bi t’âguézâr uêl bi t’âguézâr We’ll be together, we’ll be together Nós vamos ficar juntos, nós vamos ficar juntos
30 mêibi êf zâ stárz alain Maybe if the stars align, Talvez se as estrelas se alinharem,
31 mêibi êf áuârrlds kâlaid maybe if our world’s collide talvez se nossos mundos colidirem
32 mêibi on zâ dark said uí kûd bi t’âguézâr bi t’âguézâr Maybe on the dark side we could be together, be together Talvez no lado escuro nós podemos ficar juntos, ficar juntos
33 mêibi ên a mêlian máiâls Maybe in a million miles, Talvez em um milhão de milhas,
34 on a rai uêi sru zâ stárz on a highway through the stars na estrada, através das estrelas
35 samdêi sun uêl bi t’âguézâr Someday soon we’ll be together, yeah Algum dia estaremos juntos, yeah
36 mêibi êf zâ stárz alain Maybe if the stars align, Talvez se as estrelas se alinharem,
37 mêibi êf áuârrlds kâlaid maybe if our world’s collide talvez se nossos mundos colidirem
38 mêibi on zâ dark said uí kûd bi t’âguézâr bi t’âguézâr Maybe on the dark side we could be together, be together Talvez no lado escuro nós podemos ficar juntos, ficar juntos
39 mêibi ên a mêlian máiâls on a rai uêi sru zâ stárz Maybe in a million miles, on a highway through the stars Talvez em um milhão de milhas, na estrada, através das estrelas
40 samdêi sun uêl bi t’âguézâr Someday soon we’ll be together Algum dia estaremos juntos

Facebook Comments

Veja Também

Because I Love Song – Majority One

Como cantar a música Because I Love Song – Majority One Ouça a Versão Original …

Pink Venom – BLACKPINK

Como cantar a música Pink Venom – BLACKPINK Pink Venom – BLACKPINK Ouça a Versão …

The Wait – New West

Como cantar a música The Wait – New West Ouça a Versão Original The Wait …

Years Ago – New West

Como cantar a música Years Ago – New West Ouça a Versão Original Years Ago …