| 1 |
ru êz laik iú lórd ên ól zâ ârs |
Who is like You Lord in all the earth |
Quem é como Tu Senhor em toda a terra |
| 2 |
métch les lóv end bíuri endlés uôrs |
Matchless love and beauty, endless worth |
incomparável amor e da beleza, vale a pena sem fim |
| 3 |
násên ên zês uârld uêl sérisfai |
Nothing in this world will satisfy |
Nada neste mundo vai satisfazer |
| 4 |
djízâs iôr zâ kâp zét uont rân drai |
Jesus You’re the cup that won’t run dry |
Jesus Você é a taça que não secará |
| 5 |
iór prézens êz révan t’u mi |
Your presence is Heaven to me |
A sua presença é o céu para mim |
| 6 |
iór prézens êz révan t’u mi |
Your presence is Heaven to me |
A sua presença é o céu para mim |
| 7 |
tréjâr óv mai rárt end óv mai sôl |
Treasure of my heart and of my soul |
tesouro do meu coração e da minha alma |
| 8 |
ên mai uíknâs iú ar mârssêfâl |
In my weakness You are merciful |
Na minha fraqueza Você é misericordioso |
| 9 |
rêdímâr óv mai pést end prézant rôngs |
Redeemer of my past and present wrongs |
Redentor dos meus erros do passado e do presente |
| 10 |
rôldâr óv mai fiútchâr deis t’u kam |
Holder of my future days to come |
Titular dos meus dias futuros que virão |
| 11 |
iór prézens êz révan t’u mi |
Your presence is Heaven to me |
A sua presença é o céu para mim |
| 12 |
iór prézens êz révan t’u mi |
Your presence is Heaven to me |
A sua presença é o céu para mim |
| 13 |
iór prézens êz révan t’u mi |
Your presence is Heaven to me |
A sua presença é o céu para mim |
| 14 |
iór prézens êz révan t’u mi |
Your presence is Heaven to me |
A sua presença é o céu para mim |
| 15 |
ôu djízâs ôu djízâs |
Oh Jesus, oh Jesus |
Oh Jesus, oh Jesus |
| 16 |
iór prézens êz révan t’u mi |
Your presence is Heaven to me |
A sua presença é o céu para mim |
| 17 |
ôu djízâs ôu djízâs |
Oh Jesus, oh Jesus |
Oh Jesus, oh Jesus |
| 18 |
iór prézens êz révan t’u mi |
Your presence is Heaven to me |
A sua presença é o céu para mim |
| 19 |
ól mai deis on ârs ai uêl âuêit |
All my days on earth I will await |
Todos os meus dias na terra eu vou aguardar |
| 20 |
zâ moument zét ai si iú feis t’u feis |
The moment that I see You face to face |
No momento em que eu Te ver face a face |
| 21 |
násên ên zês uârld uêl sérisfai |
Nothing in this world will satisfy |
Nada neste mundo vai satisfazer |
| 22 |
kóz djízâs iôr zâ kâp zét uont rân drai |
‘Cause Jesus You’re the cup that won’t run dry |
Porque Jesus Você é a taça que não secará |
| 23 |
násên ên zês uârld uêl sérisfai |
Nothing in this world will satisfy |
Nada neste mundo vai satisfazer |
| 24 |
djízâs iôr zâ kâp zét uont rân drai |
Jesus You’re the cup that won’t run dry |
Jesus Você é a taça que não secará |
| 25 |
djízâs iôr zâ kâp zét uont rân drai |
Jesus You’re the cup that won’t run dry |
Jesus Você é a taça que não secará |
| 26 |
iór prézens êz révan t’u mi |
Your presence is Heaven to me |
A sua presença é o céu para mim |
| 27 |
iór prézens êz révan t’u mi |
Your presence is Heaven to me |
A sua presença é o céu para mim |
| 28 |
iór prézens êz révan t’u mi |
Your presence is Heaven to me |
A sua presença é o céu para mim |
| 29 |
iór prézens êz révan t’u mi |
Your presence is Heaven to me |
A sua presença é o céu para mim |
| 30 |
ôu djízâs ôu djízâs |
Oh Jesus, oh Jesus |
Oh Jesus, oh Jesus |
| 31 |
iór prézens êz révan t’u mi |
Your presence is Heaven to me |
A sua presença é o céu para mim |
| 32 |
ôu djízâs ôu djízâs |
Oh Jesus, oh Jesus |
Oh Jesus, oh Jesus |
| 33 |
iór prézens êz révan t’u mi |
Your presence is Heaven to me |
A sua presença é o céu para mim |
Facebook Comments