| 1 |
zês êz zâ stóri âbaut môuna lêssa |
This is the story about mona lisa |
Esta é a história de Mona Lisa |
| 2 |
zâ môuna lêssa |
The mona lisa |
A Mona Lisa |
| 3 |
lêiris end djêntâlmen aiv gát a lêrâl stóri t’u t’él |
Ladies and gentlemen, I’ve got a little story to tell |
Senhoras e Senhores, eu tenho uma historinha pra contar |
| 4 |
âbaut môuna lêssa end rau xi sâdânli fél |
About mona lisa, and how she suddenly fell |
Sobre Mona Lisa, e como ela caiu de repente |
| 5 |
si évri uan niú râr zêi niú râr ôu sou uél |
See everyone knew her, they knew her oh so well |
Olha, todos conheciam ela, ah eles conheciam ela tão bem! |
| 6 |
nau aim t’eikên ôuvâr t’u rêlís râr from râr spél |
Now I’m taking over, to release her from her spell |
E agora eu to contando, pra libertar ela de sua maldição |
| 7 |
xis zâ ârêdjânâl (ié ié) |
She’s the original (yeah, yeah) |
Ela é a original |
| 8 |
xis anfârguérâbâl (ié ié) |
She’s unforgettable, (yeah, yeah) |
Ela é inesquecível (sim, sim) |
| 9 |
xis uanted iú t’u nou (ié) |
She’s wanted you to know (yeah) |
Ela queria que você soubesse |
| 10 |
xis bên gon |
She’s been gone |
Ela se foi |
| 11 |
êts kaindâ ênkrédâbâl (ié ié) |
It’s kinda incredible (yeah, yeah) |
É tipo incrível |
| 12 |
xis sou anprediktâbâl (ié ié ié) |
She’s so unpredictable (yeah, yeah, yeah) |
Ela é tão imprevisível |
| 13 |
xi uanted iú t’u nou (ié) |
She wanted you to know (yeah) |
Ela queria que você soubesse |
| 14 |
xis bên gon xis bên gon xis bên gon |
She’s been gone, she’s been gone, she’s been gone |
Ela se foi, ela se foi, ela se foi |
| 15 |
xi uóz t’eikên ândâr draunên ên râr sít (rã) |
She was taken under, drowning in her seat (huh) |
Ela foi levada pra baixo, afogada na sua sede |
| 16 |
ranên laik en endjâl xi uóz kráiên end kûd nat si (ôu nou!) |
Running like an angel, she was crying and could not see (oh no!) |
Correndo como um anjo, ela estava chorando e não pode ver! |
| 17 |
nau si évri uans uátchên éz xi stárts t’u fól |
Now see everyone’s watching, as she starts to fall |
Agora veja, todos estao assistindo ela cair |
| 18 |
zêi uant râr t’u brêik daun |
They want her to break down |
Eles querem que ela fracasse |
| 19 |
end bi a lédjand óv a fól |
And be a legend of a fall |
E seja a lenda de uma queda |
| 20 |
xis zâ ârêdjânâl (ié ié) |
She’s the original (yeah, yeah) |
Ela é a original |
| 21 |
xis anfârguérâbâl (ié ié) |
She’s unforgettable, (yeah, yeah) |
Ela é inesquecível |
| 22 |
xis uanted iú t’u nou (ié) |
She’s wanted you to know (yeah) |
Ela queria que você soubesse |
| 23 |
xis bên gon |
She’s been gone |
Ela se foi |
| 24 |
êts kaindâ ênkrédâbâl (ié ié) |
It’s kinda incredible (yeah, yeah) |
É tipo incrível |
| 25 |
xis sou anprediktâbâl (ié ié ié) |
She’s so unpredictable (yeah, yeah, yeah) |
Ela é tão imprevisível |
| 26 |
xi uanted iú t’u nou (ié) |
She wanted you to know (yeah) |
Ela queria que você soubesse |
| 27 |
xis bên gon xis bên gon xis bên gon |
She’s been gone, she’s been gone, she’s been gone |
Ela se foi, ela se foi, ela se foi |
| 28 |
lêiris dâz zét mêik iú krai? |
Ladies does that make you cry? |
Senhoras, isso as faz chorar? |
| 29 |
môuna lêssas gát t’u flai |
Mona lisa’s got to fly |
Mona Lisa tem que voar |
| 30 |
nôubári ríli dâz |
Nobody really does |
Ninguém realmente chora |
| 31 |
évri uan mêi uí rév a moument óv sáilens? |
Everyone, may we have a moment of silence? |
Todos, nós podemos ter um minuto de silêncio? |
| 32 |
rait ríâr |
Right here |
Agora mesmo |
| 33 |
gád |
God |
Deus |
| 34 |
xis zâ ârêdjânâl (ié ié) |
She’s the original (yeah, yeah) |
Ela é a original |
| 35 |
xis anfârguérâbâl (ié ié) |
She’s unforgettable, (yeah, yeah) |
Ela é inesquecível |
| 36 |
xis uanted iú t’u nou (ié) |
She’s wanted you to know (yeah) |
Ela queria que você soubesse |
| 37 |
xis bên gon |
She’s been gone |
Ela se foi |
| 38 |
êts kaindâ ênkrédâbâl (ié ié) |
It’s kinda incredible (yeah, yeah) |
É tipo incrível |
| 39 |
xis sou anprediktâbâl (ié ié ié) |
She’s so unpredictable (yeah, yeah, yeah) |
Ela é tão imprevisível |
| 40 |
xi uanted iú t’u nou (ié) |
She wanted you to know (yeah) |
Ela queria que você soubesse |
| 41 |
zét xis roum zéts xis roum |
That she’s home, that’s she’s home |
Que ela esteja em casa, ela esteja em casa |
| 42 |
xis zâ ârêdjânâl (ié ié) |
She’s the original (yeah, yeah) |
Ela é a original |
| 43 |
xis anfârguérâbâl (ié ié) |
She’s unforgettable, (yeah, yeah) |
Ela é inesquecível |
| 44 |
xis uanted iú t’u nou (ié) |
She’s wanted you to know (yeah) |
Ela queria que você soubesse |
| 45 |
xis bên gon |
She’s been gone |
Ela se foi |
| 46 |
êts kaindâ ênkrédâbâl (ié ié) |
It’s kinda incredible (yeah, yeah) |
É tipo incrível |
| 47 |
xis sou anprediktâbâl (ié ié ié) |
She’s so unpredictable (yeah, yeah, yeah) |
Ela é tão imprevisível |
| 48 |
xi uanted iú t’u nou (ié) |
She wanted you to know (yeah) |
Ela queria que você soubesse |
| 49 |
zét xis roum zéts xis roum |
That she’s home, that’s she’s home |
Que ela esteja em casa, ela esteja em casa |
Facebook Comments