| 1 |
uen zâ uârd êz aut from zâ ózâr said |
When the word is out from the other side |
Quando a palavra é do outro lado |
| 2 |
xi tchârns âraund |
She turns around |
Ela gira em torno de |
| 3 |
kóz dei end nait xis uêitêd peixentli |
Cause day and night she’s waited patiently |
Porque o dia ea noite ela esperou pacientemente |
| 4 |
nau a dêfârent kaind óv uârld aut zér |
Now a different kind of world out there |
Agora, um tipo diferente de mundo lá fora |
| 5 |
êz t’u bi faund |
Is to be found |
É para ser encontrado |
| 6 |
êts ôuvâr nau fór évri uan t’u si |
It’s over now for everyone to see |
Agora acabou para todo mundo ver |
| 7 |
zês êz zâ uêi êts ment t’u bi |
This is the way it’s meant to be |
Esta é a forma como ele é feito para ser |
| 8 |
êts zâ uêi zét uí mêik sêngs rait |
It’s the way that we make things right |
É a maneira que nós fazemos as coisas direito |
| 9 |
êts zâ uêi zét uí stend end fait |
It’s the way that we stand and fight |
É a maneira que nós ficar e lutar |
| 10 |
ai nou êts zâ sain óv zâ t’aims |
I know, it’s the sign of the times |
Eu sei, é o sinal dos tempos |
| 11 |
êts zâ uêi zét uí mêik sêngs tchârn |
It’s the way that we make things turn |
É a maneira que nós fazemos as coisas giram |
| 12 |
êts zâ uêi zét uí lêv end lârn |
It’s the way that we live and learn |
É a maneira que nós vivemos e aprendemos |
| 13 |
ai nou êts zâ sain óv zâ t’aims |
I know, it’s the sign of the times |
Eu sei, é o sinal dos tempos |
| 14 |
êt uêiks rêm âp rí tchârns âraund |
It wakes him up, he turns around |
Ela o acorda, ele se vira |
| 15 |
end nau ríz gon |
And now he’s gone |
E agora ele se foi |
| 16 |
ríz bên uêirên fór zês moument déspârâtli |
He’s been waiting for this moment desperately |
Ele está esperando por este momento desesperadamente |
| 17 |
nau zâ t’aim êz rait ríz t’ârnên bék |
Now the time is right, he’s turning back |
Agora é a hora certa, ele está virando de volta |
| 18 |
ríz gouên roum |
He’s going home |
Ele está indo para casa |
| 19 |
ié êts ôuvâr nau fór évri uan t’u si |
Yeah it’s over now for everyone to see |
Sim isso já é demais para todo mundo ver |
| 20 |
zês êz zâ uêi êts ment t’u bi |
This is the way it’s meant to be |
Esta é a forma como ele é feito para ser |
| 21 |
êts zâ uêi zét uí mêik sêngs rait |
It’s the way that we make things right |
É a maneira que nós fazemos as coisas direito … |
| 22 |
end évrit’aim êts on mai maind |
And everytime it’s on my mind |
E toda vez que ele está em minha mente |
| 23 |
ai fíl sou ênssekiâr |
I feel so insecure |
Eu me sinto tão inseguro |
| 24 |
êt uâris mi t’u end âp ríâr âloun |
It worries me to end up here alone |
Preocupa-me a acabar aqui sozinho |
| 25 |
bât évrit’aim ai riâlaiz ai níd râr mór end mór |
But everytime I realise I need her more and more |
Mas toda vez que eu percebo que eu preciso dela mais e mais |
| 26 |
aid névâr mêik êt on mai oun |
I’d never make it on my own |
Eu nunca faria isso sozinho |
| 27 |
êts zâ uêi zét uí mêik sêngs rait |
It’s the way that we make things right |
É a maneira que nós fazemos as coisas direito |
Facebook Comments