| 1 |
a fáiâr níds a spêis t’u bârn |
A fire needs a space to burn |
Um fogo precisa de espaço para queimar |
| 2 |
a brés t’u bíld a glou |
A breath to build a glow |
Uma respiração para acender o brilho |
| 3 |
aiv rârd êt séd a sáuzend t’aims |
I’ve heard it said a thousand times |
Eu já ouvi e disse várias vezes |
| 4 |
bât nau ai nou |
But now I know |
Mas agora eu sei |
| 5 |
zét iú dont nou uát iúv gát |
That you don’t know what you’ve got |
Que você não sabe o que tem |
| 6 |
ôu iú dont nou uát iúv gát |
Oh you don’t know what you’ve got |
Oh você não o que você tem |
| 7 |
nou iú dont nou uát iúv gát |
No you don’t know what you’ve got |
Não, você não sabe o que tem |
| 8 |
ânt’êl êts gon |
Until it’s gone |
Até perder |
| 9 |
ânt’êl êts gon |
Until it’s gone |
Até perder |
| 10 |
ânt’êl êts gon |
Until it’s gone |
Até perder |
| 11 |
ai sót ai képt iú seif end saund |
I thought I kept you safe and sound |
Eu achei que te deixaria sã e salva |
| 12 |
ai sót ai meid iú strong |
I thought I made you strong |
Achei que te faria forte |
| 13 |
bât samsên meid mi riâlaiz |
But something made me realize |
Mas algo me fez perceber |
| 14 |
zét ai uóz rông |
That I was wrong |
Que eu estava errado |
| 15 |
kóz faindên uát iú gát sam t’aims |
‘Cause finding what you got sometimes |
Porque achar o que você tem às vezes |
| 16 |
mins faindên êt âloun |
Means finding it alone |
Significa que você tem que encontrar sozinho |
| 17 |
end ai ken fáinâli si iór lait |
And I can finally see your light |
E eu finalmente posso ver a sua luz |
| 18 |
uen ai let gou |
When I let go |
Quando eu me liberto |
| 19 |
kóz iú dont nou uát iúv gát |
‘Cause you don’t know what you’ve got |
Porque você não sabe o que tem |
| 20 |
ânt’êl êts gon |
Until it’s gone |
Até perder |
| 21 |
ânt’êl êts gon |
Until it’s gone |
Até perder |
| 22 |
t’êl êts gon |
‘Til it’s gone |
Até perder |
| 23 |
ânt’êl êts gon |
Until it’s gone |
Até perder |
| 24 |
ânt’êl êts gon |
Until it’s gone |
Até perder |
| 25 |
ânt’êl êts gon |
Until it’s gone |
Até perder |
| 26 |
t’êl êts gon |
‘Til it’s gone |
Até perder |
| 27 |
t’êl êts gon |
‘Til it’s gone |
Até perder |
| 28 |
kóz iú dont nou uát iúv gát |
‘Cause you don’t know what you’ve got |
Porque você não sabe o que tem |
| 29 |
ôu iú dont nou uát iúv gát |
Oh you don’t know what you’ve got |
Oh você não o que você tem |
| 30 |
nou iú dont nou uát iúv gát |
No you don’t know what you’ve got |
Não, você não sabe o que tem |
| 31 |
êts iór bét’âl t’u bi fót |
It’s your battle to be fought |
É a sua batalha que deve ser enfrentada |
| 32 |
nou iú dont nou uát iúv gát |
No you don’t know what you’ve got |
Não, você não sabe o que tem |
| 33 |
t’êl êts gon |
‘Til it’s gone |
Até perder |
| 34 |
t’êl êts gon |
‘Til it’s gone |
Até perder |
| 35 |
t’êl êts gon |
‘Til it’s gone |
Até perder |
Facebook Comments