| N° |
Como se canta |
Letra Original |
Tradução |
| 1 |
névâr fârguét ru iú ar |
Never forget who you are |
Nunca se esqueça de quem você é |
| 2 |
lêrâl star |
Little star |
pequena estrela |
| 3 |
névâr fârguét rau t’u drím |
Never forget how to dream |
Nunca se esqueça de como sonhar |
| 4 |
bât’ârflai |
Butterfly |
borboleta |
| 5 |
gád guêiv a prézant t’u mi |
God gave a present to me |
Deus deu um presente para mim |
| 6 |
meid óv flésh end bôuns |
Made of flesh and bones |
Feito de carne e ossos |
| 7 |
mai laif, mai sôl |
My life, my soul |
Minha vida, minha alma |
| 8 |
iú mêik mai spêrêt rôl |
You make my spirit whole |
Você faz todo o meu espírito |
| 9 |
névâr fârguét ru iú ar |
Never forget who you are |
Nunca se esqueça de quem você é |
| 10 |
lêrâl star |
Little star |
pequena estrela |
| 11 |
xainên bráirâr zen ól zâ stárz ên zâ skai |
Shining brighter than all the stars in the sky |
Brilhando mais do que todas as estrelas no céu |
| 12 |
névâr fârguét rau t’u drím |
Never forget how to dream |
Nunca se esqueça de como sonhar |
| 13 |
bât’ârflai |
Butterfly |
borboleta |
| 14 |
névâr fârguét uér iú kam from |
Never forget where you come from |
Nunca se esqueça de onde você vem |
| 15 |
from lóv |
From love |
Do amor |
| 16 |
iú ar a tréjâr t’u mi |
You are a treasure to me |
Você é um tesouro para mim |
| 17 |
iú ar mai star |
You are my star |
Você é minha estrela |
| 18 |
iú bríz niú laif |
You breathe new life |
Você respira vida nova |
| 19 |
ênt’u mai brouken rárt |
Into my broken heart |
Em meu coração partido |
| 20 |
névâr fârguét ru iú ar |
Never forget who you are |
Nunca se esqueça de quem você é |
| 21 |
lêrâl star |
Little star |
pequena estrela |
| 22 |
névâr fârguét rau t’u drím |
Never forget how to dream |
Nunca se esqueça de como sonhar |
| 23 |
bât’ârflai |
Butterfly |
borboleta |
| 24 |
mêi zâ endjels prât’ékt iú |
May the angels protect you |
Que os anjos te proteger |
| 25 |
end sédnâs fârguét iú |
And sadness forget you |
E a tristeza te esquecer |
| 26 |
lêrâl star |
Little star |
pequena estrela |
| 27 |
zérz nou rízan t’u uíp |
There’s no reason to weep |
Não há razão para chorar |
| 28 |
lei iór réd daun t’u slíp |
Lay your head down to sleep |
Coloque sua cabeça para dormir |
| 29 |
lêrâl star |
Little star |
pequena estrela |
| 30 |
mêi gûdnâs sûraund iú |
May goodness surround you |
Que Deus te rodeiam |
| 31 |
mai lóv ai rév faund iú |
My love I have found you |
Meu amor eu encontrei você |
| 32 |
lêrâl star |
Little star |
pequena estrela |
| 33 |
xainên brait |
Shining bright |
brilhando |
| 34 |
iú bríz niú laif |
You breathe new life |
Você respira vida nova |
| 35 |
ênt’u mai brouken rárt |
Into my broken heart |
Em meu coração partido |
| 36 |
névâr fârguét ru iú ar |
Never forget who you are |
Nunca se esqueça de quem você é |
| 37 |
lêrâl star |
Little star |
Pouca estrela |
| 38 |
xainên bráirâr zen ól zâ stárz ên zâ skai |
Shining brighter than all the stars in the sky |
Brilhando mais do que todas as estrelas no céu |
| 39 |
névâr fârguét rau t’u drím |
Never forget how to dream |
Nunca se esqueça de como sonhar |
| 40 |
bât’ârflai |
Butterfly |
borboleta |
| 41 |
fláiên ráiâr zen ól zâ bârds ên zâ skai |
Flying higher than all the birds in the sky |
Voando mais alto do que todos os pássaros no céu |
| 42 |
névâr fârguét ru iú ar |
Never forget who you are |
Nunca se esqueça de quem você é |
| 43 |
lêrâl star |
Little star |
pequena estrela |
| 44 |
névâr fârguét uér iú kam from |
Never forget where you come from |
Nunca se esqueça de onde você vem |
| 45 |
from lóv |
From love |
Do amor |
| 46 |
lêrâl star |
Little star |
pequena estrela |
| 47 |
lêrâl star |
Little star |
pequena estrela |
| 48 |
lêrâl star |
Little star |
Pouca estrela |
| 49 |
from lóv |
From love |
Do amor |
Facebook Comments