| N° |
Como se canta |
Letra Original |
Tradução |
| 1 |
ai rimembâr zâ moument |
I remember the moment |
Lembro-me do momento |
| 2 |
ai rimembâr zâ pêin |
I remember the pain |
Eu me lembro da dor |
| 3 |
ai uóz ounli a gârl |
I was only a girl |
eu era apenas uma menina |
| 4 |
bât ai gru âp zét dei |
But I grew up that day |
Mas eu cresci nesse dia Lágrima |
| 5 |
t’íars uâr fólen |
Tears were falling |
estavam caindo |
| 6 |
ai nou iú só mi |
I know You saw me |
eu sei que você me viu |
| 7 |
ráidên zér ên mai bed rum |
Hiding there in my bedroom |
escondido lá no meu quarto |
| 8 |
sou âloun |
So alone |
tão sozinha |
| 9 |
ai uóz duên mai bést |
I was doing my best |
eu estava fazendo o meu melhor |
| 10 |
traiên t’u bi strong |
Trying to be strong |
Tentando ser forte |
| 11 |
nou uan t’u tchârn t’u |
No one to turn to |
Ninguém a quem recorrer |
| 12 |
zéts uen ai mét iú |
That’s when I met You |
Foi quando eu conheci você |
| 13 |
ól zês t’aim |
All this time |
Todo esse tempo |
| 14 |
from zâ fârst tíar krai |
From the first tear cry |
Desde o primeiro choro lágrima |
| 15 |
t’u tâd’eis sân raiz |
To today’s sunrise |
Para nascer do sol de hoje |
| 16 |
end évri sêngâl moument bitchuín |
And every single moment between |
E a cada momento entre os dois |
| 17 |
iú uâr zér |
You were there |
Você estava lá |
| 18 |
iú uâr ól uêis zér |
You were always there |
Você estava sempre lá |
| 19 |
êt uóz iú end ai |
It was You and I |
Foi Você e e |
| 20 |
iúv bên uókên uês mi ól zês t’aim |
You’ve been walking with me all this time |
Você foi andando comigo todo esse tempo |
| 21 |
évâr sêns zét dei |
Ever since that day |
Desde aquele dia |
| 22 |
êts bên klíâr t’u mi |
it’s been clear to me |
está bem claro para mim |
| 23 |
zét nou mérâr uát kams |
That no matter what comes |
Que não importa o que vem |
| 24 |
iú uêl névâr lív |
You will never leave |
Você nunca vai sair |
| 25 |
ai nou iôr fór mi |
I know You’re for me |
Eu sei que você é para mim |
| 26 |
end iôr rêstóren |
And You’re restoring |
E você está restaurando |
| 27 |
évri rárt êik end fêliâr |
Every heartache and failure |
Cada sofrimento e fracasso |
| 28 |
évri brouken drím |
Every broken dream |
O sonho de todo quebrado |
| 29 |
iôr zâ gád ru sis |
You’re the God who sees |
Você é o Deus que vê |
| 30 |
zâ gád ru réskiud mi |
The God who rescued me |
O Deus que me salvou |
| 31 |
zês êz mai stóri |
This is my story |
Esta é a minha história |
| 32 |
zês êz mai stóri |
This is my story |
Esta é a minha história |
| 33 |
ai ríâr zís pípâl éskên mi |
I hear these people asking me |
ouço essas pessoas me pedindo |
| 34 |
rau dju ai nou uát ai bêlív |
How do I know what I believe? |
Como eu sei o que eu acredito? |
| 35 |
uél aim nat zâ seim mi |
Well I’m not the same me |
Bem, eu não sou o mesmo de mim |
| 36 |
end ai só zâ prûf ai níd |
And I saw the proof I need |
E eu vi a prova que eu preciso |
| 37 |
ai félt lóv ai félt iór greis |
I felt Love I felt Your grace |
eu senti amor que eu sentia a Tua graça |
| 38 |
iú stôl mai rárt zét dei |
You stole my heart that day |
Você roubou meu coração naquele dia |
| 39 |
ól zês t’aim |
All this time |
Todo esse tempo |
| 40 |
from zâ fârst tíar krai |
From the first tear cry |
Desde o primeiro choro lágrima |
| 41 |
t’u tâd’eis sân raiz |
To today’s sunrise |
Para nascer do sol de hoje |
| 42 |
end évri sêngâl moument bitchuín |
And every single moment between |
E a cada momento entre os dois |
| 43 |
iú uâr zér |
You were there |
Você estava lá |
| 44 |
iú uâr ól uêis zér |
You were always there |
Você estava sempre lá |
| 45 |
êt uóz iú end ai |
It was You and I |
Foi Você e e |
| 46 |
iúv bên uókên uês mi ól zês t’aim |
You’ve been walking with me all this time |
Você foi andando comigo todo esse tempo |
Muito bm isso vey queria pedir q vcs fizessem o como se canta da musica gold da Britt Nicole preciso para um festival de inglês na minha escola desde ja grata..