| N° |
Como se canta |
Letra Original |
Tradução |
| 1 |
uen aim uês iú |
When I’m with you |
Quando eu estou com você |
| 2 |
uen aim uês iú |
When I’m with you |
Quando eu estou com você |
| 3 |
uen aim uês iú iú iú |
When I’m with you you you |
Quando estou com você você você |
| 4 |
iú uen aim uês iú |
You when I’m with you |
Você quando eu estou com você |
| 5 |
uát gûds a mêmârí |
What good’s a memory |
Que bom é uma memória |
| 6 |
uêzaut iú zér uês mi |
Without you there with me |
Sem você lá comigo |
| 7 |
zâ mórnên san eint zâ seim |
The morning sun ain’t the same |
O sol manhã não é o mesmo |
| 8 |
uêzaut iú ríâr |
Without you here |
Sem você aqui |
| 9 |
iú ar zâ sâmâr bríz |
You are the summer breeze |
Você é a brisa de verão |
| 10 |
zâ uênd blôuen sru zâ triz |
The wind blowing through the trees |
O vento soprando através das árvores |
| 11 |
iú mêik zâ lounlines |
You make the loneliness |
Você faz a solidão |
| 12 |
ól djâst dêssâpíâr |
All just disappear |
Tudo simplesmente desaparecer |
| 13 |
nasên rêpleisses iór t’âtch |
Nothing replaces your touch |
Nada substitui o toque |
| 14 |
névâr stap belívên ên âs |
Never stop believing in us |
Nunca pare de acreditar em nós |
| 15 |
zêi trai t’u brêik âs |
They try to break us |
Eles tentam nos destruir |
| 16 |
bât uí stend strong ên lóv |
But we stand strong in love |
Mas estamos fortes no amor |
| 17 |
zâl bi nou dêstans t’u far |
They’ll be no distance too far |
Eles vão haver distância muito longe |
| 18 |
ai gára bi uér iú ar (rait uér iú ar) |
I gotta be where you are (right where you are) |
Eu tenho que estar onde você está (bem onde você está) |
| 19 |
ai dont uana feis zês uârld âloun |
I don’t wanna face this world alone |
Eu não quero enfrentar este mundo sozinho |
| 20 |
uêzaut iú bai mai said |
Without you by my side |
Sem você ao meu lado |
| 21 |
iôr zâ ounli uan |
You’re the only one |
Você é o único |
| 22 |
zét meiks êt fíl laik roum |
That makes it feel like home |
Isso faz com que se sinta em casa |
| 23 |
end ai níd iú ên mai laif |
And I need you in my life |
E eu preciso de você na minha vida |
| 24 |
uen iôr nat âraund aim fílên |
When you’re not around I’m feeling |
Quando você não está por perto eu estou sentindo |
| 25 |
laik a pís óv mi êz mêssên |
Like a piece of me is missing |
Como um pedaço de mim está faltando |
| 26 |
uen êt fíls laik zâ dei êz klôuzên ên |
When it feels like the day is closing in |
Quando parece que o dia está se aproximando |
| 27 |
sam rau ai faind zâ fêis |
Somehow I find the faith |
De alguma forma, acho que a fé |
| 28 |
t’u mêik êt sru |
To make it through |
Para torná-lo completamente |
| 29 |
uen aim uês iú |
When I’m with you |
Quando eu estou com você |
| 30 |
uen aim uês iú |
When I’m with you |
Quando eu estou com você |
| 31 |
uen aim uês iú iú iú |
When I’m with you you you |
Quando estou com você você você |
| 32 |
iú uen aim uês iú |
You when I’m with you |
Você quando eu estou com você |
| 33 |
uáts a fôurâgréf |
What’s a photograph |
O que é uma fotografia |
| 34 |
êf iôr nat ên zâ ózâr ráf |
If you’re not in the other half |
Se você não estiver na outra metade |
| 35 |
uai ívân drím |
Why even dream |
Por que mesmo sonho |
| 36 |
êf aim nat drímên óv iú |
If I’m not dreaming of you |
Se não estou sonhando com você |
| 37 |
iú mêik mi a bérâr men |
You make me a better man |
Você me faz um homem melhor |
| 38 |
prómês al dju ól ai ken |
Promise I’ll do all I can |
prometo que eu vou fazer tudo que eu puder |
| 39 |
iór lóv kíps mi brênguên mi |
Your love keeps me bringing me |
Seu amor me mantém me trazendo |
| 40 |
klôussâr t’u zâ trus |
Closer to the truth |
Mais perto da verdade |
| 41 |
nasên rêpleisses iór t’âtch |
Nothing replaces your touch |
Nada substitui o toque |
| 42 |
névâr stap belívên ên âs |
Never stop believing in us |
Nunca pare de acreditar em nós |
| 43 |
zêi trai t’u brêik âs |
They try to break us |
Eles tentam nos destruir |
| 44 |
bât uí stend strong ên lóv |
But we stand strong in love |
Mas estamos fortes no amor |
| 45 |
zâl bi nou dêstans t’u far |
They’ll be no distance too far |
Eles vão haver distância muito longe |
| 46 |
ai gára bi uér iú ar (rait uér iú ar) |
I gotta be where you are (right where you are) |
Eu tenho que estar onde você está (bem onde você está) |
| 47 |
ai dont uana feis zês uârld âloun |
I don’t wanna face this world alone |
Eu não quero enfrentar este mundo sozinho |
| 48 |
uêzaut iú bai mai said |
Without you by my side |
Sem você ao meu lado |
| 49 |
iôr zâ ounli uan |
You’re the only one |
Você é o único |
| 50 |
zét meiks êt fíl laik roum |
That makes it feel like home |
Isso faz com que se sinta em casa |
| 51 |
end ai níd iú ên mai laif |
And I need you in my life |
E eu preciso de você na minha vida |
| 52 |
uen iôr nat âraund aim fílên |
When you’re not around I’m feeling |
Quando você não está por perto eu estou sentindo |
| 53 |
laik a pís óv mi êz mêssên |
Like a piece of me is missing |
Como um pedaço de mim está faltando |
| 54 |
uen êt fíls laik zâ dei êz klôuzên ên |
When it feels like the day is closing in |
Quando parece que o dia está se aproximando |
| 55 |
sam rau ai faind zâ fêis |
Somehow I find the faith |
De alguma forma, acho que a fé |
| 56 |
t’u mêik êt sru |
To make it through |
Para torná-lo completamente |
| 57 |
uen aim uês iú |
When I’m with you |
Quando eu estou com você |
| 58 |
uen aim uês iú |
When I’m with you |
Quando eu estou com você |
| 59 |
uen aim uês iú iú iú |
When I’m with you you you |
Quando estou com você você você |
| 60 |
iú uen aim uês iú |
You when I’m with you |
Você quando eu estou com você |
| 61 |
uen aim uês iú |
When I’m with you |
Quando eu estou com você |
| 62 |
uen aim uês iú |
When I’m with you |
Quando eu estou com você |
| 63 |
uen aim uês iú iú iú |
When I’m with you you you |
Quando estou com você você você |
| 64 |
iú uen aim uês iú |
You when I’m with you |
Você quando eu estou com você |
| 65 |
ai kuéstchand uézâr t’aim ór feit |
I questioned whether time or fate |
eu questionei se o tempo ou o destino |
| 66 |
ûd évâr xou mi a sain |
Would ever show me a sign |
Será que alguma vez me mostrar um sinal |
| 67 |
zâ moument ai só iú |
The moment I saw you |
No momento em que te vi |
| 68 |
zéts uen ai niú |
That’s when I knew |
Foi quando eu soube |
| 69 |
ai fíl êt uen aim uês iú |
I feel it when I’m with you |
eu sinto quando estou com você |
| 70 |
ai dont uana feis zês uârld âloun |
I don’t wanna face this world alone |
Eu não quero enfrentar este mundo sozinho |
| 71 |
uêzaut iú bai mai said |
Without you by my side |
Sem você ao meu lado |
| 72 |
iôr zâ ounli uan |
You’re the only one |
Você é o único |
| 73 |
zét meiks êt fíl laik roum |
That makes it feel like home |
Isso faz com que se sinta em casa |
| 74 |
end ai níd iú ên mai laif |
And I need you in my life |
E eu preciso de você na minha vida |
| 75 |
uen iôr nat âraund aim fílên |
When you’re not around I’m feeling |
Quando você não está por perto eu estou sentindo |
| 76 |
laik a pís óv mi êz mêssên |
Like a piece of me is missing |
Como um pedaço de mim está faltando |
| 77 |
uen êt fíls laik zâ dei êz klôuzên ên |
When it feels like the day is closing in |
Quando parece que o dia está se aproximando |
| 78 |
sam rau ai faind zâ fêis |
Somehow I find the faith |
De alguma forma, acho que a fé |
| 79 |
t’u mêik êt sru |
To make it through |
Para torná-lo completamente |
| 80 |
uen aim uês iú |
When I’m with you |
Quando eu estou com você |
| 81 |
uen aim uês iú |
When I’m with you |
Quando eu estou com você |
| 82 |
uen aim uês iú iú iú |
When I’m with you you you |
Quando estou com você você você |
| 83 |
iú uen aim uês iú |
You when I’m with you |
Você quando eu estou com você |
| 84 |
uen aim uês iú |
When I’m with you |
Quando eu estou com você |
| 85 |
uen aim uês iú |
When I’m with you |
Quando eu estou com você |
| 86 |
uen aim uês iú iú iú |
When I’m with you you you |
Quando estou com você você você |
| 87 |
uen aim uês iú |
When I’m with you |
Quando eu estou com você |
Facebook Comments