| N° |
Como se canta |
Letra Original |
Tradução |
| 1 |
ólzou lounlines réz ól uêis bên a frend óv main |
Although loneliness has always been a friend of mine |
Embora a solidão sempre tenha sido minha amiga |
| 2 |
aim lívên mai laif ên iór rends |
I’m leaving my life in your hands |
Estou deixando minha vida em suas mãos |
| 3 |
pípâl sei aim kreizi end zét ai em blaind |
People say I’m crazy and that I am blind |
As pessoas dizem que sou louco e cego |
| 4 |
rêsken êt ól ên a glens |
Risking it all in a glance |
Arriscando tudo num piscar de olhos |
| 5 |
end rau iú gát mi blaind êz st’êl a mêstâri |
And how you got me blind is still a mystery |
Como você me cegou ainda é um mistério |
| 6 |
ai kent guét iú aut óv mai réd |
I can’t get you out of my head |
Eu não consigo tirar você da minha cabeça |
| 7 |
dont kér uát êz rít’en ên iór rêstorí |
Don’t care what is written in your history |
Não me importa o que está escrito na sua história |
| 8 |
és long és iôr ríâr uês mi |
As long as you’re here with me |
Desde que você esteja aqui comigo |
| 9 |
ai dont kér ru iú ar |
I don’t care who you are |
Não me importa quem você é |
| 10 |
uér iôr from |
Where you’re from |
De onde você veio |
| 11 |
uát iú dêd |
What you did |
O que você fez |
| 12 |
és long és iú lóv mi |
As long as you love me |
Desde que você me ame |
| 13 |
ru iú ar |
Who you are |
Não me importa quem você é |
| 14 |
uér iôr from |
Where you’re from |
De onde você veio |
| 15 |
dont kér uát iú dêd |
Don’t care what you did |
Não me importa o que você fez |
| 16 |
és long és iú lóv mi |
As long as you love me |
Desde que você me ame |
| 17 |
évri lêrâl sêng zét iú rév séd end dan |
Every little thing that you have said and done |
Cada pequena coisa que você tenha dito e feito |
| 18 |
fíls laik êts díp uêzân mi |
Feels like it’s deep within me |
Parece ter ficado dentro de mim |
| 19 |
dâzânt ríli mérâr êf iôr on zâ rân |
Doesn’t really matter if you’re on the run |
Realmente não importa se você está só de passagem |
| 20 |
êt sims laik uêâr ment t’u bi |
It seems like we’re meant to be |
Parece que fomos feitos um para o outro |
| 21 |
ai dont kér ru iú ar |
I don’t care who you are |
Não me importa quem você é |
| 22 |
uér iôr from |
Where you’re from |
De onde você veio |
| 23 |
uát iú dêd |
What you did |
O que você fez |
| 24 |
és long és iú lóv mi |
As long as you love me |
Desde que você me ame |
| 25 |
ru iú ar |
Who you are |
Não me importa quem você é |
| 26 |
uér iôr from |
Where you’re from |
De onde você veio |
| 27 |
dont kér uát iú dêd |
Don’t care what you did |
Não me importa o que você fez |
| 28 |
és long és iú lóv mi |
As long as you love me |
Desde que você me ame |
| 29 |
aiv traid t’u raid êt sou zét nou uan nous |
I’ve tried to hide it so that no one knows |
Tentei esconder para que ninguém soubesse |
| 30 |
bât ai gués êt xous |
But I guess it shows |
Mas acho que dá para notar |
| 31 |
uen iú lûk ênt’u mai aiz |
When you look into my eyes |
Quando você olha dentro dos meus olhos |
| 32 |
uát iú dêd end uér iôr kâmen from |
What you did and where you’re coming from |
o que você fez e de onde você veio |
| 33 |
ai dont kér, és long és iú lóv mi, beibi |
I don’t care, as long as you love me, baby |
Não me importa, desde que você me ame, querida |
| 34 |
ai dont kér ru iú ar |
I don’t care who you are |
Não me importa quem você é |
| 35 |
uér iôr from |
Where you’re from |
De onde você veio |
| 36 |
uát iú dêd |
What you did |
O que você fez |
| 37 |
és long és iú lóv mi |
As long as you love me |
Desde que você me ame |
| 38 |
ru iú ar |
Who you are |
Não me importa quem você é |
| 39 |
uér iôr from |
Where you’re from |
De onde você veio |
| 40 |
dont kér uát iú dêd |
Don’t care what you did |
Não me importa o que você fez |
| 41 |
és long és iú lóv mi |
As long as you love me |
Desde que você me ame |
| 42 |
ru iú ar |
Who you are |
Não me importa quem você é |
| 43 |
uér iôr from |
Where you’re from |
De onde você veio |
| 44 |
uát iú dêd (ai dont kér) |
What you did (I don’t care) |
O que você fez (eu não me importo) |
| 45 |
és long és iú lóv mi |
As long as you love me |
Desde que você me ame |
Facebook Comments