| N° |
Como se canta |
Letra Original |
Tradução |
| 1 |
zês uóz névâr zâ uêi ai plénd |
This was never the way I planned |
Isso nunca foi o que planejei |
| 2 |
nat mai entenxan |
Not my intention |
Jamais a minha intenção |
| 3 |
ai gát sou brêiv, drênk ên rend |
I got so brave, drink in hand |
Eu fiquei tão corajosa, bebida na mão |
| 4 |
lóst mai dêskrexan |
Lost my discretion |
Perdi a discrição |
| 5 |
êts nat uát, aim iúzd t’u |
It’s not what, I’m used to |
Não sou assim normalmente |
| 6 |
djâst uana trai iú on |
Just wanna try you on |
Só quero testar você |
| 7 |
aim kiuriâs fór iú |
I’m curious for you |
Eu estou curiosa por você |
| 8 |
kót mai ât’enxan |
Caught my attention |
Chamou minha atenção |
| 9 |
ai kêst a gârl end ai laikt êt |
I kissed a girl and I liked it |
Eu beijei uma garota, e gostei disso |
| 10 |
zâ t’eist óv râr tchéri tchép stêk |
The taste of her cherry chapstick |
O gosto de seu brilho de cereja |
| 11 |
ai kêst a gârl djâst t’u trai êt |
I kissed a girl just to try it |
Eu beijei uma garota, apenas para experimentar |
| 12 |
ai roup mai bóifrend dont maind êt |
I hope my boyfriend don’t mind it |
Eu espero que meu namorado não se importe |
| 13 |
êt félt sou rông |
It felt so wrong |
Pareceu tão errado |
| 14 |
êt félt sou rait |
It felt so right |
Pareceu tão certo |
| 15 |
dont min aim ên lóv t’ânáit |
Don’t mean I’m in love tonight |
Não quer dizer que eu esteja apaixonada essa noite |
| 16 |
ai kêst a gârl end ai laikt êt |
I kissed a girl and I liked it |
Eu beijei uma garota, e gostei disso |
| 17 |
ai laikt êt |
I liked it |
Eu gostei disso |
| 18 |
nou, ai dont ívân nou iór neim |
No, I don’t even know your name |
Não, eu sequer sei o seu nome |
| 19 |
êt dâzânt mérâr |
It doesn’t matter |
Isso não importa |
| 20 |
iór mai eksperêmentâl guêim |
Your my experimental game |
Você é meu jogo de experimentar |
| 21 |
djâst ríumen neitchâr |
Just human nature |
Apenas a natureza humana |
| 22 |
êts nat uát gûd gârlz dju |
It’s not what good girls do |
Não é o que boas garotas fazem |
| 23 |
nat rau zêi xûd birrêiv |
Not how they should behave |
Não como elas devem agir |
| 24 |
mai réd guéts sou kanfiuzd |
My head gets so confused |
Minha cabeça ficou tão confusa |
| 25 |
rard t’u ôubêi |
Hard to obey |
Difícil de obedecer |
| 26 |
ai kêst a gârl end ai laikt êt |
I kissed a girl and I liked it |
Eu beijei uma garota, e gostei disso |
| 27 |
zâ t’eist óv râr tchéri tchép stêk |
The taste of her cherry chapstick |
O gosto de seu brilho de cereja |
| 28 |
ai kêst a gârl djâst t’u trai êt |
I kissed a girl just to try it |
Eu beijei uma garota, apenas para experimentar |
| 29 |
ai roup mai bóifrend dont maind êt |
I hope my boyfriend don’t mind it |
Eu espero que meu namorado não se importe |
| 30 |
êt félt sou rông |
It felt so wrong |
Pareceu tão errado |
| 31 |
êt félt sou rait |
It felt so right |
Pareceu tão certo |
| 32 |
dont min aim ên lóv t’ânáit |
Don’t mean I’m in love tonight |
Não quer dizer que eu esteja apaixonada essa noite |
| 33 |
ai kêst a gârl end ai laikt êt |
I kissed a girl and I liked it |
Eu beijei uma garota, e gostei disso |
| 34 |
ai laikt êt |
I liked it |
Eu gostei disso |
| 35 |
âs gârlz uí ar sou médjêkâl |
Us girls we are so magical |
Nós garotas, somos tão mágicas |
| 36 |
sóft skên, réd lêps, sou kêssâbâl |
Soft skin, red lips, so kissable |
Pele macia, lábios vermelhos, tão ‘beijáveis’ |
| 37 |
rard t’u rêzêst sou t’âtchabâl |
Hard to resist so touchable |
Difícil de resistir, tão tocáveis |
| 38 |
t’u gûd t’u dinai êt |
Too good to deny it |
Muito bom para negar isso |
| 39 |
eint nou bêg díl, êts ênâssent |
Ain’t no big deal, it’s innocent |
Nada demais, é inocente |
| 40 |
ai kêst a gârl end ai laikt êt |
I kissed a girl and I liked it |
Eu beijei uma garota, e gostei disso |
| 41 |
zâ t’eist óv râr tchéri tchép stêk |
The taste of her cherry chapstick |
O gosto de seu brilho de cereja |
| 42 |
ai kêst a gârl djâst t’u trai êt |
I kissed a girl just to try it |
Eu beijei uma garota, apenas para experimentar |
| 43 |
ai roup mai bóifrend dont maind êt |
I hope my boyfriend don’t mind it |
Eu espero que meu namorado não se importe |
| 44 |
êt félt sou rông |
It felt so wrong |
Pareceu tão errado |
| 45 |
êt félt sou rait |
It felt so right |
Pareceu tão certo |
| 46 |
dont min aim ên lóv t’ânáit |
Don’t mean I’m in love tonight |
Não quer dizer que eu esteja apaixonada essa noite |
| 47 |
ai kêst a gârl end ai laikt êt |
I kissed a girl and I liked it |
Eu beijei uma garota, e gostei disso |
| 48 |
ai laikt êt |
I liked it |
Eu gostei disso |
Facebook Comments