| 1 |
ai djâst réd a lêl bêt t’u mâtch óv rénâssi |
I just had a lil’ bit too much of Hennessy |
Eu só bebi um pouco demais |
| 2 |
djâst gára t’él iú rau ai fíâl |
Just gotta tell you how I feel |
Só quero te dizer como me sinto |
| – |
|
|
|
| 3 |
iú sou fâkên préxâs uen iú smáiâl |
You so fuckin’ precious when you smile |
Você fica graciosa pra caralho quando sorri |
| 4 |
rêt êt from zâ bék end draiv iú uaiâld |
Hit it from the back and drive you wild |
Chego por trás e te deixo louca |
| 5 |
gârl, ai luz maissélf âp ên zôuz aiz |
Girl, I lose myself up in those eyes |
Garota, eu me perco nesses seus olhos |
| 6 |
ai djâst réd t’u let iú nou iôr main |
I just had to let you know you’re mine |
Eu só precisava te dizer que você é minha |
| – |
|
|
|
| 7 |
rends on iór bári, |
Hands on your body, |
Mãos no seu corpo, |
| 8 |
ai dont uana uêist nou t’aim |
I don’t wanna waste no time |
eu não quero perder tempo |
| 9 |
fíâls laik fârévâr |
Feels like forever |
Parece uma eternidade, |
| 10 |
íven êf fârévârs t’ânáit |
even if forever’s tonight |
mesmo que a eternidade seja só esta noite |
| 11 |
djâst lei uês mi, |
Just lay with me, |
Apenas deite comigo, |
| 12 |
uêist zês nait âuêi uês mi |
waste this night away with me |
passe esta noite comigo |
| 13 |
iôr main, ai kent lûk âuêi, |
You’re mine, I can’t look away, |
Você é minha, não consigo não olhar pra você, |
| 14 |
ai djâst gára sei |
I just gotta say |
eu só quero dizer que |
| – |
|
|
|
| 15 |
aim sou fâkên répi iôr âlaiv |
I’m so fucking happy you’re alive |
Sou feliz pra caralho por você existir |
| 16 |
suér t’u gád aim daun êf iôr daun, |
Swear to God I’m down if you’re down, |
Juro por Deus, eu tô nessa se você estiver nessa, |
| 17 |
ól iú gára sei êz rait |
all you gotta say is right |
você só precisa dizer que sim |
| 18 |
gârl, ênisêng ai ken dju djâst t’u mêik iú fíâl ólrait |
Girl, anything I can do just to make you feel alright |
Garota, eu posso fazer qualquer coisa pra te deixar bem |
| 19 |
ôu, ôu, ôu, ôu, ai djâst réd t’u let iú nou iôr fain |
Oh, oh, oh, oh, I just had to let you know you’re fine |
Oh, oh, oh, oh, eu só queria te dizer que você é linda |
| – |
|
|
|
| 20 |
ranên sârkâls raund mai maind |
Running circles ‘round my mind |
Correndo em círculos na minha mente |
| 21 |
íven uen êts rêini ól iú évâr dju êz xain |
Even when it’s rainy all you ever do is shine |
Mesmo quando chove, tudo o que você faz é brilhar |
| 22 |
iú on fáiâr, iú a star djâst laik mâráia |
You on fire, you a star just like Mariah |
Você é como fogo, é uma estrela tipo a Mariah Carey |
| 23 |
men, zês fíâl ênkrédâbâl, |
Man, this feel incredible, |
Cara, essa sensação é incrível, |
| 24 |
áiâl tchârn êntiú a braid, iôr main |
I’ll turn into a bride, you’re mine |
vou te fazer minha noiva, você é minha |
| – |
|
|
|
| 25 |
rends on iór bári, |
Hands on your body, |
Mãos no seu corpo, |
| 26 |
ai dont uana uêist nou t’aim |
I don’t wanna waste no time |
eu não quero perder tempo |
| 27 |
fíâls laik fârévâr |
Feels like forever |
Parece uma eternidade, |
| 28 |
íven êf fârévârs t’ânáit |
even if forever’s tonight |
mesmo que a eternidade seja só esta noite |
| 29 |
djâst lei uês mi, uêist zês nait âuêi uês mi |
Just lay with me, waste this night away with me |
Apenas deite comigo, passe esta noite comigo |
| 30 |
iôr main, ai kent lûk âuêi, |
You’re mine, I can’t look away, |
Você é minha, não consigo não olhar pra você, |
| 31 |
ai djâst gára sei |
I just gotta say |
eu só quero dizer que |
Facebook Comments