Your Honesty – Madonna

Como cantar a música Your Honesty – Madonna

Ouça a Versão Original Your Honesty – Madonna instrumental” exact=”true”  max=”1″]
Print Friendly, PDF & Email
Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!
Como se canta Letra Original Tradução
1 êts iór ónâsti It’s your honesty É a sua honestidade
2 s iú ai rév nou tchóis With you I have no choice Com você eu não tenho escolha
3 uen iú t’ók t’u mi When you talk to me Quando você fala comigo
4 ai kûd mêikv t’u iór vóis I could make love to your voice Eu poderia fazer amor com a sua voz
5 êts zâ sêngs ai si It’s the things I see São as coisas que eu vejo
6 uen ai lûk ênt’u iór aiz When I look into your eyes Quando eu olho em seus olhos
7 êts iór ónâsti It’s your honesty É a sua honestidade
8 pûlên mi klôussâr t’u iú beibi Pulling me closer to you baby Puxando-me mais perto de você, baby
9 iú nou iú draiv mi kreizi You know you drive me crazy Você sabe que você me deixa louco
10 iú ar uan óv a kaind end ai uant iú t’u rimein zét uêi You are one of a kind and I want you to remain that way Você é um de um tipo e eu quero que você permanecer assim
11 pûlên mi klôussâr t’u iú Pulling me closer to you Puxando-me mais perto de você
12 iú rév a spéxâl kuálâti You have a special quality Você tem uma qualidade especial
13 r brênguên aut zâ bést ên mi You’re bringing out the best in me Você está trazendo o melhor de mim
14 iú rév a spéxâl kuálâti You have a special quality Você tem uma qualidade especial
15 iú ar pûlên mi klôussâr t’u iú You are pulling me closer to you Você está me puxando para mais perto de você
16 êts iór ónâsti It’s your honesty É a sua honestidade
17 s iú ai rév nou tchóis With you I have no choice Com você eu não tenho escolha
18 uen iú t’ók t’u mi When you talk to me Quando você fala comigo
19 ai kûd mêikv t’u iór vóis I could make love to your voice Eu poderia fazer amor com a sua voz
20 êts zâ sêngs ai si It’s the things I see São as coisas que eu vejo
21 uen ai lûk ênt’u iór aiz When I look into your eyes Quando eu olho em seus olhos
22 êts iór ónâsti It’s your honesty É a sua honestidade
23 pûlên mi klôussâr t’u iú beibi Pulling me closer to you baby Puxando-me mais perto de você, baby
24 iú nou êt djâst guéts bérâr You know it just gets better Você sabe que só fica melhor
25 zês êz zâ uêi êtd bi This is the way it should be Esta é a forma como deve ser
26 iú nou zâ trus uêl sét iú fri, sou fri You know the truth will set you free, so free Você sabe a verdade vos libertará, tão livre
27 pûlên mi klôussâr t’u iú Pulling me closer to you Puxando-me mais perto de você
28 iú rév a spéxâl kuálâti You have a special quality Você tem uma qualidade especial
29 r brênguên aut zâ bést ên mi You’re bringing out the best in me Você está trazendo o melhor de mim
30 iú rév a spéxâl kuálâti You have a special quality Você tem uma qualidade especial
31 iú ar pûlên mi klôussâr t’u iú You are pulling me closer to you Você está me puxando para mais perto de você
32 êts iór ónâsti It’s your honesty É a sua honestidade
33 s iú ai rév nou tchóis With you I have no choice Com você eu não tenho escolha
34 uen iú t’ók t’u mi When you talk to me Quando você fala comigo
35 ai kûd mêikv t’u iór vóis I could make love to your voice Eu poderia fazer amor com a sua voz
36 êts zâ sêngs ai si It’s the things I see São as coisas que eu vejo
37 uen ai lûk ênt’u iór aiz When I look into your eyes Quando eu olho em seus olhos
38 êts iór ónâsti It’s your honesty É a sua honestidade
39 pûlên mi klôussâr t’u iú beibi Pulling me closer to you baby Puxando-me mais perto de você, baby
40 Embrasse moi mon amour Embrasse moi mon amour Embrasse moi mon amour
41 Où que ce soit pour toujours Où que ce soit pour toujours Où Que ce soit derrama toujours
42 Dis moi la vérité Dis moi la vérité Dis moi la vérité
43 Oui je sais pour toujours Oui je sais pour toujours Oui je sais derramar toujours
44 iú rév a spéxâl kuálâti You have a special quality Você tem uma qualidade especial
45 r brênguên aut zâ véri bést ên mi You’re bringing out the very best in me Você está trazendo o melhor em mim
46 iú rév a spéxâl kuálâti You have a special quality Você tem uma qualidade especial
47 iú ar pûlên mi klôussâr t’u iú You are pulling me closer to you Você está me puxando para mais perto de você
48 ónâsti Honesty honestidade
49 êts iór ónâsti It’s your honesty É a sua honestidade
50 s iú ai rév nou tchóis With you I have no choice Com você eu não tenho escolha
51 uen iú t’ók t’u mi When you talk to me Quando você fala comigo
52 ai kûd mêikv t’u iór vóis I could make love to your voice Eu poderia fazer amor com a sua voz
53 êts zâ sêngs ai si It’s the things I see São as coisas que eu vejo
54 uen ai lûk ênt’u iór aiz When I look into your eyes Quando eu olho em seus olhos
55 êts iór ónâsti It’s your honesty É a sua honestidade
56 pûlên mi klôussâr t’u iú beibi Pulling me closer to you baby Puxando-me mais perto de você, baby
57 êts iór ónâsti It’s your honesty É a sua honestidade
58 êts iór ónâsti It’s your honesty É a sua honestidade

Facebook Comments

Veja Também

Because I Love Song – Majority One

Como cantar a música Because I Love Song – Majority One Ouça a Versão Original …

Pink Venom – BLACKPINK

Como cantar a música Pink Venom – BLACKPINK Pink Venom – BLACKPINK Ouça a Versão …

The Wait – New West

Como cantar a música The Wait – New West Ouça a Versão Original The Wait …

Years Ago – New West

Como cantar a música Years Ago – New West Ouça a Versão Original Years Ago …

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *