N° |
Como se canta |
Letra Original |
Tradução |
1 |
iú oupen mai aiz |
You open my eyes |
Você abre meus olhos |
2 |
end uí si ênt’u iór kêng dam |
And we see into Your kingdom |
E vemos no teu reino |
3 |
zâ prómês óv greis |
The promise of grace |
a promessa da graça |
4 |
end iú lid âs ênt’u frídam |
And You lead us into freedom |
E você levar-nos a liberdade |
5 |
uêâr baund ên iór lóv |
We’re bound in Your love |
Estamos presos em Seu amor |
6 |
end ól sên réz bên fârgátn |
And all sin has been forgotten |
E todo pecado foi esquecido |
7 |
ét zâ fût óv zâ krós |
At the foot of the cross |
Ao pé da cruz |
8 |
uér áuâr rensam réz bên guêven |
Where our ransom has been given |
Sempre que tenha sido dado o nosso resgate |
9 |
êf gád êz fór âs ru ken bi âguenst âs |
If God is for us who can be against us |
Se Deus é por nós, quem será contra nós |
10 |
ru ken bi âguenst áuâr gád |
Who can be against our gád |
Quem pode ser contra o nosso Deus |
11 |
let ól iór pípâl reiz zér vóices |
Let all your people raise their voices |
Todas as vossas pessoas levantam suas vozes |
12 |
nau és iór glóri fiâlz zês pleis |
Now as Your glory fills this place |
Agora, como a Tua glória enche este lugar |
13 |
révan end ârs uêl nat bi sailent |
Heaven and earth will not be silent |
O céu ea terra não vai ficar em silêncio |
14 |
fór iú ar zâ lórd zét êz iór neim |
For You are the Lord that is Your name |
pois tu és o Senhor, que é o seu nome |
15 |
iés iú ar zâ lórd zét êz iór neim |
Yes You are the Lord that is Your name |
sim, você é o Senhor, que é o seu nome |
16 |
iú guêv laif t’u âs ól |
You give life to us all |
Você dá a vida para todos nós |
17 |
end iú bríz on âs iór spêrêt |
And you breathe on us Your spirit |
E você respira em nós o vosso espírito |
18 |
uí uêl uók ên iór uêis |
We will walk in Your ways |
Vamos andar em teus caminhos |
19 |
és a lait ânt’u zâ neixans |
As a light unto the nations |
Como uma luz para as nações |
20 |
iú gou bifór âs fázâr iú prât’ékt âs |
You go before us Father you protect us |
Você vai diante de nós pai que nos proteger |
21 |
fázâr iú provaid fór âs ól |
Father you provide for us all |
Pai que você fornecer para nós todos |
22 |
iór neim ou lórd êz a raxên uênd |
Your name Oh Lord is a rushing wind |
Seu nome Oh Senhor é um vento impetuoso |
23 |
iór uârd êz a xélt’âr strong uêzân |
Your Word is a shelter strong within |
Tua Palavra é um abrigo forte dentro |
24 |
mai porxan end mai delevârans |
My portion and my deliverance |
minha parte e minha libertação |
25 |
ou, djízâs |
Oh, Jesus |
Oh, Jesus |
26 |
let ól iór pípâl reiz zér vóices |
Let all Your people raise their voices |
Todas as vossas pessoas levantam suas vozes |
27 |
nau és iór glóri fiâlz zês pleis |
Now as your glory fills this place |
Agora quanto a tua glória enche este lugar |
28 |
révan end ârs uêl nat bi sailent |
Heaven and earth will not be silent |
O céu ea terra não vai ficar em silêncio |
29 |
fór iú ar zâ lórd zét êz iór neim |
For You are the Lord that is Your name |
pois tu és o Senhor, que é o seu nome |
30 |
iés iú ar zâ lórd zét êz iór neim |
Yes You are the Lord that is Your name |
sim, você é o Senhor, que é o seu nome |
31 |
fór iú ar zâ lórd zét êz iór neim |
For You are the Lord that is Your name |
pois tu és o Senhor, que é o seu nome |
32 |
iés iú ar zâ lórd zét êz iór neim |
Yes You are the Lord that is Your name |
sim, você é o Senhor, que é o seu nome |
Facebook Comments