Yoü And I – Lady Gaga

Como cantar a música Yoü And I – Lady Gaga

Ouça a Versão Original Yoü And I – Lady Gaga
Print Friendly, PDF & Email
  •  Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!
Como se canta Letra Original Tradução
1 êts bên a long t’aim sêns ai keim âraund It’s been a long time since I came around Já faz um bom tempo desde que eu cheguei
2 n a long t’aim bât aim bék ên t’aun Been a long time but I’m back in town Já faz um bom tempo mas agora eu voltei
3 end zês t’aim aim nat lívên uês aut iú And this time I’m not leaving without you E dessa vez não vou embora sem você
4 iú t’eist laik uêski uen iú kês mi ó You taste like whiskey when yoü kiss me awe Você tem gosto de whisky quando me beija
5 aid guêv ênisêng âguén t’u bi iór beibi dól I’d give anything again to be your baby doll Daria qualquer coisa para ser sua bonequinha de novo
6 zês t’aim aim nat lívên uês aut iú This time I’m not leaving without you E dessa vez não vou embora sem você
7 rí séd, sêt bék daun uér iú bâlong He said, sit back down where yoü belong Ele disse “sente-se aqui no seu lugar”
8 ên zâ kôrr óv mai bar uês iór rai rílz on In the corner of my bar with your high heels on No canto do bar com seu salto alto
9 t bék daun on zâ káutch uér uí Sit back down on the couch where we Sente no sofá onde
10 meid lóv zâ fârst t’aim Made love the first time Fizemos amor pela primeira vez
11 end iú séd t’u mi And yoü said to me E você me disse que
12 samsên, samsên âbaut zês pleis Something, something about this place Tem alguma coisa, alguma coisa nesse lugar
13 samsên baut lounli naits Something ‘bout lonely nights Alguma coisa com as noites solitárias
14 end mai lêpst’êk on iór feis And my lipstick on your face E o batom no seu rosto
15 samsên, samsên âbaut Something, something about Tem alguma coisa, alguma coisa com
16 mai kûl nebraska gai My cool Nebraska guy O meu camarada de Nebraska
17 ié samsên âbaut Yeah something about Tem alguma coisa com
18 beibi iú end ai Baby yoü and I Baby, você e eu
19 êts bên t’u íârz sêns ai let iú gou It’s been two years since I let yoü go Já faz dois anos que abandonei você
20 ai kûdent lêssan t’u a djôuk ór rók en rôl I couldn’t listen to a joke or rock n’ roll E não podia ouvir uma piada ou rock ng roll
21 end mâssâl kars drôuv a trâk rait sru mai rárt And muscle cars drove a truck right through my heart E carros potentes, atropelaram meu coração com um caminhão
22 on mai bârs dêi iú seng mi rárt óv gôld On my birthday yoü sang me “Heart Of Gold” No meu aniversário você cantou “Heart of Gold” para mim
23 s a guêt’ar râmen end nou klôusz With a guitar humming and no clothes Com uma guitarra e sem roupa nenhuma
24 zês t’aim aim nat lívên uês aut iú This time I’m not leaving without yoü Dessa vez não vou embora sem você
25 t bék daun uér iú bâlong Sit back down where yoü belong Ele disse “sente-se aqui no seu lugar”
26 ên zâ kôrr óv mai bar uês iór rai rílz on In the corner of my bar with your high heels on No canto do bar com seu salto alto
27 t bék daun on zâ káutch uér uí Sit back down on the couch where we Sente no sofá onde
28 meid lóv zâ fârst t’aim Made love the first time Fizemos amor pela primeira vez
29 end iú séd t’u mi And yoü said to me E você me disse que
30 samsên, samsên âbaut zês pleis Something, something about this place Tem alguma coisa, alguma coisa nesse lugar
31 samsên baut lounli naits Something ‘bout lonely nights Alguma coisa com as noites solitárias
32 end mai lêpst’êk on iór feis And my lipstick on your face E o batom no seu rosto
33 samsên, samsên âbaut Something, something about Tem alguma coisa, alguma coisa com
34 mai kûl nebraska gai My cool Nebraska guy O meu camarada de Nebraska
35 ié samsên âbaut Yeah something about Tem alguma coisa com
36 beibi iú end ai Baby yoü and I Baby, você e eu
37 iú end ai, iú iú end ai Yoü and I, yoü yoü and I Você e eu, você, você e eu
38 iú iú end ai, iú iú end ai Yoü yoü and I, yoü yoü and I Você, você e eu, você, você e eu
39 iú end ai, iú iú end ai Yoü and I, yoü yoü and I Você e eu, você, você e eu
40 ou ié aid rézâr dai, uês aut iú end ai Oh yeah I’d rather die, without yoü and I É, eu prefiro morrer sem você e eu
41 (kam on pût iór drênks âp) (Come on put your drinks up) (Vamos nessa, ergam seus copos)
42 uí gára rôl lara mâni bât uí st’êl pêi rent We gotta whole lotta money but we still pay rent Nós temos bastante dinheiro mas ainda pagamos aluguel
43 kóz iú kent bai a rauz ên révan ‘Cause you can’t buy a house in Heaven Pois você não pode comprar uma casa no paraíso
44 zérz ounli srí men There’s only three men Só existem três homens
45 zét aima sêrv mai rôl laif that Imma serve my whole life a quem eu vou servir minha vida toda
46 êts mai déri, end nebraska end djízâs kraist It’s my daddy, and Nebraska and Jesus Christ O meu pai, o Nebraska e Jesus Cristo
47 (zérz samsên) (There’s something) (Tem alguma coisa)
48 samsên, samsên âbaut zâ tchêis Something, something about the chase Alguma coisa com essa perseguição
49 (sêks rôl íârz) (Six whole years) (Foram seis longos anos)
50 aim a niú iórk uôman bórn t’u rân iú daun I’m a New York woman born to run you down Eu sou uma nova-iorquina que nasceu para te atropelar
51 st’êl uant mai lêpst’êk ól ôuvâr iór feis Still want my lipstick all over your face Então fique com batom por toda a sua cara
52 zérz samsên, samsên âbaut djâst nouên uenêts rait There’s something, something about just knowing when it’s right Alguma coisa, alguma em saber quando é o certo
53 sou pût iór drênks âp fór nebraska So put your drinks up for Nebraska Então façam um brinde para Nebraska
54 r nebraska, nebraska ai lóv iú For Nebraska, Nebraska I love you Para Nebraska, Nebraska eu te amo
55 iú end ai, iú iú end ai Yoü and I, yoü yoü and I Você e eu, você, você e eu
56 beibi aid rézâr dai, uês aut iú end ai Baby I’d rather die, without yoü and I Baby, eu prefiro morrer sem, você e eu
57 iú end ai, iú iú end ai Yoü and I, yoü yoü and I Você e eu, você, você e eu
58 nebraska aid rézâr dai, uês aut iú end ai Nebraska I’d rather die, without yoü and I Nebraska, eu prefiro morrer sem você e eu
59 êts bên a long t’aim sêns ai keim âraund It’s been a long time since I came around Já faz um bom tempo desde que eu cheguei
60 n a long t’aim bât aim bék ên t’aun Been a long time but I’m back in town Já faz um bom tempo mas agora eu voltei
61 end zês t’aim aim nat lívên uês aut iú And this time I’m not leaving without you E dessa vez não vou embora sem você

Facebook Comments

Veja Também

Because I Love Song – Majority One

Como cantar a música Because I Love Song – Majority One Ouça a Versão Original …

Pink Venom – BLACKPINK

Como cantar a música Pink Venom – BLACKPINK Pink Venom – BLACKPINK Ouça a Versão …

The Wait – New West

Como cantar a música The Wait – New West Ouça a Versão Original The Wait …

Years Ago – New West

Como cantar a música Years Ago – New West Ouça a Versão Original Years Ago …

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *