Words – Skylar Grey

Como cantar a música Words – Skylar Grey

Ouça a Versão Original Words – Skylar Grey
Print Friendly, PDF & Email
Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!
Como se canta Letra Original Tradução
1 ól uêis ên a râsh Always in a rush Sempre com pressa
2 névâr stêi on zâ fôun long inâf Never stay on the phone long enough Nunca permaneça no telefone o tempo suficiente
3 uai em ai sou sélempórtant Why am I so self-important? Por que eu sou tão auto-importante?
4 d aid si iú sûn Said I’d see you soon Disse que eu ia ver você em breve
5 t zét uóz, ou, meibi a íâr âgou But that was, oh, maybe a year ago Mas isso era, oh, talvez um ano atrás
6 dêdant nou t’aim uóz óv zâ éssens Didn’t know time was of the essence Não sabia que o tempo era da essência
7 sou mêni kuestchans So many questions Tantas questões
8 t aim t’ókên t’u maissélf But I’m talking to myself Mas eu estou a falar sozinho
9 ai nou zét iú kent ríâr mi êni mór I know that you can’t hear me any more Eu sei que você não pode me ouvir mais
10 nat enimór Not anymore Não mais
11 sou mâtch t’u t’él iú So much to tell you Tanta coisa para dizer-lhe
12 end moust óv ól gûdbai And most of all goodbye E acima de tudo adeus
13 t ai nou zét iú kent ríâr mi êni mór But I know that you can’t hear me any more Mas eu sei que você não pode me ouvir mais
14 êts sou laud ênssaid mai réd It’s so loud inside my head É tão alto dentro da minha cabeça
15 srds zét ai xûdvd With words that I should have said Com palavras que eu deveria ter dito
16 end és ai draun ên mai rígrets And as I drown in my regrets E como eu me afogar em meus arrependimentos
17 ai kent t’eikk zâ uârds ai névârd I can’t take back the words I never said Eu não posso ter de volta as palavras que eu nunca disse
18 ai névârd I never said Eu nunca disse
19 ai kent t’eikk zâ uârds ai névârd I can’t take back the words I never said Eu não posso ter de volta as palavras que eu nunca disse
20 ól uêis t’ókênt Always talking shit Sempre falando merda
21 t’ûkr âdvais endd zâ ópâzêt Took your advice and did the opposite O seu conselho e fez o oposto
22 djâst biên iang end stúpêd Just being young and stupid Basta ser jovem e estúpido
23 ai réventn ól zét iú kûrâv rouptr I haven’t been all that you could’ve hoped for Eu não tenho sido tudo o que você poderia ter esperado
24 t êfd réld on a lêrâl longâr But if you’d held on a little longer Mas se você tivesse realizado mais um pouco
25 dvdr rízans t’u bi praud You’d have had more reasons to be proud Você teria mais motivos para se orgulhar
26 sou mêni kuestchans So many questions Tantas questões
27 t aim t’ókên t’u maissélf But I’m talking to myself Mas eu estou a falar sozinho
28 ai nou zét iú kent ríâr mi êni mór I know that you can’t hear me any more Eu sei que você não pode me ouvir mais
29 nat enimór Not anymore Não mais
30 sou mâtch t’u t’él iú So much to tell you Tanta coisa para dizer-lhe
31 end moust óv ól gûdbai And most of all goodbye E acima de tudo adeus
32 t ai nou zét iú kent ríâr mi êni mór But I know that you can’t hear me any more Mas eu sei que você não pode me ouvir mais
33 êts sou laud ênssaid mai réd It’s so loud inside my head É tão alto dentro da minha cabeça
34 srds zét ai xûdvd With words that I should have said Com palavras que eu deveria ter dito
35 end és ai draun ên mai rígrets And as I drown in my regrets E como eu me afogar em meus arrependimentos
36 ai kent t’eikk zâ uârds I can’t take back the words Eu não posso ter de volta as palavras
37 zâ longâr ai stend ríâr The longer I stand here Quanto mais tempo eu ficar aqui
38 zâ láudâr zâ sailens The louder the silence Quanto mais alto o silêncio
39 ai nou zétr gont sam t’aims ai suér zét ai ríâr I know that you’re gone but sometimes I swear that I hear Eu sei que você se foi, mas às vezes eu juro que eu ouvi
40 r vóis uen zâ uênd blous Your voice when the wind blows Sua voz quando o vento sopra
41 sou ai t’ók t’u zâ xédous So I talk to the shadows Então, eu converso com as sombras
42 roupên iú mait bi lêssênên kóz ai uant iú t’u nou Hoping you might be listening ‘cos I want you to know Esperando que você pode estar ouvindo porque eu quero que você saiba
43 êts sou laud ênssaid mai réd It’s so loud inside my head É tão alto dentro da minha cabeça
44 srds zét ai xûdvd With words that I should have said Com palavras que eu deveria ter dito
45 end és ai draun ên mai rígrets And as I drown in my regrets E como eu me afogar em meus arrependimentos
46 ai kent t’eikk zâ uârds ai névârd I can’t take back the words I never said Eu não posso ter de volta as palavras que eu nunca disse
47 ai névârd I never said Eu nunca disse
48 ai kent t’eikk zâ uârds ai névârd I can’t take back the words I never said Eu não posso ter de volta as palavras que eu nunca disse
49 névârd Never said Nunca disse
50 ai kent t’eikk zâ uârds ai névâr séd I can’t take back the words I never said Eu não posso ter de volta as palavras que eu nunca disse

Facebook Comments

Veja Também

Because I Love Song – Majority One

Como cantar a música Because I Love Song – Majority One Ouça a Versão Original …

Pink Venom – BLACKPINK

Como cantar a música Pink Venom – BLACKPINK Pink Venom – BLACKPINK Ouça a Versão …

The Wait – New West

Como cantar a música The Wait – New West Ouça a Versão Original The Wait …

Years Ago – New West

Como cantar a música Years Ago – New West Ouça a Versão Original Years Ago …

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *