1 |
bâm bâm bâm bâm bâm bâm bâm bâm |
Bum bum bum bum bum bum bum bum |
Bum bum bum bum bum bum bum bum |
2 |
bâm bâm bâm bâm bâm bâm |
Bum bum bum bum bum bum |
Bum bum bum bum bum bum |
3 |
bâm bâm bâm bâm bâm bâm |
Bum bum bum bum bum bum |
Bum bum bum bum bum bum |
4 |
zês êz mai uênt’âr song t’u iú |
This is my winter song to you |
Esta é minha cançao de inverno para você |
5 |
zâ storm êz kâmen sûn |
The storm is coming soon |
A tempestade chega em breve |
6 |
êt rôls ên from zâ si |
It rolls in from the sea |
Ela vem pelo mar |
7 |
mai vóis a bíkan ên zâ nait |
My voice, a beacon in the night |
Minha voz; um farol na noite |
8 |
mai uârds uêl bi iór lait |
My words will be your light |
Minhas palavras serão a sua luz |
9 |
t’u kéri iú t’u mi |
To carry you to me |
Para lhe trazer pra mim |
10 |
êz lóv âlaiv? |
Is love alive? |
O amor vive? |
11 |
êz lóv âlaiv? |
Is love alive? |
O amor vive? |
12 |
êz lóv |
Is love |
O amor |
13 |
zêi sei zét sêngs djâst kenat grôu |
They say that things just cannot grow |
Eles dizem que essas coisa apenas nao podem crescer |
14 |
bênís zâ uênt’âr snou |
Beneath the winter snow |
Abaixo da neve de inverno |
15 |
ór sou ai rév bên t’old |
Or so I have been told |
Ou foi o que me disseram |
16 |
zêi sei uâr bérid far |
They say were buried far |
Eles dizem que foram enterrados longe |
17 |
djâst laik a dêstant star |
Just like a distant star |
Apena como uma distante estrela |
18 |
ai sêmpli kenat rold |
I simply cannot hold |
Que eu não posso abraçar |
19 |
êz lóv âlaiv? |
Is love alive? |
O amor vive? |
20 |
êz lóv âlaiv? |
Is love alive? |
O amor vive? |
21 |
êz lóv âlaiv? |
Is love alive? |
O amor vive? |
22 |
zês êz mai uênt’âr song |
This is my winter song |
Esta é minha canção de inverno |
23 |
dessembâr névâr félt sou rông |
December never felt so wrong |
Dezembro nunca pareceu tão errado |
24 |
kóz iôr nat uér iú bâlong |
Cause youre not where you belong |
Por que você não esta aonde pertence |
25 |
ênssaid mai arms |
Inside my arms |
Entre meus braços. |
26 |
bâm bâm bâm bâm bâm bâm bâm bâm |
Bum bum bum bum bum bum bum bum |
Bum bum bum bum bum bum bum bum |
27 |
bâm bâm bâm bâm bâm bâm |
Bum bum bum bum bum bum |
Bum bum bum bum bum bum |
28 |
bâm bâm bâm bâm bâm bâm |
Bum bum bum bum bum bum |
Bum bum bum bum bum bum |
29 |
ai st’êl bêlív ên sâmâr deis |
I still believe in summer days |
Eu continuo acreditando em dias de verão |
30 |
zâ sízans ól uêiz tchêindj |
The seasons always change |
As estações sempre mudam |
31 |
end laif uêl faind a uêi |
And life will find a way |
E a vida ira encontrar um jeito |
32 |
al bi iór rárvâstâr óv lait |
Ill be your harvester of light |
Eu serei sua colhedora de luz |
33 |
end send êt aut t’ânáit |
And send it out tonight |
E irei envia-la esta noite |
34 |
sou uí ken start âguén |
So we can start again |
Para podermos começarmos de novo |
35 |
êz lóv âlaiv? |
Is love alive? |
O amor vive? |
36 |
êz lóv âlaiv? |
Is love alive? |
O amor vive? |
37 |
êz lóv âlaiv? |
Is love alive? |
O amor vive? |
38 |
zês êz mai uênt’âr song |
This is my winter song |
Esta é minha canção de inverno |
39 |
dessembâr névâr félt sou rông |
December never felt so wrong |
Dezembro nunca pareceu tão errado |
40 |
kóz iôr nat uér iú bâlong |
Cause youre not where you belong |
Por que você não esta aonde pertence |
41 |
ênssaid mai arms |
Inside my arms |
Entre meus braços |
42 |
zês êz mai uênt’âr song t’u iú |
This is my winter song to you |
Esta é minha cançao de inverno para você |
43 |
zâ storm êz kâmen sûn |
The storm is coming soon |
A tempestade chega em breve |
44 |
êt rôls ên from zâ si |
It rolls in from the sea |
Ela vem pelo mar |
45 |
mai lóv a bíkan ên zâ nait |
My love a beacon in the night |
Minha voz, um farol na noite |
46 |
mai uârds uêl bi iór lait |
My words will be your light |
Minhas palavras serão a sua luz |
47 |
t’u kéri iú t’u mi |
To carry you to me |
Para lhe trazer pra mim |
48 |
êz lóv âlaiv? |
Is love alive? |
O amor vive? |
49 |
êz lóv âlaiv? |
Is love alive? |
O amor vive? |
50 |
êz lóv âlaiv? |
Is love alive? |
O amor vive? |
51 |
êz lóv âlaiv? |
Is love alive? |
O amor vive? |
52 |
êz lóv âlaiv? |
Is love alive? |
O amor vive? |
53 |
êz lóv âlaiv? |
Is love alive? |
O amor vive? |
54 |
êz lóv âlaiv? |
Is love alive? |
O amor vive? |
55 |
êz lóv âlaiv? |
Is love alive? |
O amor vive? |
56 |
êz lóv âlaiv? |
Is love alive? |
O amor vive? |
57 |
êz lóv âlaiv? |
Is love alive? |
O amor vive? |
58 |
êz lóv âlaiv? |
Is love alive? |
O amor vive? |
59 |
êz lóv âlaiv? |
Is love alive? |
O amor vive? |
60 |
êz lóv âlaiv? |
Is love alive? |
O amor vive? |
61 |
êz lóv âlaiv? |
Is love alive? |
O amor vive? |
62 |
êz lóv âlaiv? |
Is love alive? |
O amor vive? |
63 |
êz lóv âlaiv? |
Is love alive? |
O amor vive? |
64 |
êz lóv âlaiv? |
Is love alive? |
O amor vive? |
Facebook Comments