WILD – Troye Sivan (feat. Alessia Cara)

Como cantar a música WILD – Troye Sivan (feat. Alessia Cara)

Ouça a Versão Original
Print Friendly, PDF & Email
Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!
Como se canta Letra Original Tradução
1 traiên rard nat t’u fól Trying hard not to fall Tentando não me apaixonar
2 on zâ uêi roum On the way home No caminho para casa
3 iú uâr traiên t’u uér mi daun daun You were trying to wear me down, down Você estava tentando me cansar
4 kêssên âp on fensses Kissing up on fences Me beijando sobre cercas
5 end âp on uóls And up on walls E contra paredes
6 on zâ uêi roum On the way home No caminho para casa
7 ai gués êts ól uârn aut nau I guess it’s all working out, now Acho que tudo está dando certo, agora
8 kóz zérz st’êl t’u long t’u zâ uíkend Cause there’s still too long to the weekend Ainda falta muito para o fim de semana
9 t’u long t’êl ai draun ênr rends Too long till I drown in your hands Tempo demais até que eu possa me afundar em suas mãos
10 t’u long sêns aivn a fûl ôu Too long since I’ve been a fool, oh Tempo demais desde que eu fui um tolo, oh
11 v zês blu nêibârd Leave this blue neighbourhood Fuja desta vizinhança triste
12 névâr niu lóvên kûdrt zês gûd ôu Never knew loving could hurt this good, oh Nunca pensei que o amor pudesse doer tão gostoso, oh
13 end êt draivs mi uaiâld And it drives me wild E me deixa louco
14 kóz uen iú lûk laik zét Cause when you look like that Pois quanto você está bonito assim
15 aiv névâr évâr uanted t’u bi sou béd ôu I’ve never ever wanted to be so bad, oh Eu nunca quis ser tão mau
16 êt draivs mi uaiâld It drives me wild E me deixa louco
17 r draivên mi uaiâld uaiâld uaiâld You’re driving me wild, wild, wild Você está me deixando louco, louco, louco
18 r draivên mi uaiâld uaiâld uaiâld You’re driving me wild, wild, wild Você está me deixando louco, louco, louco
19 r draivên mi uaiâld You’re driving me wild Você está me deixando louco
20 uêâr âlaik iú end ai We’re alike you and I Nós somos parecidos, você e eu
21 t’u blu rárts lókt ên áuâr rông mainds Two blue hearts locked in our wrong minds Dois corações tristes presos em nossas mentes erradas
22 sou ken uí mêik zâ moust aut óv nou t’aim? So can we make the most out of no time? Podemos aproveitar o máximo da falta de tempo?
23 ken iú rold mi? Can you hold me? Você pode me abraçar?
24 ken iú mêik mi lív mai dímans Can you make me leave my demons Você pode me ajudar a deixar meus demônios
25 end mai brouken píssês bêrraind? And my broken pieces behind? E minhas peças quebradas para trás?
26 kóz zérz st’êl t’u long t’u zâ uíkend Cause there’s still too long to the weekend Ainda falta muito para o fim de semana
27 t’u long t’êl ai draun ênr rends Too long till I drown in your hands Tempo demais até que eu possa me afundar em suas mãos
28 t’u long sêns aivn a fûl ôu ié ié ié Too long since I’ve been a fool, oh, yeah, yeah, yeah Tempo demais desde que eu fui uma tola, oh
29 v zês blu nêibârd Leave this blue neighbourhood Fuja desta vizinhança triste
30 névâr niu lóvên kûdrt zês gûd ôu Never knew loving could hurt this good, oh Nunca pensei que o amor pudesse doer tão gostoso, oh
31 end êt draivs mi uaiâld And it drives me wild E me deixa louco
32 kóz uen iú lûk laik zét Cause when you look like that Pois quanto você está bonito assim
33 aiv névâr évâr uanted t’u bi sou béd ôu I’ve never ever wanted to be so bad, oh Eu nunca quis ser tão mau
34 êt draivs mi uaiâld It drives me wild E me deixa louco
35 r draivên mi uaiâld uaiâld uaiâld You’re driving me wild, wild, wild Você está me deixando louco, louco, louco
36 iú mêik mai rárt xêik You make my heart shake Você faz meu coração tremer
37 bend end brêik Bend and break Se dobrar e partir
38 t ai kent tchârn âuêi But I can’t turn away Mas eu não consigo fugir
39 end êts draivên mi uaiâld And it’s driving me wild E isso me deixa louco
40 r draivên mi uaiâld You’re driving me wild Você está me deixando louco
41 iú mêik mai rárt xêik You make my heart shake Você faz meu coração tremer
42 bend end brêik Bend and break Se dobrar e partir
43 t ai kent tchârn âuêi But I can’t turn away Mas eu não consigo fugir
44 end êts draivên mi uaiâld And it’s driving me wild E isso me deixa louco
45 r draivên mi uaiâld You’re driving me wild Você está me deixando louco
46 v zês blu nêibârd Leave this blue neighbourhood Fuja desta vizinhança triste
47 névâr niu lóvên kûdrt zês gûd ôu Never knew loving could hurt this good, oh Nunca pensei que o amor pudesse doer tão gostoso, oh
48 end êt draivs mi uaiâld And it drives me wild E me deixa louco
49 kóz uen iú lûk laik zét Cause when you look like that Pois quanto você está bonito assim
50 aiv névâr évâr uanted t’u bi sou béd ôu I’ve never ever wanted to be so bad, oh Eu nunca quis ser tão mau
51 êt draivs mi uaiâld It drives me wild E me deixa louco
52 r draivên mi uaiâld uaiâld uaiâld You’re driving me wild, wild, wild Você está me deixando louca

Facebook Comments

Veja Também

Because I Love Song – Majority One

Como cantar a música Because I Love Song – Majority One Ouça a Versão Original …

Pink Venom – BLACKPINK

Como cantar a música Pink Venom – BLACKPINK Pink Venom – BLACKPINK Ouça a Versão …

The Wait – New West

Como cantar a música The Wait – New West Ouça a Versão Original The Wait …

Years Ago – New West

Como cantar a música Years Ago – New West Ouça a Versão Original Years Ago …

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *