1 |
zâ uârld t’âdêi êz sâtch a uíked pleis |
The world today is such a wicked place |
O mundo hoje é um lugar tão mau |
2 |
fait’ên gouên on bitchuín zâ ríumen reis |
Fighting going on between the human race |
Lutas acontecendo em meio à raça humana |
3 |
pípâl guêv gûd uêxês t’u ól zér frends |
People give good wishes to all their friends |
As pessoas dão votos de felicidades aos seus amigos |
4 |
uaiêl pípâl djâst âkrós zâ si ar káunt’ên zâ déd |
While people just across the sea are counting the dead |
Enquanto as pessoas do outro lado do mar estão contando os mortos |
5 |
a pólât’êxans djób zêi sei êz véri rai |
A politician’s job they say is very high |
O trabalho de um político, dizem que é muito alto |
6 |
fór rí réz t’u tchûs rûz gát t’u gou end dai |
For he has to choose who’s got to go and die |
Pois ele tem que escolher quem tem que ir e morrer |
7 |
zêi ken pût a men on zâ mûn kuait ízi |
They can put a man on the moon quite easy |
Eles podem colocar um homem na lua muito fácil |
8 |
uaiêl pípâl ríâr on ârs ar daiên óv old dezízes |
while people here on earth are dying of old diseases |
Enquanto as pessoas aqui na terra morrem de doenças antigas |
9 |
a uôman gôuz t’u uârk évri dei áft’âr dei |
A woman goes to work every day after day |
Uma mulher vai trabalhar dia após dia |
10 |
xi djâst gôuz t’u uârk djâst t’u ârn râr pêi |
She just goes to work just to earn her pay |
Ela só vai trabalhar apenas para ganhar seu salário |
11 |
tcháiâld sêrên kraiên bai a laif zéts rárdâr |
Child sitting crying by a life that’s harder |
Uma criança sentada, chorando por causa da vida difícil |
12 |
rí dâzânt ívân nou ru êz rêz fázâr |
he doesn’t even know who is his father |
ele nem sabe quem é o seu pai |
Facebook Comments