N° |
Como se canta |
Letra Original |
Tradução |
1 |
uáts êt gona bi |
uáts êt gona bi |
O Que É Que Vai Ser |
2 |
rêi iú uáts zâ díl |
Hey you what’s the deal |
Ei você qual é a sua |
3 |
êts pápen âp ên ríâr uana rév a gûd t’aim |
It’s popping up in here wanna have a good time |
Eu já estive aqui tentando me divertir |
4 |
djâst tráina díl uen ai |
Just try’na deal when I |
Só tentando curtir quando eu |
5 |
kûdent rélp t’u nourês rau iú’ stérên ét mi |
Couldn’t help to notice how you’ starin’ at me |
Apenas notei o jeito como você estava olhando pra mim |
6 |
ôu beibi iôr sou fain |
Ooh baby you’re so fine |
Ooh baby você é tão legal |
7 |
iú dizârv a t’aim |
You deserve a time |
Você merece uma chance |
8 |
uês iór sékssi aiz iôr kualâfaid |
With your sexy eyes you’re qualified |
Com o seu olhar sexy você está tão preparado |
9 |
sou bói uai dont iá beibi uai uont iá |
So boy why don’t ya baby why won’t ya |
Cara por que você não vai baby por que você não |
10 |
kam end t’ók t’u mi |
Come and talk to me |
Vem e fala comigo |
11 |
ôu ai uana guét klôussâr |
Ooh I wanna get closer |
Ooh Eu quero chegar mais perto |
12 |
ôu beibi lémi xou iá |
Ooh Baby lemme show ya |
Ooh Baby deixa eu lhe mostrar |
13 |
ôu ai si iá kâmen ôuvâr |
Ooh I see ya comin over |
Ooh Eu vejo você chegando |
14 |
mêiken iór mûv aim uêirên on iú t’u |
Makin’ your move I’m waiting on you too |
Dançando eu estou esperando por você |
15 |
ôu t’él mi uát ai uana ríâr |
Ooh Tell me what I wanna hear |
Ooh Diga me o que eu quero ouvir |
16 |
ôu uêspâr samsên ên mai íar |
Ooh Whisper somethin’ in my ear |
Ooh Sussurre alguma coisa no meu ouvido |
17 |
ôu bói iú mêiken mi fíl sékssi |
Ooh Boy you makin’ me feel sexy |
Ooh Cara você faz eu me sentir sexy |
18 |
beibi uí ken guét âp áurâ ríâr |
Baby we can get up outta here |
Baby nós podemos levantar e sair daqui |
19 |
uáts êt gona bi bói |
What’s it gonna be boy |
O que é que vai ser cara |
20 |
aim uátchên iú’iôr uátchên mi |
I’m watchin’ you’you’re watchin’ me |
Eu estou te olhando você está me olhando |
21 |
uáts êt gona bi bói |
What’s it gonna be boy |
O que é que vai ser cara |
22 |
kent iú fíl zês kemêstri |
Can’t you feel this chemistry |
Você não sente esta química |
23 |
uáts êt gona bi bói |
What’s it gonna be boy |
O que é que vai ser cara |
24 |
êts sou dem krauded uí xûd lív |
It’s so damn crowded we should leave |
É tão claro que deveríamos sair |
25 |
uáts êt gona bi bói |
What’s it gonna be boy |
O que é que vai ser cara |
26 |
t’él mi uáts êt gona bi |
Tell me what’s it gonna be |
Diga me o que é que vai ser |
27 |
ken uí t’eik êt zér |
Can we take it there |
Podemos fazer isso lá |
28 |
kóz êts âbaut t’u klouz |
Cause it’s about to close |
Eles estão prestes a fechar |
29 |
guêv mi uan mór dens en aim rédi t’u gou uél zâ |
Give me one more dance an I’m ready to go well the |
Me dê mais uma dança e estou pronta para ir bem o |
30 |
dí djêi plêiên ól zâ seim songs |
DJ playin’ all the same songs |
DJ está tocando as mesmas músicas |
31 |
end zâ naits âbaut t’u end ken uí mít |
And the night’s about to end can we meet |
E a noite está prestes a terminar Poderemos nos encontrar |
32 |
ên zâ parken lót |
In the parking lot |
No estacionamento |
33 |
faind a kuáiât pleis uér uí ken t’ók |
Find a quiet place where we can talk |
Num lugar calmo onde podemos conversar |
34 |
t’u faind aut mór âbaut ítch ózâr beibi ken uí |
To find out more about each other baby can we |
Para descobrir mais sobre o outro baby podemos |
35 |
ôu ai uana guét klôussâr |
Ooh I wanna get closer |
Ooh Eu quero chegar mais perto |
36 |
ôu beibi lémi xou iá |
Ooh Baby lemme show ya |
Ooh Baby deixa eu lhe mostrar |
37 |
ôu aim gléd iú keim ôuvâr |
Ooh I’m glad you came over |
Ooh Estou feliz que você chegou |
38 |
meid iór mûv nau t’él mi uát iú uana dju |
Made your move now tell me what you wanna do |
Fez seus passos agora me diga o que você quer fazer |
39 |
ôu t’él mi uát ai uana ríâr |
Ooh Tell me what I wanna hear |
Ooh Diga me o que eu quero ouvir |
40 |
ôu uêspâr samsên ên mai íar |
Ooh Whisper somethin’ in my ear |
Ooh Sussurre alguma coisa no meu ouvido |
41 |
ôu iú mêiken mi fíl sou sékssi |
Ooh You makin’ me feel so sexy |
Ooh Cara você faz eu me sentir tão sexy |
42 |
beibi uí xûd guét âp áurâ ríâr |
Baby we should get up outta here |
Baby deveríamos levantar e sair daqui |
43 |
uáts êt gona bi bói |
What’s it gonna be boy |
O que é que vai ser cara |
44 |
aim uátchên iú iôr uátchên mi |
I’m watchin’ you you’re watchin’ me |
Eu estou te olhando você está me olhando |
45 |
uáts êt gona bi bói |
What’s it gonna be boy |
O que é que vai ser cara |
46 |
kent iú fíl zês kemêstri |
Can’t you feel this chemistry |
Você não sente esta química |
47 |
uáts êt gona bi bói |
What’s it gonna be boy |
O que é que vai ser cara |
48 |
zês pleis êz krauded uí xûd lív |
This place is crowded we should leave |
É tão claro que deveríamos sair |
49 |
uáts êt gona bi bói |
What’s it gonna be boy |
O que é que vai ser cara |
50 |
t’él mi uáts êt gona bi |
Tell me what’s it gonna be |
Diga me o que é que vai ser |
51 |
iú nou aim fílên iú |
You know I’m feelin you |
Você sabe que estou sentindo você |
52 |
t’ânáit‘S on |
Tonight’s on |
a noite está quase terminando |
53 |
lets faind ânâzâr spót t’u gou |
Let’s find another spot to go |
Vamos encontrar um lugar para ir |
54 |
sou uí ken guét t’u nou ítch ózâr bérâr |
So we can get to know each other better |
Onde podemos nos conhecer melhor |
55 |
al gou end t’él mai gârlz |
I’ll go and tell my girls |
Eu vou contar pras minhas amigas |
56 |
êf iú gou end t’él iór bóiz |
If you go and tell your boys |
Você vai e conta pros seus amigos |
57 |
uêâr gona bi lívên t’él mi uáts êt‘ gon‘ bi |
We’re gonna be leavin’ tell me whats it’ gon’ be |
Antes de irmos embora me diga o que é que vai ser |
58 |
iú nou aim fílên iú |
You know I’m feelin you |
Você sabe que estou sentindo você |
59 |
t’ânáits on |
Tonight’s on |
a noite está quase terminando |
60 |
lets faind ânâzâr spót t’u gou |
Let’s find another spot to go |
Vamos encontrar um lugar para ir |
61 |
end meibi uí kûd lív ríâr t’âguézâr |
And maybe we could leave here together |
Onde podemos nos conhecer melhor |
62 |
al gou end t’él mai gârlz |
I’ll go and tell my girls |
Eu vou contar pras minhas amigas |
63 |
êf iú gou end t’él iór bóiz (ié) |
If you go and tell your boys (yeah) |
Você vai e conta pros seus amigos |
64 |
uêâr gona bi lívên t’él mi uáts êt‘ gon‘ bi |
We’re gonna be leavin’ tell me whats it’ gon’ be |
Antes de irmos embora me diga o que é que vai ser |
65 |
uáts êt gona bi bói |
What’s it gonna be boy |
O que é que vai ser cara |
66 |
aim uátchên iú iôr uátchên mi |
I’m watchin’ you you’re watchin’ me |
Eu estou te olhando você está me olhando |
67 |
uáts êt gona bi bói (ou) |
What’s it gonna be boy (oh) |
O que é que vai ser cara |
68 |
kent iú fíl zês kemêstri |
Can’t you feel this chemistry |
Você não sente esta química |
69 |
uáts êt gona bi bói |
What’s it gonna be boy |
O que é que vai ser cara |
70 |
êts sou dem krauded uí xûd lív |
It’s so damn crowded we should leave |
É tão claro que deveríamos sair |
71 |
uáts êt gona bi bói (ié) |
What’s it gonna be boy (yeah) |
O que é que vai ser cara |
72 |
t’él mi uáts êt gona bi |
Tell me what’s it gonna be |
Diga me o que é que vai ser |
Facebook Comments