1 |
êz êt ólrait |
Is it alright |
Tudo bem |
2 |
êf aim uês iú fór zâ nait |
If I’m with you for the night |
Se eu ficar com você a noite toda? |
3 |
roup iú dont maind |
Hope you don’t mind |
Espero que você não se importe |
4 |
êf iú stêi bai mai said |
If you stay by my side |
Se você ficar ao meu lado |
5 |
uí ken draiv ên iór kar |
We can drive in your car |
Podemos ir no seu carro |
6 |
sam uér êntiú zâ dark |
Somewhere into the dark |
Para algum lugar na escuridão |
7 |
pûl ôuvâr end uátch zâ stárz |
Pull over and watch the stars |
Encostar e olhar as estrelas |
8 |
uí ken dens uí ken sêng |
We can dance, we can sing |
Nós podemos dançar, nós podemos cantar |
9 |
dju uarévâr iú sênk |
Do whatever you think |
Fazer o que você quiser |
10 |
éz long éz aim uês iú |
As long as I’m with you |
Enquanto eu estiver com você |
11 |
uen uí ar t’âguézâr |
When we are together |
Quando estamos juntos |
12 |
êts zâ t’aim óv áuâr lêvs |
It’s the time of our lives |
É o momento de nossas vidas |
13 |
uí ken dju uarévâr bi ruévâr uí laik |
We can do whatever, be whoever we like |
Nós podemos fazer qualquer coisa, ser quem quisermos |
14 |
spend zâ uíkend dencên |
Spend the weekend dancing |
Passar o fim de semana dançando |
15 |
kóz uí slíp uen uí dai |
‘Cause we sleep when we die |
Porque dormimos quando morremos |
16 |
dont rév t’u uâri âbaut násên |
Don’t have to worry about nothing |
Não precisa se preocupar com nada |
17 |
uí oun zâ nait |
We own the night |
Somos os donos da noite |
18 |
uí oun zâ nait |
We own the night |
Somos os donos da noite |
19 |
uí oun zâ nait |
We own the night |
Somos os donos da noite |
20 |
uí oun zâ nait |
We own the night |
Somos os donos da noite |
21 |
êts ól a blâr |
It’s all a blur |
É tudo um borrão |
22 |
êts guérên leit |
It’s getting late |
Está ficando tarde |
23 |
bât ai dont kér |
But I don’t care |
Mas eu não me importo |
24 |
ai dont nou uér uêl end âp |
I don’t know where we’ll end up |
Eu não sei onde vai acabar |
25 |
end zéts ôukei |
And that’s okay |
Mas tudo bem |
26 |
uí ken draiv ên iór kar |
We can drive in your car |
Podemos ir no seu carro |
27 |
sam uér êntiú zâ dark |
Somewhere into the dark |
Para algum lugar na escuridão |
28 |
pûl ôuvâr end uátch zâ stárz |
Pull over and watch the stars |
Encostar e olhar as estrelas |
29 |
uí ken dens uí ken sêng |
We can dance, we can sing |
Nós podemos dançar, nós podemos cantar |
30 |
dju uarévâr iú sênk |
Do whatever you think |
Fazer o que você quiser |
31 |
éz long éz aim uês iú |
As long as I’m with you |
Enquanto eu estiver nos seus braços |
32 |
uen uí ar t’âguézâr |
When we are together |
Quando estamos juntos |
33 |
êts zâ t’aim óv áuâr lêvs |
It’s the time of our lives |
É o momento de nossas vidas |
34 |
uí ken dju uarévâr bi ruévâr uí laik |
We can do whatever, be whoever we like |
Nós podemos fazer qualquer coisa, ser quem quisermos |
35 |
spend zâ uíkend dencên |
Spend the weekend dancing |
Passar o fim de semana dançando |
36 |
kóz uí slíp uen uí dai |
‘Cause we sleep when we die |
Porque dormimos quando morremos |
37 |
dont rév t’u uâri âbaut násên |
Don’t have to worry about nothing |
Não precisa se preocupar com nada |
38 |
uí oun zâ nait |
We own the night |
Somos os donos da noite |
39 |
uí oun zâ nait |
We own the night |
Somos os donos da noite |
40 |
násên lésts fârévâr |
Nothing lasts forever |
Nada dura para sempre |
41 |
lets lêv êt âp |
Let’s live it up |
Vamos viver ao máximo |
42 |
uen uêâr t’âguézâr |
When we’re together |
Quando estamos juntos |
43 |
násên lésts fârévâr |
Nothing lasts forever |
Nada dura para sempre |
44 |
sou lets lêv êt âp |
So let’s live it up |
Então, vamos viver ao máximo |
45 |
djâst dju uarévâr |
Just do whatever |
Fazer qualquer coisa |
46 |
(dju uarévâr dju uarévâr) |
(Do whatever, do whatever) |
(Fazer qualquer coisa, fazer qualquer coisa) |
47 |
uen uí ar t’âguézâr |
When we are together |
Quando estamos juntos |
48 |
êts zâ t’aim óv áuâr lêvs |
It’s the time of our lives |
É o momento de nossas vidas |
49 |
uí ken dju uarévâr bi ruévâr uí laik |
We can do whatever, be whoever we like |
Nós podemos fazer qualquer coisa, ser quem quisermos |
50 |
spend zâ uíkend dencên |
Spend the weekend dancing |
Passar o fim de semana dançando |
51 |
kóz uí slíp uen uí dai |
‘Cause we sleep when we die |
Porque dormimos quando morremos |
52 |
dont rév t’u uâri âbaut násên |
Don’t have to worry about nothing |
Não precisa se preocupar com nada |
53 |
uí oun zâ nait |
We own the night |
Somos os donos da noite |
54 |
uen uí ar t’âguézâr |
When we are together |
Quando estamos juntos |
55 |
êts zâ t’aim óv áuâr lêvs |
It’s the time of our lives |
É o momento de nossas vidas |
56 |
uí ken dju uarévâr bi ruévâr uí laik |
We can do whatever, be whoever we like |
Nós podemos fazer qualquer coisa, ser quem quisermos |
57 |
spend zâ uíkend dencên |
Spend the weekend dancing |
Passar o fim de semana dançando |
58 |
kóz uí slíp uen uí dai |
‘Cause we sleep when we die |
Porque dormimos quando morremos |
59 |
dont rév t’u uâri âbaut násên |
Don’t have to worry about nothing |
Não precisa se preocupar com nada |
60 |
uí oun zâ nait |
We own the night |
Somos os donos da noite |
61 |
uí oun zâ nait |
We own the night |
Somos os donos da noite |
62 |
uí oun zâ nait |
We own the night |
Somos os donos da noite |
63 |
uí oun zâ nait |
We own the night |
Somos os donos da noite |
Facebook Comments