Wake Me Up – Ed Sheeran

Como cantar a música Wake Me Up – Ed Sheeran

Ouça a Versão Original Wake Me Up – Ed Sheeran
Print Friendly, PDF & Email
Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!
Como se canta Letra Original Tradução
1 ai xûd ênk mai skên I should ink my skin Eu deveria tatuar a minha pele
2 sr neim With your name Com o seu nome
3 end t’eik mai páspórt aut âguén And take my passport out again E passear com meu passaporte novamente
4 djâst ripleis êt Just replace it Apenas substituí-lo
5 si ai kûd dju uêzaut See, I could do without Veja, eu poderia viver
6 a t’en on mai léft rend A tan on my left hand Sem um bronzeado em minha mãe esquerda
7 r mai fôrs fêngâr mits mai nâkâl Where my fourth finger meets my knuckle Onde meu quarto dedo encontra minha articulação
8 end ai xûd rân iú a róts And I should run you a hot bath Eu deveria preparar um banho quente para você
9 end fêl êt âps bábâls And fill it up with bubbles E enchê-lo de bolhas
10 kóz mêibi iôr lâvâbâl ‘Cause maybe you’re loveable Pois talvez você seja adorável
11 end mêibi iôr mai snou flêik And maybe you’re my snowflake E talvez você seja meu floco de neve
12 endr aiz tchârn from grin t’u grêi And your eyes turn from green to grey E seus olhos mudam de verde para cinza
13 ên zâ uênt’âr al rold iú ên a kôld pleis In the winter I’ll hold you in a cold place No inverno eu vou mantê-la em um lugar frio
14 end iú xûd névârtrr And you should never cut your hair E você nunca deve cortar seu cabelo
15 kóz ai lóv zâ uêi iú flêk êt óff iór xôldâr ‘cause I love the way you flick it off your shoulder Pois eu amo o jeito que você o tira do ombro
16 end iú uêl névâr nou djâst rau bíurêfâl iú ar t’u mi And you will never know, just how beautiful you are to me E você nunca vai saber, o quão linda você é para mim
17 t mêibi aim djâst ênv But maybe I’m just in love Mas talvez eu esteja apaixonado
18 uen iú uêik mi âp When you wake me up Quando você me acorda
19 end ûd iú évâr fíl guêlti? And would you ever feel guilty? Você se sentiria culpada
20 êf iú dêd zâ seim t’u mi If you did the same to me Se fizesse o mesmo por mim?
21 ûd iú mêik mi a kâp óv t’í Would you make me a cup of tea Quer me fazer uma xícara de chá
22 t’u oupen mai aiz ên zâ rait uêi? To open my eyes in the right way? Para abrir meus olhos do jeito certo?
23 end ai nou iú lóv shrék And I know you love shrek E eu sei que você ama “Shrek”
24 kóz uív uátcht êt tchuélv t’aims ‘Cause we’ve watched it twelve times Porque nós já assistimos doze vezes
25 t mêibi iôr roupên fór a férit’êiâl t’u But, maybe you’re hoping for a fairytale too Talvez você esteja esperando por um conto de fadas
26 end êfr di vi di brêiks t’âdêi And if your dvd breaks today E se o seu DVD quebrar hoje
27 iú xûrâv gót’en a vi si ar You should’ve gotten a VCR Você deveria ter um vídeo cassete
28 kóz aiv névâr ôund a blu-rei trû sei ‘Cause I’ve never owned a blue-ray, true say Porque eu nunca tive um blue-ray, na verdade
29 end aiv ól uêis bênt ét kampíurâr guêims And I’ve always been shit at computer games E eu sempre fui horrível em jogos de computador
30 endr brózâr ól uêis bíts mi And your brother always beats me E o seu irmão sempre ganha de mim
31 end êf ai lóst aidt krós And if I lost, I’d got cross E se eu perdesse, eu ficava bravo
32 zên tchak ól zâ kantrôulârs ét zâ ti vi Then chuck all the controllers at the tv E atirava todos os controles na TV
33 end zêndf ét mi And then you’d laugh at me E então você ria de mim
34 end bi éskên mi êf aim gona bi roum nékstk And be asking me, if I’m gonna be home next week E me perguntava se estaria em casa na próxima semana
35 end zênd lai uês mi t’êl ai fól âslíp And then you’d lie with me, ‘til I fall asleep E então você se deitava comigo, até que dormisse
36 end flâtêr áilésh on mai tchík bitchuín zâ xíts And flutter eyelash on my cheek between the sheets E batia os cílios em minha bochecha entre os lençóis
37 end iú uêl névâr nou djâst rau bíurêfâl iú ar t’u mi And you will never know, just how beautiful you are to me E você nunca vai saber, o quão linda você é para mim
38 t mêibi aim djâst ênv But maybe I’m just in love Mas talvez eu esteja apaixonado
39 uen iú uêik mi âp When you wake me up Quando você me acorda
40 end ai sênk iú rêit zâ smél óv smôuk And I think you hate the smell of smoke E eu acho que você odeia o cheiro de fumaça de cigarro
41 iú ól uêis trai guét mi t’u stap You always try get me to stop Você sempre tenta me fazer parar
42 iú drênk és mâtch és mi end ai guét drânk a lót You drink as much as me, and I get drunk a lot Bebe tanto quanto eu, e eu fico bêbado frequentemente
43 sou al t’eik iú t’u zâ bítch So I’ll take you to the beach Então, eu vou te levar para a praia
44 endk âlóng zâ send And walk along the sand E caminhar pela areia
45 end al mêik iú a rárt pêndant And I’ll make you a heart pendant E eu vou fazer um pingente de coração para você
46 s a pébâl réld ên mai rend With a pebble held in my hand Com uma pedrinha que peguei
47 end al karv êt laik a nékles And I’ll carve it like a necklace E eu vou dividi-la como um colar
48 sou zâ rárt fóls uérr tchést êz So the heart falls where your chest is Para que o pingente caia onde seu peito está
49 end nau a pís óv mi êz a pís óv zâ bítch And now a piece of me, is a piece of the beach E agora um pedaço de mim, é um pedaço da praia
50 end êt fóls djâstr êt níds t’u bi And it falls just where it needs to be E cai exatamente onde ele precisa estar
51 end résts písfâli And rests peacefully E descansa em paz
52 iú djâstd t’u bríz You just need to breathe Você só precisa respirar
53 t’u fíl mai rárt âguenstrz nau To feel my heart against yours now Para sentir meu coração contra o seu agora
54 âguenstrz nau Against yours now Contra seu agora
55 sou mêibi aim djâst ênv So maybe I’m just in love Talvez esteja apaixonado
56 uen iú uêik mi âp When you wake me up Quando você me acorda
57 t mêibi aim djâst ênv But maybe I’m just in love Mas talvez eu esteja apaixonado
58 uen iú uêik mi âp When you wake me up Quando você me acorda
59 mêibi ai fél ênv Maybe I fell in love Talvez eu tenha me apaixonado
60 uen iú uôk mi âp When you woke me up Quando você me acordou

Facebook Comments

Veja Também

Because I Love Song – Majority One

Como cantar a música Because I Love Song – Majority One Ouça a Versão Original …

Pink Venom – BLACKPINK

Como cantar a música Pink Venom – BLACKPINK Pink Venom – BLACKPINK Ouça a Versão …

The Wait – New West

Como cantar a música The Wait – New West Ouça a Versão Original The Wait …

Years Ago – New West

Como cantar a música Years Ago – New West Ouça a Versão Original Years Ago …

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *