N° |
Como se canta |
Letra Original |
Tradução |
1 |
dont lív mi ên ól zês pêin |
Don’t leave me in all this pain |
Não me deixe em toda essa dor |
2 |
dont lív mi aut ên zâ rein |
Don’t leave me out in the rain |
Não me deixe na chuva |
3 |
kam bék end brêng bék mai smáiâl |
Come back and bring back my smile |
Volte e traga de volta meu sorriso |
4 |
kam end t’eik zís t’íars âuêi |
Come and take these tears away |
Venha e leve essas lágrimas embora |
5 |
ai níd iór arms t’u rold mi nau |
I need your arms to hold me now |
Eu preciso que seus braços me abracem agora |
6 |
zâ naits ar sou ankaid |
The nights are so unkind |
As noites são cruéis |
7 |
brêng bék zôuz naits uen ai réld iú bissaid mi |
Bring back those nights when I held you beside me |
Traga de volta aquelas noites em que eu tinha você ao meu lado |
8 |
ânbrêik mai rárt |
Unbreak my heart |
Refaça meu coração |
9 |
sei iú lóv mi âguén |
Say you’ll love me again |
Diga que irá me amar de novo |
10 |
andju zês rârt iú kózd |
Undo this hurt you caused |
Desfaça essa dor que você causou |
11 |
uen iú uókt aut zâ dór |
When you walked out the door |
Quando você saiu pela porta |
12 |
end uókt áurâ mai laif |
And walked outta my life |
E saiu da minha vida |
13 |
ânkrai zís t’íars |
Uncry these tears |
Tire essas lágrimas que |
14 |
ai kraid sou mêni naits |
I cried so many nights |
Eu chorei muitas noites |
15 |
ânbrêik mai rárt, mai rárt |
Unbreak my heart, my heart |
Refaça meu coração, meu coração |
16 |
t’eik bék zét sed uârd gûdbai |
Take back that sad word goodbye |
Leve embora aquela triste palavra adeus |
17 |
brêng bék zâ djói t’u mai laif |
Bring back the joy to my life |
Traga de volta a alegria para a minha vida |
18 |
dont lív mi ríâr uês zís t’íars |
Don’t leave me here with these tears |
Não me deixe aqui com essas lágrimas |
19 |
kam end kês zês pêin âuêi |
Come and kiss this pain away |
Venha e beije-me para essa dor ir embora |
20 |
ai kent fârguét zâ dei iú léft |
I can’t forget the day you left |
Eu não posso esquecer o dia em que você saiu |
21 |
t’aim êz sou ankaid |
Time is so unkind |
O tempo é tão cruel |
22 |
end laif êz sou krul uês aut iú ríâr bissaid mi |
And life is so cruel without you here beside me |
E a vida também é tão cruel sem você aqui ao meu lado |
23 |
ânbrêik mai rárt |
Unbreak my heart |
Refaça meu coração |
24 |
sei iú lóv mi âguén |
Say you’ll love me again |
Diga que irá me amar de novo |
25 |
andju zês rârt iú kózd |
Undo this hurt you caused |
Desfaça essa dor que você causou |
26 |
uen iú uókt aut zâ dór |
When you walked out the door |
Quando você saiu pela porta |
27 |
end uókt áurâ mai laif |
And walked outta my life |
E saiu da minha vida |
28 |
ânkrai zís t’íars |
Uncry these tears |
Tire essas lágrimas que |
29 |
ai kraid sou mêni naits |
I cried so many nights |
Eu chorei muitas noites |
30 |
ânbrêik mai rárt |
Unbreak my heart |
Refaça meu coração |
31 |
dont lív mi ên ól zês pêin |
Don’t leave me in all this pain |
Não me deixe em toda essa dor |
32 |
dont lív mi aut ên zâ rein |
Don’t leave me out in the rain |
Não me deixe na chuva |
33 |
brêng bék zâ naits uen ai réld iú bissaid mi |
Bring back the nights when I held you beside me |
Traga de volta as noites em que eu tinha você ao meu lado |
34 |
ânbrêik mai rárt |
Unbreak my heart |
Refaça meu coração |
35 |
sei iú lóv mi âguén |
Say you’ll love me again |
Diga que irá me amar de novo |
36 |
andju zês rârt iú kózd |
Undo this hurt you caused |
Desfaça essa dor que você causou |
37 |
uen iú uókt aut zâ dór |
When you walked out the door |
Quando você saiu pela porta |
38 |
end uókt áurâ mai laif |
And walked outta my life |
E saiu da minha vida |
39 |
ânkrai zís t’íars |
Uncry these tears |
Tire essas lágrimas que |
40 |
ai kraid sou mêni mêni naits |
I cried so many many nights |
Eu chorei muitas muitas noites |
41 |
ânbrêik mai |
Unbreak my |
Refaça meu |
42 |
ânbrêik mai rárt, ou beibi |
Unbreak my heart, oh baby |
Refaça meu coração |
43 |
kam bék end sei iú lóv mi |
Come back and say you love me |
Volte e diga que me ama |
44 |
ânbrêik mai rárt |
Unbreak my heart |
Refaça meu coração |
45 |
suít dárlên |
Sweet darling |
Doce querido |
46 |
uês aut iú ai djâst kent gou on |
Without you I just can’t go on |
Sem você eu não posso continuar |
47 |
kent gou on |
Can’t go on |
Não posso continuar |
Facebook Comments