Überlin – R.E.M.

Como cantar a música Überlin – R.E.M.

Ouça a Versão Original Überlin – R.E.M.
Print Friendly, PDF & Email
Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!
Como se canta Letra Original Tradução
1 rêi nau, t’eikr pêls end Hey now, take your pills and Agora, pegue seus remédios e
2 rêi nau, mêikr brék fest Hey now, make your breakfast Agora, faça seu café da manhã
3 rêi nau, kamrr end óff t’u uârk Hey now, comb your hair and off to work Agora, penteie o cabelo e vá trabalhar
4 krésh lend, nou êlûjans, nou kâlêjan, nou êntrújan Crash land, no illusions, no collision, no intrusion Terra de surpresas, sem ilusões, sem colisões, sem intrusos
5 mai êmédjâneixan rans âuêi My imagination runs away a minha imaginação se esvai
6 ai nou, ai nou, ai nou uát ai em tchêissên I know, I know, I know what I am chasing Eu sei, eu sei, eu sei o que estou buscando
7 ai nou, ai nou, ai nou zét zês êz tcheindjên mi I know, I know, I know that this is changing me Eu sei, eu sei, eu sei que isso está me modificando
8 ai em fláiên on a star ênt’u a mítiâr t’ânáit I am flying on a star into a meteor tonight Estou numa estrela, voando em direção a um meteoro essa noite
9 ai em fláiên on a star, star, star I am flying on a star, star, star Estou voando numa estrela, estrela, estrela
10 ai uêl mêik êt sru zâ dei I will make it through the day Vou sobreviver ao dia
11 end zên zâ dei bikams zâ nait And then the day becomes the night E aí o dia vai virar noite
12 ai uêl mêik êt sru zâ nait I will make it through the night E eu vou sobreviver à noite
13 rêi nau, t’eik zâ iú ban, faiv staps, tcheindj zâ stêixan Hey now, take the U-Bahn, five stops, change the station Agora, pegue o U-Bahn, cinco paradas, mude de estação
14 rêi nau, dontrguét zét tcheindj uêl sêiv Hey now, don’t forget that change will save you Agora, não se esqueça de que a mudança vai te salvar
15 rêi nau, kaunt a sáuzend-mêlian pípâl, zéts âstáuden Hey now, count a thousand-million people, that’s astounding Agora, conte mil milhões de pessoas, um número incrível
16 tchêissên sru zâ sêri uês zér stárz on brait Chasing through the city with their stars on bright Correndo pela cidade com suas estrelas brilhantes
17 ai nou, ai nou, ai nou uát ai em tchêissên I know, I know, I know what I am chasing Eu sei, eu sei, eu sei o que estou buscando
18 ai nou, ai nou, ai nou zét zês êz tcheindjên mi I know, I know, I know that this is changing me Eu sei, eu sei, eu sei que isso está me modificando
19 ai em fláiên on a star ênt’u a mítiâr t’ânáit I am flying on a star into a meteor tonight Estou numa estrela, voando em direção a um meteoro essa noite
20 ai em fláiên on a star, star, star I am flying on a star, star, star Estou voando numa estrela, estrela, estrela
21 ai uêl mêik êt sru zâ dei I will make it through the day Vou sobreviver ao dia
22 end zên zâ dei bikams zâ nait And then the day becomes the night E aí o dia vai virar noite
23 ai uêl mêik êt sru zâ nait I will make it through the night E eu vou sobreviver à noite
24 ai dont maind rêpiren, ai em nat kamplít I don’t mind repeating, I am not complete Não me importo de repetir, eu não sou completo
25 ai rév névârn zâ guêfted t’áip I have never been the gifted type Nunca fui do tipo que tem um dom
26 rêi, men, t’él mi samsên, ar iú óff t’u samr? Hey, man, tell me something, are you off to somewhere? aí, cara, me diz, você está indo para algum lugar?
27 dju iú uant t’u gou uês mi t’ânáit Do you want to go with me tonight? Você quer vir comigo essa noite?
28 ai nou, ai nou, ai nou zét zês êz tcheindjên I know, I know, I know that this is changing Eu sei, eu sei, eu sei o que estou buscando
29 uí uók zâ stríts t’u fíl zâ graund aim tchêissên ubârlen We walk the streets to feel the ground I’m chasing ÜBerlin Andamos na rua para sentir o chão, estamos perseguindo Uberlin
30 ai em fláiên on a star ênt’u a mítiâr t’ânáit I am flying on a star into a meteor tonight Estou numa estrela, voando em direção a um meteoro essa noite
31 ai em fláiên on a star, star, star I am flying on a star, star, star Estou voando numa estrela, estrela, estrela
32 ai uêl mêik êt sru zâ dei I will make it through the day Vou sobreviver ao dia
33 end zên zâ dei end zên zâ dei bikams zâ nait And then the day and then the day becomes the night E aí o dia vai virar noite
34 ai uêl mêik êt sru zâ nait I will make it through the night E eu vou sobreviver à noite

Facebook Comments

Veja Também

Because I Love Song – Majority One

Como cantar a música Because I Love Song – Majority One Ouça a Versão Original …

Pink Venom – BLACKPINK

Como cantar a música Pink Venom – BLACKPINK Pink Venom – BLACKPINK Ouça a Versão …

The Wait – New West

Como cantar a música The Wait – New West Ouça a Versão Original The Wait …

Years Ago – New West

Como cantar a música Years Ago – New West Ouça a Versão Original Years Ago …

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *