1 |
bóp bópa-a-lu a uóp bém bu |
Bop bopa-a-lu a whop bam boo |
A-wop-bop-a-loo-wop-a-wop-bam-boom |
2 |
túri frúri ôu rúdi |
Tutti frutti, oh rudy |
Tutty frutty oh rutty |
3 |
túri frúri ôu rúdi |
Tutti frutti, oh rudy |
Tutty frutty oh rutty |
4 |
túri frúri ôu rúdi |
Tutti frutti, oh rudy |
Tutty frutty oh rutty |
5 |
túri frúri ôu rúdi |
Tutti frutti, oh rudy |
Tutty frutty oh rutty |
6 |
túri frúri ôu rúdi |
Tutti frutti, oh rudy |
Tutty frutty oh rutty |
7 |
a uóp bóp-a-lu a uóp bém bu |
A whop bop-a-lu a whop bam boo |
A-wop-bop-a-loo-wop-a-wop-bam-boom |
8 |
gát a gârl nêimd su xi nous djâst uat t’u dju |
Got a girl named sue, she knows just what to do |
tenho uma garota chamada Sue, ela sabe o que fazer |
9 |
gát a gârl nêimd su xi nous djâst uat t’u dju |
Got a girl named sue, she knows just what to do |
tenho uma garota chamada Sue, ela sabe o que fazer |
10 |
xi rók t’u zâ íst xi róks t’u zâ uést |
She rock to the east, she rocks to the west |
Ela me balança para o oeste, Ela me balança para o leste |
11 |
xis zâ gârl zét ai nou bést |
She’s the girl that I know best |
Ela é a garota que eu amo da melhor maneira |
12 |
túri frúri ôu rúdi |
Tutti frutti, oh rudy |
Tutty frutty oh rutty |
13 |
túri frúri ôu rúdi |
Tutti frutti, oh rudy |
Tutty frutty oh rutty |
14 |
túri frúri ôu rúdi |
Tutti frutti, oh rudy |
Tutty frutty oh rutty |
15 |
a uóp bóp-a-lu a uóp bém bu |
A whop bop-a-lu a whop bam boo |
A-wop-bop-a-loo-wop-a-wop-bam-boom |
16 |
gát a gârl nêimd dêizi xi ólmoust draivs mi kreizi |
Got a girl named daisy, she almost drives me crazy |
Eu tenho uma garota chamada Margarida, Ela quase me deixa louco |
17 |
gát a gârl nêimd dêizi xi ólmoust draivs mi kreizi |
Got a girl named daisy, she almost drives me crazy |
tenho uma garota chamada Margarida, ela quase me deixa louco |
18 |
xi nous rau t’u lóv mi iés endid |
She knows how to love me, yes indeed |
Ela sabe como me amar, sim, realmente |
19 |
bói ai dont nou uat iôr duên t’u mi |
Boy I don’t know what you’re doing to me |
Garoto, você não sabe o que ela faz para mim |
20 |
túri frúri ôu rúdi |
Tutti frutti, oh rudy |
Tutty frutty oh rutty |
21 |
túri frúri ôu rúdi |
Tutti frutti, oh rudy |
Tutty frutty oh rutty |
22 |
túri frúri ôu rúdi |
Tutti frutti, oh rudy |
Tutty frutty oh rutty |
23 |
a uóp bóp-a-lu a uóp bém bu |
A whop bop-a-lu a whop bam boo |
Tutty frutty oh rutty |
24 |
a uóp bóp-a-lu a uóp bém bu |
A whop bop-a-lu a whop bam boo |
Tutty frutty oh rutty |
25 |
(a uóp bóp-a-lu a uóp bém bu) |
(a whop bop-a-lu a whop bam boo) |
A-wop-bop-a-loo-wop-a-wop-bam-boom |
26 |
a uóp bóp-a-lu a uóp bém bu |
A whop bop-a-lu a whop bam boo |
Bem, tutty frutty oh rutty |
27 |
túri frúri ôu rúdi |
Tutti frutti, oh rudy |
Tutty frutty oh rutty |
28 |
túri frúri ôu rúdi |
Tutti frutti, oh rudy |
Tutty frutty oh rutty |
29 |
túri frúri ôu rúdi |
Tutti frutti, oh rudy |
Tutty frutty oh rutty |
30 |
túri frúri ôu rúdi |
Tutti frutti, oh rudy |
Tutty frutty oh rutty |
31 |
a uóp bóp-a-lu a uóp bém bu |
A whop bop-a-lu a whop bam boo |
A-wop-bop-a-loo-wop-a-wop-bam-boom |
32 |
gát a gârl nêimd dêizi xi ólmoust draivs mi kreizi |
Got a girl named daisy, she almost drives me crazy |
tenho uma garota chamada Margarida, ela quase me deixa louco |
33 |
gát a gârl nêimd dêizi xi ólmoust draivs mi kreizi |
Got a girl named daisy, she almost drives me crazy |
tenho uma garota chamada Margarida, ela quase me deixa louco |
34 |
xi nous rau t’u lóv mi iés endid |
She knows how to love me, yes indeed |
Ela sabe como me amar, sim, realmente |
35 |
bói ai dont nou uat iôr duên t’u mi |
Boy I don’t know what you’re doing to me |
Garoto, você não sabe o que ela faz para mim |
36 |
túri frúri ôu rúdi |
Tutti frutti, oh rudy |
Tutty frutty oh rutty |
37 |
túri frúri ôu rúdi |
Tutti frutti, oh rudy |
Tutty frutty oh rutty |
38 |
túri frúri ôu rúdi |
Tutti frutti, oh rudy |
Tutty frutty oh rutty |
39 |
a uóp bóp-a-lu a uóp bém bu |
A whop bop-a-lu a whop bam boo |
A-wop-bop-a-loo-wop-a-wop-bam-boom |
Facebook Comments