1 |
let mi t’él iú âbaut zês gârl ai nou |
Let me tell you about this girl I know |
Deixe eu te falar sobre essa garota que conheço |
2 |
fârst glens end dem xi stôl mai rárt |
First glance and damn she stole my heart |
À primeira vista, e caramba, ela roubou meu coração |
3 |
xi âmêizd mi |
She amazed me |
Ela me surpreendeu |
4 |
zâ uêi xi mûvs djâst zâ uêi xi mûvs |
The way she moves, just the way she moves |
O jeito que ela se mexe, só o jeito que ela se mexe |
5 |
rold mi bék djâst zâ uêi xi mûvs |
Hold me back, just the way she moves |
Me detém, só o jeito que ela se mexe |
6 |
t’eik mi t’u zâ dêskôu mêik mi dens |
Take me to the disco, make me dance |
Leve-me para a balada, me faça dançar |
7 |
ou râni spênên raund laik a kuín |
Oh hunny spinning round like a queen |
Oh querida, rodando como uma rainha |
8 |
end zâ uêi iú dju iór sêng |
And the way you do your thing |
E o jeito que você faz as suas coisas |
9 |
iôr mézmâráizen mi |
You’re mesmerizing me |
Você está me fascinando |
10 |
aim gona t’él iú rau ai fíl |
I’m gonna tell you how I feel |
Vou te dizer como eu me sinto |
11 |
end zâ fílên êz sou ríâl |
And the feeling is so real |
E este sentimento é tão verdadeiro |
12 |
beibi êts djâst sou sêmpâl |
Baby it’s just so simple |
Amor, é tão simples |
13 |
iú gát t’u kól mi (end aim gon kól iú bék) |
You got to call me (and I’m gon’ call you back) |
Você tem que me chamar (e eu vou chamá-la de volta) |
14 |
kês mi (end aim gon kês iú bék) |
Kiss me (and I’m gon’ kiss you back) |
Beije-me (e vou beijá-la de volta) |
15 |
lóv mi (beibi aim gon lóv iú bék) |
Love me (baby I’m gon’ love you back) |
Me ame (baby, vou amá-la de volta) |
16 |
iúv gát t’u trâst mi trâst mi |
You’ve got to trust me, trust me |
Você tem que confiar em mim, confiar em mim |
17 |
rold mi (unévâr iôr âloun) |
Hold me (whenever you’re alone) |
Me abraça (sempre quando você estiver sozinha) |
18 |
beibi (ívân uen iôr kreizi) |
Baby (even when you’re crazy) |
Amor (mesmo quando você estiver louca) |
19 |
lóv mi (beibi aim gon lóv iú bék) |
Love me (baby I’m gon’ love you back) |
Me ame (amor, vou amá-la de volta) |
20 |
iúv gát t’u trâst mi |
You’ve got to trust me |
Você tem que confiar em mim |
21 |
ou lóv iú end mi |
Oh love, you and me |
Oh amor, você e eu |
22 |
andârnís zâ uêlôu trí |
Underneath the willow tree |
Debaixo do salgueiro |
23 |
kêssên lâvên mêiken suít sékssi bêibis |
Kissing loving making sweet sexy babies |
Beijando, amando, fazendo doces bebês |
24 |
grés êz grínâr on zâ ózâr said |
Grass is greener on the other side |
A grama é mais verde do outro lado |
25 |
zérz nou ózâr said uen êts iú end ai t’ânáit |
There’s no other side when it’s you and I tonight |
Não há outro lado, quando é você e eu hoje à noite |
26 |
lets kaunt zâ stárz |
Let’s count the stars |
Vamos contar as estrelas |
27 |
ai nou t’aim uêl ól uêis bi áuâr énâmi |
I know time will always be, our enemy |
Eu sei que o tempo sempre será o nosso inimigo |
28 |
fór t’ânáit beibi kam lai ríâr nékst t’u mi |
For tonight baby, come lie here next to me |
Por esta noite, amor, venha deitar aqui ao meu lado |
29 |
ai kûd névâr guét inâf óv iór blu aiz |
I could never get enough of your blue eyes |
Eu nunca poderia me cansar de seus olhos azuis |
30 |
djâst ânâzâr bât’ârflai sain |
Just another butterfly sign |
Só outro frio na barriga |
31 |
iú gát t’u kól mi (end aim gon kól iú bék) |
You got to call me (and I’m gon’ call you back) |
Você tem que me chamar (e eu vou chamá-la de volta) |
32 |
kês mi (end aim gon kês iú bék) |
Kiss me (and I’m gon’ kiss you back) |
Beije-me (e vou beijá-la de volta) |
33 |
lóv mi (beibi aim gon lóv iú bék) |
Love me (baby I’m gon’ love you back) |
Me ame (baby, vou amá-la de volta) |
34 |
iúv gát t’u trâst mi trâst mi |
You’ve got to trust me, trust me |
Você tem que confiar em mim, confiar em mim |
35 |
rold mi (unévâr iôr âloun) |
Hold me (whenever you’re alone) |
Me abraça (sempre quando você estiver sozinha) |
36 |
beibi (ívân uen iôr kreizi) |
Baby (even when you’re crazy) |
Amor (mesmo quando você estiver louca) |
37 |
lóv mi (beibi aim gon lóv iú bék) |
Love me (baby I’m gon’ love you back) |
Me ame (amor, vou amá-la de volta) |
38 |
iúv gát t’u trâst mi |
You’ve got to trust me |
Você tem que confiar em mim |
39 |
lets bêlív zét uíl faind aut |
Let’s believe that we’ll find out |
Vamos acreditar que vamos descobrir |
40 |
rau êt fíl uês samsên sou rait |
How it feel with something so right |
Como é sentir algo tão correto |
41 |
dont iú sênk êts t’aim t’u let iór gard daun |
Don’t you think it’s time to let your guard down |
Você não acha que é hora de baixar a guarda |
42 |
dont iú sênk êts t’aim |
Don’t you think it’s time |
Você não acha que é hora |
43 |
dont iú sênk êts t’aim |
Don’t you think it’s time |
Você não acha que é hora |
44 |
iú gát t’u kól mi (end aim gon kól iú bék) |
You got to call me (and I’m gon’ call you back) |
Você tem que me chamar (e eu vou chamá-la de volta) |
45 |
kês mi (end aim gon kês iú bék) |
Kiss me (and I’m gon’ kiss you back) |
Beije-me (e vou beijá-la de volta) |
46 |
lóv mi (beibi aim gon lóv iú bék) |
Love me (baby I’m gon’ love you back) |
Me ame (baby, vou amá-la de volta) |
47 |
iúv gát t’u trâst mi trâst mi |
You’ve got to trust me, trust me |
Você tem que confiar em mim, confiar em mim |
48 |
rold mi (unévâr iôr âloun) |
Hold me (whenever you’re alone) |
Me abraça (sempre quando você estiver sozinha) |
49 |
beibi (ívân uen iôr kreizi) |
Baby (even when you’re crazy) |
Amor (mesmo quando você estiver louca) |
50 |
lóv mi (beibi aim gon lóv iú bék) |
Love me (baby I’m gon’ love you back) |
Me ame (amor, vou amá-la de volta) |
51 |
iúv gát t’u trâst mi |
You’ve got to trust me |
Você tem que confiar em mim |
Facebook Comments