Trippin’ Out – Bruno Mars

Como cantar a música Trippin’ Out – Bruno Mars

Ouça a Versão Original Trippin’ Out – Bruno Mars instrumental” exact= “true” max=”1″]
Print Friendly, PDF & Email
Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!
Como se canta Letra Original Tradução
1 aim trêpên aut I’m tripping out Estou delirando
2 aim trêpên aut I’m tripping out Estou delirando
3 t ên a krauded pleis Met in a crowded place a gente se encontrou num lugar movimentado
4 eksprexan on râr feis Expression on her face a expressão no rosto dela
5 zâ lûk ên râr aiz séd xi uanted mi The look in her eyes said she wanted me O seu olhar dizia que ela me queria
6 sou ai pleid êt kûl So I played it cool Então tentei ficar calmo
7 t ênssaid ai niú But inside I knew Mas lá dentro eu sabia
8 êf aim ên mai mûv If I’m in my move Se eu estou em meu
9 zân révan uóz djâst sékands âuêi Then heaven was just seconds away Então o paraíso está a poucos segundos
10 mi end iú t’âtchên, dencên, ânâzâr uêi Me and you touching, dancing, another way Eu e você nos tocando, dançando de outro jeito
11 ânâzâr uârld, ânâzâr t’aim Another world, another time Noutro mundo, noutra vez
12 fílêns óv péxan t’eikên mai brés âuêi Feelings of passion taking my breath away Sentimentos de paixão que me tiram o fôlego
13 uen ai laik iú gârl When I like you girl Quando eu gosto de você, garota
14 ounli iú ken tchêl mai maind Only you can chill my mind Só você pode esfriar minha mente
15 trêpên aut Tripping out Delirando
16 aim trêpên aut I’m tripping out Estou delirando
17 t mi sênkên baut iór lóv, iór lóv Got me thinking ‘bout your love, your love Fez-me pensar no seu amor, no seu amor
18 aim trêpên aut I’m tripping out Estou delirando
19 aim trêpên aut I’m tripping out Estou delirando
20 t mi sênkên baut iór lóv, iór lóv, iór lóv Got me thinking ‘bout your love, your love, your love Fez-me pensar no seu amor, no seu amor, no seu amor
21 t’aim uóz stênden st’êl Time was standing still O tempo ficava parado
22 áuâr déstâni fûlfêld Our destiny fulfilled Nosso destino estava realizado
23 djâst uátchên râr bári mûvên ól nait long Just watching her body moving all night long Só ficava vendo eu corpo mexer a noite toda
24 zân xi t’ûk mai rend Then she took my hand Até que ela pegou na minha mão
25 enstantli uí denst Instantly we danced Instantaneamente dançamos
26 xi niú bai mai ékxans zét ai uanted mór She knew by my actions that I wanted more Pelas minhas ações ela sabia que eu queria mais
27 mi end iú t’âtchên, dencên, ânâzâr uêi Me and you touching, dancing, another way Eu e você nos tocando, dançando de outro jeito
28 ânâzâr uârld, ânâzâr t’aim Another world, another time Noutro mundo, noutra vez
29 fílêns óv péxan t’eikên mai brés âuêi Feelings of passion taking my breath away Sentimentos de paixão que me tiram o fôlego
30 uen ai let iú gou When I let you go Quando eu gosto de você, garota
31 ounli iú ken tchêl mai maind Only you can chill my mind Só você pode esfriar minha mente
32 trêpên aut Tripping out Delirando
33 aim trêpên aut I’m tripping out Estou delirando
34 t mi sênkên baut iór lóv, iór lóv Got me thinking ‘bout your love, your love Fez-me pensar no seu amor, no seu amor
35 aim trêpên aut I’m tripping out Estou delirando
36 aim trêpên aut I’m tripping out Estou delirando
37 t mi sênkên baut iór lóv, iór lóv, iór lóv Got me thinking ‘bout your love, your love, your love Fez-me pensar no seu amor, no seu amor, no seu amor
38 t mi râlussânêit’en, ent’êssêpêit’en, êmedjênên (mi end iú) Got me hallucinating, anticipating, imagining (me and you) Me fez ficar alucinando, antecipando, imaginando (eu e você)
39 dâz zét mêik mi kreizi ór enfétchuêited Does that make me crazy or infatuated Isso faz de mim um louco ou apaixonado
40 r êmedjênên (mi end iú, mi end iú) For imagining (me and you, me and you) Por imaginar (eu e você, eu e você)
41 t mi râlussânêit’en, ent’êssêpêit’en, êmedjênên (mi end iú) Got me hallucinating, anticipating, imagining (me and you) Me fez ficar alucinando, antecipando, imaginando (eu e você)
42 dâz zét mêik mi kreizi ór enfétchuêited Does that make me crazy or infatuated Isso faz de mim um louco ou apaixonado
43 r êmedjênên (mi end iú, mi end iú) For imagining (me and you, me and you) Por imaginar (eu e você, eu e você)
44 mi end iú, mi end iú, mi end iú Me and you, me and you, me and you Eu e você, eu e você, eu e você
45 ai sênk âbaut iú, gârl I think about you, girl Penso em você, garota
46 aim trêpên aut I’m tripping out Estou delirando
47 aim trêpên aut I’m tripping out Estou delirando
48 aim trêpên aut I’m tripping out Estou delirando
49 t mi sênkên ‘baut iór lóv, iór lóv Got me thinking ‘bout your love, your love Fez-me pensar no seu amor, no seu amor
50 aim trêpên aut I’m tripping out Estou delirando
51 aim trêpên aut I’m tripping out Estou delirando
52 t mi sênkên ‘baut iór lóv, iór lóv, iór lóv Got me thinking ‘bout your love, your love, your love Fez-me pensar no seu amor, no seu amor, no seu amo

Facebook Comments

Veja Também

Because I Love Song – Majority One

Como cantar a música Because I Love Song – Majority One Ouça a Versão Original …

Pink Venom – BLACKPINK

Como cantar a música Pink Venom – BLACKPINK Pink Venom – BLACKPINK Ouça a Versão …

The Wait – New West

Como cantar a música The Wait – New West Ouça a Versão Original The Wait …

Years Ago – New West

Como cantar a música Years Ago – New West Ouça a Versão Original Years Ago …

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *