This Is The Life – Amy Macdonald

Como cantar a música This Is The Life – Amy Macdonald

Ouça a Versão Original
Print Friendly, PDF & Email
Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!
Como se canta Letra Original Tradução
1 ôu zâ uênd uêssâls daun Oh the wind whistles down Oh o vento assobia
2 zâ kôld dark strít t’ânáit The cold dark street tonight A rua escura e fria hoje à noite
3 end zâ pípâl zêi uâr dencên And the people they were dancing E as pessoas estavam dançando
4 t’u zâ miuzêk vaib To the music vibe Na vibe da música
5 end zâ bóiz tchêis zâ gârlz uês zâ kârls ên zérr And the boys chase the girls with the curls in their hair E os meninos perseguem as meninas de cachos no cabelo
6 end zâ xai tormentedst uêi ôuvâr zér And the shy tormented youth sit way over there E o jovem atormentado tímido senta bem lá longe
7 end zâ songs guét láudâr ítch uan bérâr zen bifór And the songs get louder each one better than before E as músicas ficam mais altas cada uma melhor do que a anterior
8 endr sênguên zâ songs sênkên zês êz zâ laif And you’re singing the songs thinking this is the life E você está cantando as músicas pensando que esta é a vida
9 end iú uêik âp ên zâ mórnên And you wake up in the morning E você acorda de manhã
10 endrd fíâls tchuais zâ saiz and your head feels twice the size e sua cabeça se sente o dobro do tamanho
11 r iú gona gou uér iú gona gou Where you gonna go, where you gonna go, Onde você vai, pra onde você vai,
12 r iú gona slíp t’ânáit? where you gonna sleep tonight? onde você vai dormir esta noite?
13 endr sênguên zâ songs sênkên zês êz zâ laif And you’re singing the songs thinking this is the life E você está cantando as músicas pensando que esta é a vida
14 end iú uêik âp ên zâ mórnên And you wake up in the morning E você acorda de manhã
15 endrd fíâls tchuais zâ saiz and your head feels twice the size e sua cabeça se sente o dobro do tamanho
16 r iú gona gou uér iú gona gou Where you gonna go, where you gonna go, Onde você vai, pra onde você vai,
17 r iú gona slíp t’ânáit? where you gonna sleep tonight? onde você vai dormir esta noite?
18 r iú gona slíp t’ânáit? Where you gonna sleep tonight? Onde você vai dormir esta noite?
19 sou iôr rédên daun zâ rôud ênr t’éksi fórr So you’re heading down the road in your taxi for 4 Então você está dirigindo pela estrada em seu táxi para 4
20 endr uêit’ên aut said djêmis frantr And you’re waiting outside jimmy’s front door E você está esperando do lado de fora da porta da frente de jimmy
21 t nôubáris ên end nôubáris roum t’êl fôr But nobody’s in and nobody’s home till 4 Mas ninguém está lá e ninguém em casa até 4
22 sou iôr sêrên zérssên t’u dju So you’re sitting there with nothing to do Então você está sentado lá sem nada para fazer
23 t’ókên âbaut róbârt ráigâr end rêz mátli kru Talking about Robert Riger and his motley crew Falando sobre Robert Riger e seu grupo heterogêneo
24 endr iú gona gou And where you gonna go, E pra onde você vai,
25 r iú gona slíp t’ânáit? where you gonna sleep tonight? onde você vai dormir esta noite?
26 endr sênguên zâ songs sênkên zês êz zâ laif And you’re singing the songs thinking this is the life E você está cantando as músicas pensando que esta é a vida
27 end iú uêik âp ên zâ mórnên And you wake up in the morning E você acorda de manhã
28 endrd fíâls tchuais zâ saiz and your head feels twice the size e sua cabeça se sente o dobro do tamanho
29 r iú gona gou uér iú gona gou Where you gonna go, where you gonna go, Onde você vai, pra onde você vai,
30 r iú gona slíp t’ânáit? where you gonna sleep tonight? onde você vai dormir esta noite?
31 endr sênguên zâ songs sênkên zês êz zâ laif And you’re singing the songs thinking this is the life E você está cantando as músicas pensando que esta é a vida
32 end iú uêik âp ên zâ mórnên And you wake up in the morning E você acorda de manhã
33 endrd fíâls tchuais zâ saiz and your head feels twice the size e sua cabeça se sente o dobro do tamanho
34 r iú gona gou uér iú gona gou Where you gonna go, where you gonna go, Onde você vai, pra onde você vai,
35 r iú gona slíp t’ânáit? where you gonna sleep tonight? onde você vai dormir esta noite?
36 r iú gona slíp t’ânáit? Where you gonna sleep tonight? Onde você vai dormir esta noite?
37 endr sênguên zâ songs sênkên zês êz zâ laif And you’re singing the songs thinking this is the life E você está cantando as músicas pensando que esta é a vida
38 end iú uêik âp ên zâ mórnên And you wake up in the morning E você acorda de manhã
39 endrd fíâls tchuais zâ saiz and your head feels twice the size e sua cabeça se sente o dobro do tamanho
40 r iú gona gou uér iú gona gou Where you gonna go, where you gonna go, Onde você vai, pra onde você vai,
41 r iú gona slíp t’ânáit? where you gonna sleep tonight? onde você vai dormir esta noite?
42 endr sênguên zâ songs sênkên zês êz zâ laif And you’re singing the songs thinking this is the life E você está cantando as músicas pensando que esta é a vida
43 end iú uêik âp ên zâ mórnên And you wake up in the morning E você acorda de manhã
44 endrd fíâls tchuais zâ saiz and your head feels twice the size e sua cabeça se sente o dobro do tamanho
45 r iú gona gou uér iú gona gou Where you gonna go, where you gonna go, Onde você vai, pra onde você vai,
46 r iú gona slíp t’ânáit? where you gonna sleep tonight? onde você vai dormir esta noite?
47 r iú gona slíp t’ânáit? Where you gonna sleep tonight? Onde você vai dormir esta noite?

Facebook Comments

Veja Também

Because I Love Song – Majority One

Como cantar a música Because I Love Song – Majority One Ouça a Versão Original …

Pink Venom – BLACKPINK

Como cantar a música Pink Venom – BLACKPINK Pink Venom – BLACKPINK Ouça a Versão …

The Wait – New West

Como cantar a música The Wait – New West Ouça a Versão Original The Wait …

Years Ago – New West

Como cantar a música Years Ago – New West Ouça a Versão Original Years Ago …

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *