Things That Stop You Dreaming – Passenger

Como cantar a música Things That Stop You Dreaming – Passenger

Ouça a Versão Original Things That Stop You Dreaming – Passenger instrumental” exact=”true” max=”1″]
Print Friendly, PDF & Email
Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!
Como se canta Letra Original Tradução
1 aivt nou mâni ên mai rends ór mai kôut ór mai póket I’ve got no money in my hands or my coat or my pocket Eu não tenho dinheiro na minha mão ou meu casaco ou bolso
2 uont guét t’u spêis kóz ai réventt a róket Wont get to space cos i haven’t got a rocket Não vai chegar a cos espaço Eu não tenho um foguete
3 t aiv ér ên mai lângs But i’ve air in my lungs Mas eu tenho ar em meus pulmões
4 aiz ên mai sókêts Eyes in my sockets olhos na minha soquetes
5 end a rárt zét bíts And a heart that beats E um coração que bate
6 laik a t’ép zét líks Like a tap that leaks como uma torneira que vaza
7 ên zâ nait uen iú réventt a plâmâr ru ken stap êt In the night when you haven’t got a plumber who can stop it Na noite, quando você não tem um encanador que pode pará-lo
8 djék ên a bóks uêzaut a kí t’u lók êt Jack in a box without a key to lock it Jack em uma caixa sem uma chave para travá-lo
9 uél zês bôut mêi sênkt aim nat gona rók êt Well this boat may sink but i’m not gonna rock it Bem, este barco pode afundar, mas eu não vou arrasar. Co
10 kóz zâ si dâzânt nou mai neim Cos the sea doesn’t know my name mar não sabe o meu nome
11 zâ bôut mêi sênkt aim nat gona rók êt Yeah the boat may sink but i’m not gonna rock it É o barco pode afundar, mas eu não vou arrasar. Co
12 kóz zâ si dâzânt nou mai neim Cos the sea doesn’t know my name mar não sabe o meu nome
13 uél êf iú kent guétt iú lóv Well if you can’t get what you love Bem, se você não consegue o que você ama
14 iú lârn t’u lóv zâ sêngs iúvt You learn to love the things you’ve got Você aprende a amar as coisas que você tem
15 êf iú kent bi uát iú uant If you can’t be what you want Se você não pode ser o que quiser
16 iú lârn t’u bi zâ sêngs iôr nat You learn to be the things you’re not Você aprende a ser as coisas que você não é
17 êf iú kent guétt iú níd If you can’t get what you need Se você não pode obter o que precisa
18 iú lârn t’u níd zâ sêngs zét stap iú drímên You learn to need the things that stop you dreaming Você aprende a precisar das coisas que você parar de sonhar
19 ól zâ sêngs zét stap iú drímên All the things that stop you dreaming Todas as coisas que você parar de sonhar
20 uél aivt nou uans uârd end nou baris prómês Well i’ve got no ones word and no bodies promise Bem, eu não tenho as palavras e não corpos promessa
21 nat a lót t’u xou bât zês bûk fûl óv sónêts Not a lot to show but this book full of sonnets Não muito para mostrar, mas este livro cheio de sonetos
22 end mai lêvâr mêi bi fâktt mai rárt êz ónâst And my liver may be fucked but my heart is honest E o meu fígado pode ser fodido, mas meu coração é honesto
23 end mai uârd êz trû And my word is true E minha palavra é a verdade
24 laik zâ skai êz blu Like the sky is blue Como o céu é azul
25 ên zâ sâmâr t’aim uen évribari guéts on êt In the summer time when everybody gets on it No horário de verão, quando todo mundo fica nele
26 rm áuâr skêns end guét sânbârt from êt Warm our skins and get sunburnt from it Aqueça nossas peles e ficar bronzeada dele
27 end áuâr aiz xain brait laik a skai fûl óv kómets zétt laik sêlvâr trêins And our eyes shine bright like a sky full of comets that shoot like silver trains E os nossos olhos brilhar como um céu cheio de cometas que disparam como trens de prata
28 ié áuâr aiz xain brait laik a skai fûl óv kómets zétt laik sêlvâr trêins Yeah our eyes shine bright like a sky full of comets that shoot like silver trains Sim, nossos olhos brilham como um céu cheio de cometas que disparam como trens de prata
29 uél êf iú kent guétt iú lóv Well if you can’t get what you love Bem, se você não consegue o que você ama
30 iú lârn t’u lóv zâ sêngs iúvt You learn to love the things you’ve got Você aprende a amar as coisas que você tem
31 êf iú kent bi uát iú uant If you can’t be what you want Se você não pode ser o que quiser
32 iú lârn t’u bi zâ sêngs iôr nat You learn to be the things you’re not Você aprende a ser as coisas que você não é
33 êf iú kent guétt iú níd If you can’t get what you need Se você não pode obter o que precisa
34 iú lârn t’u níd zâ sêngs zét stap iú drímên You learn to need the things that stop you dreaming Você aprende a precisar das coisas que você parar de sonhar
35 ól zâ sêngs zét stap iú drímên All the things that stop you dreaming Todas as coisas que você parar de sonhar
36 uél êf iú kent guétt iú lóv Well if you can’t get what you love Bem, se você não consegue o que você ama
37 iú lârn t’u lóv zâ sêngs iúvt You learn to love the things you’ve got Você aprende a amar as coisas que você tem
38 êf iú kent bi uát iú uant If you can’t be what you want Se você não pode ser o que quiser
39 iú lârn t’u bi zâ sêngs iôr nat You learn to be the things you’re not Você aprende a ser as coisas que você não é
40 êf iú kent guétt iú níd If you can’t get what you need Se você não pode obter o que precisa
41 iú lârn t’u níd zâ sêngs zét stap iú drímên You learn to need the things that stop you dreaming Você aprende a precisar das coisas que você parar de sonhar
42 ól zâ sêngs zét stap iú drímên All the things that stop you dreaming Todas as coisas que você parar de sonhar
43 ól zâ sêngs zét stap iú drímên All the things that stop you dreaming Todas as coisas que você parar de sonhar

Facebook Comments

Veja Também

Because I Love Song – Majority One

Como cantar a música Because I Love Song – Majority One Ouça a Versão Original …

Pink Venom – BLACKPINK

Como cantar a música Pink Venom – BLACKPINK Pink Venom – BLACKPINK Ouça a Versão …

The Wait – New West

Como cantar a música The Wait – New West Ouça a Versão Original The Wait …

Years Ago – New West

Como cantar a música Years Ago – New West Ouça a Versão Original Years Ago …

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *